Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15987
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Wow, it's pretty cool. | Bunlar gerçekten hoş. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I really didn't know. We're good drinking and eating buddies, I won't betray him. | Bunu bilmiyordum. Dostlarımızla yemek yer, bir şeyler içeriz, onlara ihanet etmeyiz. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Recording devices such as phones, digital cameras and camcorders | Kayıt cihazı, fotoğraf makinesi ve telefon gibi kayıt cihazlarına... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
are prohibited, Client. | ...izin verilmiyor sayın müşterimiz. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Well, now, my little lady, how old are you? | Peki, küçük hanım kaç yaşındasınız? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I'm 5 years older than what you're thinking right now. | Aklınızdan geçen sayıdan 5 yaş daha büyüğüm. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Oh my then, you're a minor. | O zaman, daha genç yetişkin sayılırsın. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Do you have any prohibited devices, Client? | Herhangi bir yasak cihaz var mıydı üzerinizde müşterim? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Ah, I do. | Evet var. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Take this liquid nitrogen first. | Önce bu sıvı nitrojeni al. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
A secret camera. A recorder. | Gizli kamera. Kayıt cihazı. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
A transmitter. A tracking device. | Verici. Takip cihazı. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Well, that's about it. | Pekala, hepsi bu. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Do you have any guns, explosives, knives, or other weapons, Client? | Silah, patlayıcı madde, bıçak ya da benzer bir şey var mı müşterim? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I have those too. | Evet onlardan da var. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
A taser. | Şok cihazı. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
A gas gun. | Gaz silahı. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
And a light knife. | Ve hafif bir bıçak. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Ah, and uh, I drove a tank here, | Ve buraya bir tank ile geldim... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
but it was too big, | ...çok da büyük bir tank. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
so I parked it in a handicap spot. | Çok da kötü bir yere park ettim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Looks like he's having fun. | Görünüşe göre eğleniyor. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
That man really has expansive taste. | Gerçekten pahalı bir zevki var. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Why spend so much money to display plaques like this? | Neden bu plaketleri göstermek için bu kadar çok para harcamış ki? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Our Director, | Müdürümüz... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
manages Korea for the Asia Pacific Branch of the International Association | ...Asya ve Pasifik'teki Uluslararası Profesyonel Dedektiflik... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
of Professional Investigators. | ...Kurumu'nun Kore şubesini yönetiyor. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Currenty, he is traveling. | Kendisi şu sıralar bir seyahatte. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
He's in China, right? I can't tell you that. | Şimdi Çin'de değil mi? Bunu size söyleyemem. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Who referred you? I referred him. | Sizi buraya gönderen kim? Onu ben gönderdim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I referred him to the Investigator's Association. | Onu Dedektifler Kurumu'na ben gönderdim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Excuse me, but, who are you? | Pardon, fakat siz kimsiniz? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I'm Asia's most noteable investigator, Nakamura Hwang. | Ben Asya'daki en kayda değer dedektifim, adım Nakamura Hwang. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Master! | Hocam! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I bow to you, Master! | Sizi selamlıyorum hocam! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Geez, man. | Şu adam. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I'm not your dead ancestor come to life. | Ben ölmüş olup da hayata gelen atalarından biri değilim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Get up. Get up. No, Master. | Ayağa kalk, ayağa kalk. Hayır, hocam. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
What brings you all the way here? | Sizi onca yoldan buraya getiren nedir? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Then, let me ask you a little something. | Peki, sana küçük bir şey sorayım. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
How much money is in Ji Woo's bank account? | Ji Woo'nun banka hesabında ne kadar para var? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Macau is too small. | Macau çok küçük. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I need to build more casinos. | Daha fazla kumarhane inşa etmem gerek. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Create a floating casino on a ship and set it out to sea. | Gemiye hareketli bir kumarhane inşa edin ve denize bırakın. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
If a typhoon hits? | Ya tayfun vurursa? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
And I'm afraid of seasickness. | Beni de deniz tutar. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Did you find the people I asked you to find? | Bulmanızı istediğim kişiyi bulabildiniz mi? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Those people are at our hotel. | Şu an otelimizdeler. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
But frankly, Kai has helped me out a lot. | Açıkçası, Kai bana çok yardım etti. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Because of him the whole Las Vegas thing got worked out well. | Onun sayesinde Las Vegas'daki tüm işler çok iyi ilerledi. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
And because I'm grateful, I even set up a special show for him today. | Bugün onun için özel bir şov ayarladım. Bu yüzden minnettarım. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
My longtime little brother, I'm actually quite thankful. | Kıdemli kardeşim, aslında epey minnettarım. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Because of you the Las Vegas case was solved nicely. | Sayende Las Vegas davası kolayca halledildi... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
And I didn't lose any money. | ...ve hiç para kaybetmedim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Thank you very much. You're going to catch me? | Çok teşekkür ederim. Beni yakalayacak mısın? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Don't misunderstand. It's purely business. | Yanlış anlama. Bu yalnızca bir iş. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
What were the terms? | Anlaşma koşulları nelerdi? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
To open the biggest casino in Korea! | Kore'ye en büyük kumarhaneyi açmak! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You can't get to Heaven like this. | Bu şekilde cennete gidemezsin. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I'll go to church later, confess, and be penitent. | Günah çıkarmak ve pişmanlığım için daha sonra kiliseye gideceğim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
"Enlightenment is Heaven!" | "Aydınlık cennettir!" | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I will go to Heaven. | Cennete gideceğim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
That's a good plan. | Bu iyi bir plan. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Live a good life. | İyi bir hayat yaşa. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I'll be going now. | Artık gidiyorum. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Hyungnim? | Abicim? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Tell me honestly. | Bana dürüstçe söyle. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You don't send me any reports. | Bana hiç bir rapor göndermedin. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You think I'm easy, don't you? And that's why you overlook me, right? | Sence ben kolay birimiyim? Sen de beni görmezden geliyorsun, değil mi? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
No! Chief! It's not that! | Hayır! Şefim! Öyle değil! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Aha! Don't you move. | Sakın kıpırdama. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
As you were. | Olduğun yerden. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Make a V! V! | V yap! V! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Chief! Ohlala? | Şefim! Ohlala? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Are you disobeying an order? Sit back down. | Emire itiraz mı ediyorsun? Otur yerine. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
V. | V. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Wide. | Genişçe. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Ah nice! Nice! | Güzel! Güzel! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Ohhhh! This good for nothing's picture came out nice! | Bu hiçbir şey yapmamanın çok güzel bir fotoğrafı oldu işte! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Ease up, you can ease up now. It's okay. | Rahatla, rahatla şimdi. Tamam bitti. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I'm going to send this up to the Police Commissioner. | Şimdi bu fotoğrafı şube amirine göndereceğim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
This Team Leader guy doesn't even make reports on investigations, | Bu takım lideri soruşturmalar hakkında rapor bile tutmuyor... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
and is just sitting here like this. | ...ve sadece bu şekilde oturuyor. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
This is the Police Commissioner, right?! | Şube amiriyle mi görüşüyorum? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Yes! I want to send you a picture! Yes, yes. Ha! | Evet! Size bir fotoğraf göndermek istiyorum. Evet, evet. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Chief! Just a minute, sir! That's not it! | Şefim! Bekleyin bir dakika, efendim! Böyle değil! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
His name is Ji Woo. I'm so sorry... | İsmi Ji Woo. Üzgünüm... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I guarantee it. | Garanti verebilirim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Hey! You wanna die? | Ölmek mi istiyorsun? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Are you not catching him or is it you can't catch him? | Onu yakalamıyor musun ya da onu yakalamayı beceremiyor musun? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Are you playing with me?! | Benimle oyun mu oynuyorsun? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Have you gone over there to investigate or advertise? | Oraya soruşturma yapmaya mı gittin yoksa reklamını yapmaya mı? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
We're going to catch him. | Onu yakalayacağız. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You say you're going to catch him, but you're just taking up time! | Onu yakalayacağınızı söylüyorsun ama sadece zamanı boşa harcıyorsunuz! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
This is an international call. | Bu bir uluslararası arama. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
It's expensive so I'm hanging up. | Çok pahalı oldu, bu yüzden kapatıyorum. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
The office is paying, not you. | Parayı ofis ödüyor, sen ödemiyorsun ki. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
And why are you spending so much money?! | Ve neden bu kadar çok para harcıyorsun? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I got all the receipts! | Bütün makbuzlar bende! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Of course you should! | Tabii ki sende olmalı! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |