Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 158829
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Sal de aqu�. �Qui�n te dijo que vinieras? | Uzaklaş. Buraya gelmeni sana kim söyledi? | Ten Canoes-4 | 2006 | |
| Nunca hab�a visto esto. Esta magia extra�a. | Bu yabancı büyüyü daha önce hiç görmemiştim. | Ten Canoes-4 | 2006 | |
| Ridjimiraril, vas a morir. | Ridjimiraril, öleceksin. | Ten Canoes-4 | 2006 | |
| Los esp�ritus te est�n esperando. | Ruhlar bekliyor. | Ten Canoes-4 | 2006 | |
| He aqu� el final de la historia. | Ve hikâyenin sonu bu. | Ten Canoes-4 | 2006 | |
| Espera, �ste no es el final de la historia. | Dur, hikâyenin sonu bu değil. | Ten Canoes-4 | 2006 | |
| Inaccessible sort of place. | Ulaşılamaz türden bir yer. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Very remote. | Çok uzak. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Gentlemen, my name is Grohmann. | Baylar, benim adım Grohmann. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Shall I offer you drinks or show you to your rooms? | Size içki mi ikram edeyim yoksa odalarınızı mı göstereyim. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| I think we would prefer first of all to meet our host. | Sanırım ilk tercihimiz ev sahibimizle tanışmak. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| I'm sorry, sir. Mr. Owen isn't here. | Üzgünüm, efendim. Bay Owen burada değiller. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Not here? Where is he? | Burada değiller mi? Peki nerede? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Extraordinary. When do you expect him? | Olağandışı. Onu ne zaman bekliyorsunuz? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| This evening, sir. | Bu akşam, efendim. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Has he been delayed? I really couldn't say, sir. | Gecikti mi? Gerçekten bir şey söyleyemem, efendim. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Oh, come, come. What's your name? Grohmann, sir. | Oh, yapma, yapma. Adın ne? Grohmann, efendim. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Well, Grohmann, you must have some instructions. | Peki, Grohmann, bazı talimatlar almış olmalısın. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| My instructions are to make you all comfortable. | Bana verilen talimat hepinizi rahat ettirmek. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| I understand Mr. Owen will be here for dinner. | Öyle anlıyorum ki, Bay Owen akşam yemeğinde burada olacak. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Oh. Well, that's better. | Oh. Şey, bu daha iyi. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Is it? I find it is a singular lapse of manners: | Öyle mi? Ben bir nezaket eksikliği olarak görüyorum. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| A house party, and the host the last to arrive. | Bir ev partisi, ve ev sahibi en son teşrif ediyor. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| It happens. Not to me, young man. | Olabiliyor. Bana değil , genç adam. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| What sort of chap is our absent host? I haven't had the pleasure. | Olmayan ev sahibimiz nasıl biri acaba? O zevki tatmadım. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Strangely, neither have I. What's he like, Grohmann? | Gariptir, ben de. Nasıl biri, Grohmann? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| I have no idea, sir. | Hiçbir fikrim yok, efendim. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| My wife and I, we are hired by an agency in Vienna two days ago. | Karım ve ben, iki gün önce Viyana'daki bir ajans tarafından tutulduk. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| We've never met Mr. Owen. | Bay Owen'la hiç karşılaşmadık. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| I trust you'll be comfortable. | Sanırım, rahatsınız. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| If there's anything you want, please ring. | İstediğiniz bir şey olursa, lütfen zili çalın. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| By the way, I'm Ann Clyde, Mr. Owen's secretary. | Bu arada, ben Ann Clyde, Bay Owen'ın sekreteri. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Did he leave any instructions for me? | Bana talimat bıraktı mı? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| No, miss. We want a word with Mr. Owen ourselves when he arrives. | Hayır, hanımefendi. Geldiğinde Bay Owen'la bizzat görüşmek istiyoruz. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| They never told us at the agency the size of this place... | Ajans bu yerin büyüklüğünden bize söz etmedi... | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| ...or that we'd have to look after eight guests. | ...ne de sekiz kişiye hizmet etmemiz gerektiğinden. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| I don't think that's any of our concern. | Bunun bizimle ilgisi olduğunu sanmam. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Miss Clyde, shall we join the others? | Bayan Clyde, ötekilere katılalım mı? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| I think I'll have trouble with Her Ladyship before the weekend's over. | Sanırım hafta bitmeden Hanımefendiyle kapışacağım. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Tell me about your Mr. Owen. What's he like? | Bana Bay Owen'ınızdan söz edin. Nasıl biri? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| My dears, you look absolutely stricken. | Sevgili dostlarım, şaşkına dönmüş görünüyorsunuz. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| I'm sure you all know the story... | Eminim hepiniz öyküyü biliyorsunuz... | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| ...of the two Englishmen cast away on a desert island... | ...iki İngiliz ıssız bir adaya brakılmışlar... | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| ...who never spoke to each other, because they hadn't been introduced. | ...tanıştırılmadıkları için, birbirleriyle hiç konuşmamışlar. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| We were just about to perform that task. | Bu işi yapmamızın tam da zamanı. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Well, since I'm not English, I'll break the ice. I'm Hugh Lombard. | Şey, ben İngiliz olmadığıma göre, buzları ben kıracağım. Ben Hugh Lombard. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Dr. Edward Armstrong. | Dr. Edward Armstrong. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Judge Cannon. How do you do, sir? | Yargıç Cannon. Memnun oldum, efendim. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| General Sir John Mandrake. | General Sör John Mandrake. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Blore, William Henry. | Blore, William Henry. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Ann Clyde. | Ann Clyde. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| This lady, I'm sure we all know. | Bu hanımefendiyi, eminim hepiniz tanıyorsunuzdur. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| We've admired you on the screen, Miss Bergen. | Biz sizin beyaz perdeden hayranınızız, Bayan Bergen. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Thank you, judge. Well, I guess that leaves only me. | Teşekkür ederim, yargıç. Şey, sanırım geriye sadece ben kalıyorum. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| You've probably all heard of Mike Raven and The Blackbirds. | Muhtemelen hepiniz Mike Raven ve Kara Kuşları duymuşsunuzdur. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| No? Where's everybody been lately? | Hayır mı? Son zamanlarda herkes nerelerdeydi? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| You a singer? Yeah. | Siz bir şarkıcı? Evet. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Number three on the charts last week. | Geçen hafta listede üç numara. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| "Why Does My Baby Do This to Me When We Could Be in Love?" | "Aşık olsaydık, bebeğim bana bunu niçin yapsın?" | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| A mixed gathering. | Karışık bir topluluk. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Now, some of us don't know our host. | Şimdi, bazılarımız ev sahibimizi tanımıyor. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Perhaps those who do could tell us something about him. | Belki tanıyanlar bize onun hakkında bir şeyler anlatabilir. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Well, he's a rich guy. Eccentric. At least that's what I've been told. | Şey, Zengin biri. Eksantrik. En azından bana söylenen bu. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| But you haven't met him? Well, no. | Fakat onunla karşılaşmadınız? Şey, hayır. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| He called up my agent to come over to talk over a deal. | Gidip konuşması için benim ajansımı aramış. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Ticket paid for, all set up. | Bilet parası ödenmiş, her şey hazırlanmış. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| May I ask if any others know Mr. Owen? | Herhangi birinizin Bay Owen'ı tanıyıp tanımadığını sorabilir miyim? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| How utterly marvelous. | Ne muhteşem. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| You all came to a house party without knowing your host. | Hepiniz bir ev partisine geliyorsunuz ve ev sahibinizi tanımıyorsunuz. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Well, what about you, Miss Bergen? | Şey, siz ne diyorsunuz, Bayan Bergen? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Darling, it happens to me all the time. | Tatlım, bu bana hep olur. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| But, of course, one of us does know the mysterious Mr. Owen. | Fakat, mutlaka, birimiz esrarlı Bay Owen'ı tanıyordur. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Then satisfy our curiosity, my dear. I'm afraid I can't. | O halde merakımızı gider, tatlım. Korkarım, yapamam. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| I was engaged through an agency in London. | Londra'daki bir ajans aracılığıyla tutuldum. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| This is quite ridiculous. I have a good mind to leave at once. | Bu oldukça gülünç. Hemen terk etmeyi düşünüyorum. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Yeah, but what about the snow? | Evet, ama kar ne olacak? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| That, I assure you, sir, would not deter me. | Bu, sizi temin ederim, efendim, beni alıkoyamaz. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| I've never known such a situation. | Böyle bir duruma hiç tanık olmadım. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Well, Grohmann did say he'd be here for dinner. | Şey, Grohmann onun akşam yemeğine burada olacağını söyledi. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Quite right, so he did. In that case, let's settle in, find our rooms. | Çok doğru, öyle dedi. Bu durumda rahatlayıp, odalarımızı bulalım. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| You rang, sir? | Siz mi çaldınız, efendim? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| All right, I am ready to see my room now. | Pekala, artık odamı görmeye hazırım. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| I think we all are. | Sanırım hepimiz öyle. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Unless you're thinking of leaving us, general? | Tabii bizi terketmeyi düşünmüyorsanız, general? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Gentlemen, would you please follow me? | Baylar, beni takip eder misiniz? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| If you just started working for Mr. Owen, you didn't send out the invitations. | Bay Owen için işe yeni başladıysan, davetiyeleri sen göndermemişsindir. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| No, I didn't, Mr. Lombard. Why? | Hayır, göndermedim, Bay Lombard. Niçin? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| I think you have the wrong bag, Mr. Lombard. | Sanırım yanlış çantayı almışsınız, Bay Lombard. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Very observant, aren't you, Mr. Blore? | Gözünüzden bir şey kaçmıyor, Bay Blore. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| "C.M."? | "C. M."? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Yes, that's right. Charles Morley. A friend of mine. | Evet, doğru. Charles Morley. Bir arkadaşım. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| I borrowed it and forgot to return it. You know how it is? | Ödünç aldım ve geri vermeyi unuttum. Nasıl olduğunu bilirsiniz. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Besides, it's pigskin. | Ayrıca, domuz gönü. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Oh, I beg your pardon, doctor. I thought it was a cupboard. | Oh, bağışlayın, doktor. Gardrop olduğunu sandım. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| It seems we're sharing a bathroom, doctor. | Öyle görünüyor ki, banyoyu paylaşacağız, doktor. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Oh, I didn't know. | Oh, bilmiyordum. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| I was just taking a pill. Slight headache. | Tam da hapımı içecektim. Hafif baş ağrım var. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Yes, it's the traveling, you know. Affects me the same way. | Evet, gezidendir, bilirsiniz. Beni de aynı şekilde etkiler. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| I've got a bit of a headache too. You haven't got another pill by any chance? | Benim de biraz baş ağrım var. Umarım bir tane daha vardır. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| I'm afraid that was the last. | Korkarım, o sonuncusuydu. | Ten Little Indians-1 | 1965 |