Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 16244
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
But I doubt very much if he'll be able to see you. | Ama onun seni görecek durumda olduğundan kuşkuluyum. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Not after he gets out of the lime pit. | Kireç kuyusundan çıkınca göremez. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
It's got nothing to do with me, but I've heard you pacing there for hours. | Beni ilgilendirmez, ama dört saattir orada volta attığını duyuyorum. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
I know you haven't eaten. | Yemek yemediğinin farkındayım. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Please don't be offended. | Lütfen gücenme. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
I'm flattered. | Gururum okşandı. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Not offended. | Gücenmedim. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Would it compromise you if you took a glass of wine with me? | Benimle bir bardak şarap alsan olur mu? | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
You must think me a strange man. | Yabancı bir adam olduğumu düşünmüyorsun. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
I think you're noble. | Asil olduğunu sanıyorum. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
I think you're working on something good. And dedicated to it. Far too dedicated. | İyi bir şey üzerinde çalıştığını, kendini ona adadığını... | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
I'm delighted to make you eat. | Yemek yemeni sağladığıma sevindim. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
But I wish I could make you rest. | Ama seni dinlendirebilirim de. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
To stop driving yourself so hard. | Kendini bu kadar kasmaman için. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Not untill I've made a decision. | Kararımı vermeden olmaz. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Your health and my gratitude. | Senin sağlığına benim de minnettarlığıma. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
What kind of decision? | Ne tür bir karar? | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
It's a question of morality. I have to weigh an evil againt non questioned good. | Bir ahlâk meselesi. Bir kötülük ile tartışılmaz bir iyiliği tartmam gerekiyor. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
A life boat with... half a dozen people aboard. | Bir filika... içinde yarım düzine insan. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
And a big steamliner with, perhaps, five hundred. | Bir de okyanus gemisi, içinde beş yüz insan. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Would you sacrifice the life boat to safe the steamliner? | Gemiyi kurtarmak için filikayı feda eder miydin? | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
It's absolutely necessary to sacrifice the life boat? | Filikanın feda edilmesi illâki şart mı? | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
To save the liner, yes. | Gemiyi kurtarmak için, evet. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Then you must. | O zaman feda etmelisin. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Any means is worth the end result? | Her varlık bu sonuca değer mi? | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
If the end result is worthwhile and important enough... | Sonuç zahmete değer ve oldukça önemli ise... | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Then you have no alternative. Any means? | O halde seçeneğin yok. Her varlık! | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
I decided I must take human life so as to eventually prolong it. | İnsan hayatını almaya karar verdim en sonunda onu uzatmak için. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
And then came the next terrible decision. | Sonra sıra korkunç karara geldi. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Hello... | Selam. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Looking for something? | Bir şeye mi baktın? | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Well, it wasn't me! I can tell you it wasn't me! | O ben değildim! Size açıklayabilirim! | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
What a twat are you! Want a punch of bogus ratching o? | Ne dangalak şeysin! Yumruklayayım mı seni ha? | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Come on, Jack. Leave her! | Yapma, Jack. Bırak onu! | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Come on! Do you want the law here? | Hadi! Sabıka mı istiyorsun? | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
That... That filthy, dirty... | Şuna bak... İğrenç, pislik... | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Come on. She's not worth it. | Yapma. O buna değmez. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
I should have killed her... | Onu öldürmeliyim... | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
I'd be doing everybody a favour if I killed her... | Onu öldürürsem herkese bir iyilik yapmış olurum. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Thank you, kind sir. | Teşekkür ederim, beyefendi. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
You're a gentleman. May I escort you? | Centilmen birisiniz. Size eşlik edebilir miyim? | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Oh... | Sahi mi! | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
A real gentleman... | Gerçek bir centilmen. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
I'm really popular with real gentlemen. | Gerçek centilmenler arasında gerçekten popülerim. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
On the account of the fact that I speak langue French. | Fransızca'yı bildiğimden dolayı. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
'Course, I come from very good stock too, you know. | Tabii, ben de çok iyi bir soydan geliyorum. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
My father was a gentleman. | Babam bir centilmendi. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
But he wasn't gentleman enough to marry me mother. | Ama annemle evlenecek kadar değildi. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Oh, that's by the by. | Sırası gelmişken. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Point is, I can tell a real gentleman. | Yani, gerçek bir centilmeni anlayabilirim. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Not by the way he looks... | Bakışlarından değil. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
But, well... Real gentlemen... | Ama, gerçek centilmenler... | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
... they have such... sophisticated taste in... | ...bazı şeylerde böyle karmaşık zevklere... | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
... certain things. | ...sahiptirler. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
A quiet one, aren't we? | Sessisiz, öyle mi? | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
You've hardly said a word. | İki çift lafı zor ettin. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Well, if you'd lost the youth of your breath, you hadn't lost the youth of your hands. | Olsun, nefesinin gençliğini kaybetsen de, ellerininkini kaybetmemişsin. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Undo me. Please, dear. | Çöz beni. Lütfen, canım. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
I hope you're not going to be too vigorous, dear. | Umarım çok fazla coşmazsın, canım. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
I mean, it's been a long, hard night and I don't want any... | Yani, uzun ve zor bir geceydi de ben pek... | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Hear this! | Dinleyin! | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Good people of Whitechapel! Hear this! | Whitechapel'ın güzel halkı! Dinleyin! | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
A murder! | Bir katil var! | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Foul and horrible, grizzly murder! | Hain ve korkunç, iğrenç katil! | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Took place within this precinct... | Bu bölgede cereyan etti... | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Howard, please! | Howard, lütfen! | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
There's some exitements in the area. | Bölgede bir telaş var. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
It's nothing to do with us. It does not concern us. | Yapacağımız bir şey yok. Bizi ilgilendirmiyor. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
... murder! | ... katil! | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Good people of Whitechapel! | Whitechapel'ın güzel halkı! | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Murder! | Katil var! | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Well, professor? | Ee, profesör? | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Mutilations are expertly done. | Kesikler ustalıkla yapılmış. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Most expertly done. | Çok ustaca. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
A butcher? A slaughter man? | Bir kasap mı? Bir kesici mi? | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Is very possibly. He certainly knew what he was doing. | Büyük ihtimalle. Ne yaptığından emin biriymiş. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
And mad just the same. | Yine de bir deli. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
I mean, who else but a madman would do that to a woman? | Yani, bir kadına bunu bir deliden başka kim yapar ki? | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Miss Spencer! | Bayan Spencer! | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Oh, please. I'd much prefer Susan. | Lütfen. Susan demeni tercih ederim. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
I've brought you some supper. | Sana akşam yemeği getirdim. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
That's kind of you, most kind... I'll eat it later. | Çok kibarsın, hem de çok... Daha sonra yerim. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
You... mustn't stay. Mustn't... | Sen gitmelisin. Sen... | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
You're ill. | Hastasın. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
It's just a slight headache, it will... But you're trembling! | Hafif bir baş ağrısı, geçe Ama titriyorsun! | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
You have a fever! For God's sake, leave me! Leave me now! | Ateşin var! Tanrı aşkına, bırak beni! Git şimdi! | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
It's Hyde, isn't it? | Adınız Hyde, değil mi? | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Mrs Hyde? | Madam Hyde? | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
The... last time we met I didn't get an opportunity to... | Son karşılaştığımızda size kendimi tanıtma fırsatı... | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
... introduce myself. | ...bulamamıştım. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
I am Howard, Howard Sencer. | Ben Howard, Howard Sencer. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Howard Spencer... | Howard Spencer... | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Uh, how is your brother? | Kardeşiniz nasıl? | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Brother? Doctor Jekyll. | Kardeşim? Doktor Jekyll. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Oh. He... | O... | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
He hasn't been himself at late. | Son zamanlarda pek kendi gibi değil. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Oh, I am sorry to hear that. | Bunu duyduğuma üzüldüm. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
Eh, well... | Eh, öyleyse... | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
I'll see you again... | Sizinle yine görüşürüm. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |
I hope we shall meet again. | Umarım yine görüşeceğiz. | Dr Jekyll Sister Hyde-1 | 1971 | ![]() |