Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15958
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Are you pissed off? | Sinirli misin? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Pissed what? | Ne anlamadım? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Pissed off? | Sinirli mi? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Oh how petty. | Ne salaksın. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Use mine. | Benimkini kullanın. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Come here. I oughtta... | Buraya gel. Gelmezsen... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You stay right there. You stay right there! | Orada kal. Orada kal! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad | Korea Fans Çeviri Ekibi | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Main Translator: meju | Çevirmenler: Melissaa & nilamman | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
How did you find me? It's been a long time. | Beni nasıl buldun? Görüşmeyeli uzun zaman oldu. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Did you kill him because of money? | Para yüzünden mi onu öldürdün? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
What the hell are you trying to pull? | Ne yapmaya çalışıyorsun? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
The case of the killed Asian couple in Los Vegas. | Las Vegas’da öldürülen Asyalı çiftin dava dosyası... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Wasn't this your case? | Bu senin davan değil miydi? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You know. They all died. | Biliyorsun onlar öldü. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Everyone connected to me. | Herkes benimle bağlantı kurdu. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Where is she now? So you can't be with me. | O şimdi nerede? Bu yüzden benim yanımda değilsin. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Your friend Kevin. | Arkadaşın Kevin. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I'll tell you who killed him. | Onu kimin öldürdüğünü sana söyleyeceğim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I don't need no private investigator. | Artık özel müfettişe ihtiyacım yok. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Hang up. | Kaldır ellerini. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Taking money to find criminals is a crime in itself! | Suçluları bulmak için para çalmak da kendi içinde bir suçtur. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You're not really going to Japan, are you? | Gerçekten Japonya'ya gitmiyordun, değil mi? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I'm going to Japan. | Japonya'ya gidiyorum. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Then let's go together. | Öyleyse beraber gidelim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Because Melchidec is in Japan. | Çünkü Melchidec Japonya'da. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
The woman I was with has vanished too. | Birlikte olduğum kadın da ortadan kayboldu. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
It's possible she was kidnapped. | Kaçırılmış olma ihtimali mevcut. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Her name isn't even on the list... | Adı listede değil... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Are you telling me I was with a ghost?! | Bir hayaletle mi birlikteyim, bana söyler misin? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Watch dramas legally at dramafever | crunchyroll | Çevirmenler: Melissaa & nilamman | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad | Korea Fans Çeviri Ekibi Sunar Korea Fans Çeviri Ekibi Sunar Korea Fans Çeviri Ekibi Sunar Korea Fans Çeviri Ekibi Sunar Korea Fans Çeviri Ekibi Sunar Korea Fans Çeviri Ekibi Sunar Korea Fans Çeviri Ekibi Sunar Korea Fans Çeviri Ekibi Korea Fans Çeviri Ekibi Korea Fans Çeviri Ekibi Korea Fans Çeviri Ekibi | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Ji Woo? | Ji Woo? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Ji Woo? Hey, you bastard! | Ji Woo? Hey, seni alçak! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Ji Woo. | Ji Woo. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Ji Woo, you bastard! | Ambulans çağırın! Ji Woo, seni alçak! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Get her! 1 | Yakalayın onu! 1 | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Come here and have a look for yourself! | Buraya gel ve kendine bir bak! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Are you an investigator or a thief?! | Sen dedektif misin yoksa hırsız mı? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
It looks like the signal's been cut off. | Sinyal bozucuya benziyor. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Take it back for analysis. | Analiz için al onu. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Three... Two... | Üç... İki... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Hey, no. | Hayır. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Hey, that's expensive! | O çok pahalıydı! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Gosh, that fella's really... | Bu adam gerçekten... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
We'll take it as if I've fired the shot. | Ateş açmışım gibi alalım onu. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Try to retrieve as much of the data as possible. | Olası verilerin çoğunu geri almaya çalışın. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Officer Kim. Yes. | Memur Kim. Evet. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Go ascertain the suspect. | Şüpheliyi araştır. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Officer Lee, you write the report. Okay. | Memur Lee, raporu yaz. Tamam. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Go get us supper. Supper? | Bize akşam yemeği almaya git. Akşam yemeği? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You've worked hard. | Çok çalışıyorsunuz. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Are you a fool? | Aptal mısın? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Why say that you fired the shot? | Neden senin ateş ettiğini söyledin? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You might just end up taking the blame for that wrecked CCTV and his misconducts too. | Bu hurda CCTV ve onun kabalığının da sorumluluğunu alarak her şeyi bitirebilirsin. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
How long have you been a cop? | Ne zamandır polissin? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Though I've heard that you're not married yet... | Henüz evli olmadığınızı duymuş olsam bile... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Well, have you heard any rumors about my plans to get married? | Öyleyse, evlilik planlarımla ilgili dedikodu mu duydunuz? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I haven't heard of any yet. | Henüz duymadım. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, I like to keep things quiet, you know. Keep things a secret. | Bilirsiniz, işleri sessiz halletmeyi severim. Bazı şeyler sırdır. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Be a bit more specific. | Biraz fazla özel. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Documents. | Belgeler. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Well, it seems like a very promising deal. | Oldukça umut verici bir anlaşma gibi duruyor. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
If we can acquire the trade route from Cambodia to Japan. | Cambodia'dan Japonya'ya uzanan ticaret yolunu elde edebilirsek. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
It'd link all of South Asia. | Tüm Güney Asya'ya bağlantı olur. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Let's talk about work later. | İşi daha sonra konuşalım. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
What would you like to talk about? | Ne hakkında konuşmak istersiniz? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Hmm... I'm okay with anything. | Böyle iyiyim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
But I'd love to talk more about tonight. | Ama bu akşamla ilgili konuşmak hoşuma gider. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
What we're going to do tonight. | Bu akşam ne yapmayı istersin? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Well, I think... you had a little too much to drink. | Bir düşüneyim... çok fazla içtin. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You probably shouldn't drive. | Muhtemelen araba kullanamazsın. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Hmm, that's right. | Bu doğru. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
There's a call for you, sir. | Size bir telefon var efendim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You know I don't take calls during meetings. | Toplantı boyunca telefon istemediğimi biliyorsun. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Do I normally call you only when something's wrong? | Bir sorun olması dışında öylesine arayamaz mıyım? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
All right. I'm in a meeting right now. I'll call you later. | Tabii ki. Şu an bir toplantıdayım. Seni sonra ararım. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Sorry. | Üzgünüm. Sadece onayla. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Tonight's business. | Bu akşamın işi. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Ahh... tonight. | Bu akşam. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Well, Ms. Fumiko... | Pekala, Bayan Fumiko... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Tonight, I need you to be much more aggressive. | Bu akşam girişken olmam için size ihtiyacım var. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
What do you wish for? | Ne için? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Do everything I say. | Söylediğim her şeyi yapın. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You think you can handle that? | İşe yarayacağını düşünüyor musunuz? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I'm looking forward to that. | Bunu dört gözle bekleyeceğim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Here's a list of people who hold relevant operating permits in the whole of Asia. | İşte, işlem izinlerinin alınacağı tüm Asya'daki kişilerin listesi. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Please get in touch with them by the end of today. | Gün sonuna kadar lütfen onlarla temasa geçin. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Even if we hurry, it would still take two years to leave port. | Acele etsek bile, limandan ayrılmak 2 yıl sürecek. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
This is what we have to do... tonight? | Yapmamız gereken bu mu... bu akşam? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Not... not us. | Hayır... biz değil. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You. | Siz. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Aggressively. | Agresifçe. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I think Ms. Fumiko has had a little too much to drink. | Bayan Fumiko'nun fazla içtiğini düşünüyorum. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Drive her home. | Onu evine götürün. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Well, just on the street alone. | Tek başıma sokaktayım. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
A little bit lonely. | Birazcık yalnız. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Are you all right? | Sen iyi misin?? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
No, I'm not hurt. | Hayır, yaralı değilim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Look, Korea's too dangerous. | Bak, Kore çok tehlikeli. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |