• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 16244

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
But I doubt very much if he'll be able to see you. Ama onun seni görecek durumda olduğundan kuşkuluyum. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Not after he gets out of the lime pit. Kireç kuyusundan çıkınca göremez. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
It's got nothing to do with me, but I've heard you pacing there for hours. Beni ilgilendirmez, ama dört saattir orada volta attığını duyuyorum. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
I know you haven't eaten. Yemek yemediğinin farkındayım. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Please don't be offended. Lütfen gücenme. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
I'm flattered. Gururum okşandı. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Not offended. Gücenmedim. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Would it compromise you if you took a glass of wine with me? Benimle bir bardak şarap alsan olur mu? Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
You must think me a strange man. Yabancı bir adam olduğumu düşünmüyorsun. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
I think you're noble. Asil olduğunu sanıyorum. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
I think you're working on something good. And dedicated to it. Far too dedicated. İyi bir şey üzerinde çalıştığını, kendini ona adadığını... Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
I'm delighted to make you eat. Yemek yemeni sağladığıma sevindim. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
But I wish I could make you rest. Ama seni dinlendirebilirim de. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
To stop driving yourself so hard. Kendini bu kadar kasmaman için. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Not untill I've made a decision. Kararımı vermeden olmaz. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Your health and my gratitude. Senin sağlığına benim de minnettarlığıma. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
What kind of decision? Ne tür bir karar? Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
It's a question of morality. I have to weigh an evil againt non questioned good. Bir ahlâk meselesi. Bir kötülük ile tartışılmaz bir iyiliği tartmam gerekiyor. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
A life boat with... half a dozen people aboard. Bir filika... içinde yarım düzine insan. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
And a big steamliner with, perhaps, five hundred. Bir de okyanus gemisi, içinde beş yüz insan. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Would you sacrifice the life boat to safe the steamliner? Gemiyi kurtarmak için filikayı feda eder miydin? Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
It's absolutely necessary to sacrifice the life boat? Filikanın feda edilmesi illâki şart mı? Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
To save the liner, yes. Gemiyi kurtarmak için, evet. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Then you must. O zaman feda etmelisin. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Any means is worth the end result? Her varlık bu sonuca değer mi? Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
If the end result is worthwhile and important enough... Sonuç zahmete değer ve oldukça önemli ise... Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Then you have no alternative. Any means? O halde seçeneğin yok. Her varlık! Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
I decided I must take human life so as to eventually prolong it. İnsan hayatını almaya karar verdim en sonunda onu uzatmak için. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
And then came the next terrible decision. Sonra sıra korkunç karara geldi. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Hello... Selam. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Looking for something? Bir şeye mi baktın? Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Well, it wasn't me! I can tell you it wasn't me! O ben değildim! Size açıklayabilirim! Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
What a twat are you! Want a punch of bogus ratching o? Ne dangalak şeysin! Yumruklayayım mı seni ha? Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Come on, Jack. Leave her! Yapma, Jack. Bırak onu! Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Come on! Do you want the law here? Hadi! Sabıka mı istiyorsun? Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
That... That filthy, dirty... Şuna bak... İğrenç, pislik... Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Come on. She's not worth it. Yapma. O buna değmez. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
I should have killed her... Onu öldürmeliyim... Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
I'd be doing everybody a favour if I killed her... Onu öldürürsem herkese bir iyilik yapmış olurum. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Thank you, kind sir. Teşekkür ederim, beyefendi. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
You're a gentleman. May I escort you? Centilmen birisiniz. Size eşlik edebilir miyim? Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Oh... Sahi mi! Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
A real gentleman... Gerçek bir centilmen. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
I'm really popular with real gentlemen. Gerçek centilmenler arasında gerçekten popülerim. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
On the account of the fact that I speak langue French. Fransızca'yı bildiğimden dolayı. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
'Course, I come from very good stock too, you know. Tabii, ben de çok iyi bir soydan geliyorum. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
My father was a gentleman. Babam bir centilmendi. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
But he wasn't gentleman enough to marry me mother. Ama annemle evlenecek kadar değildi. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Oh, that's by the by. Sırası gelmişken. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Point is, I can tell a real gentleman. Yani, gerçek bir centilmeni anlayabilirim. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Not by the way he looks... Bakışlarından değil. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
But, well... Real gentlemen... Ama, gerçek centilmenler... Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
... they have such... sophisticated taste in... ...bazı şeylerde böyle karmaşık zevklere... Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
... certain things. ...sahiptirler. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
A quiet one, aren't we? Sessisiz, öyle mi? Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
You've hardly said a word. İki çift lafı zor ettin. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Well, if you'd lost the youth of your breath, you hadn't lost the youth of your hands. Olsun, nefesinin gençliğini kaybetsen de, ellerininkini kaybetmemişsin. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Undo me. Please, dear. Çöz beni. Lütfen, canım. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
I hope you're not going to be too vigorous, dear. Umarım çok fazla coşmazsın, canım. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
I mean, it's been a long, hard night and I don't want any... Yani, uzun ve zor bir geceydi de ben pek... Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Hear this! Dinleyin! Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Good people of Whitechapel! Hear this! Whitechapel'ın güzel halkı! Dinleyin! Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
A murder! Bir katil var! Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Foul and horrible, grizzly murder! Hain ve korkunç, iğrenç katil! Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Took place within this precinct... Bu bölgede cereyan etti... Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Howard, please! Howard, lütfen! Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
There's some exitements in the area. Bölgede bir telaş var. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
It's nothing to do with us. It does not concern us. Yapacağımız bir şey yok. Bizi ilgilendirmiyor. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
... murder! ... katil! Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Good people of Whitechapel! Whitechapel'ın güzel halkı! Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Murder! Katil var! Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Well, professor? Ee, profesör? Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Mutilations are expertly done. Kesikler ustalıkla yapılmış. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Most expertly done. Çok ustaca. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
A butcher? A slaughter man? Bir kasap mı? Bir kesici mi? Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Is very possibly. He certainly knew what he was doing. Büyük ihtimalle. Ne yaptığından emin biriymiş. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
And mad just the same. Yine de bir deli. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
I mean, who else but a madman would do that to a woman? Yani, bir kadına bunu bir deliden başka kim yapar ki? Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Miss Spencer! Bayan Spencer! Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Oh, please. I'd much prefer Susan. Lütfen. Susan demeni tercih ederim. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
I've brought you some supper. Sana akşam yemeği getirdim. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
That's kind of you, most kind... I'll eat it later. Çok kibarsın, hem de çok... Daha sonra yerim. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
You... mustn't stay. Mustn't... Sen gitmelisin. Sen... Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
You're ill. Hastasın. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
It's just a slight headache, it will... But you're trembling! Hafif bir baş ağrısı, geçe Ama titriyorsun! Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
You have a fever! For God's sake, leave me! Leave me now! Ateşin var! Tanrı aşkına, bırak beni! Git şimdi! Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
It's Hyde, isn't it? Adınız Hyde, değil mi? Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Mrs Hyde? Madam Hyde? Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
The... last time we met I didn't get an opportunity to... Son karşılaştığımızda size kendimi tanıtma fırsatı... Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
... introduce myself. ...bulamamıştım. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
I am Howard, Howard Sencer. Ben Howard, Howard Sencer. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Howard Spencer... Howard Spencer... Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Uh, how is your brother? Kardeşiniz nasıl? Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Brother? Doctor Jekyll. Kardeşim? Doktor Jekyll. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Oh. He... O... Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
He hasn't been himself at late. Son zamanlarda pek kendi gibi değil. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Oh, I am sorry to hear that. Bunu duyduğuma üzüldüm. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
Eh, well... Eh, öyleyse... Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
I'll see you again... Sizinle yine görüşürüm. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
I hope we shall meet again. Umarım yine görüşeceğiz. Dr Jekyll Sister Hyde-1 1971 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 16239
  • 16240
  • 16241
  • 16242
  • 16243
  • 16244
  • 16245
  • 16246
  • 16247
  • 16248
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim