Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 158830
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| A stiff whiskey and soda before dinner might do the trick, eh? | Sert bir viskive soda işe yarayabilir, ha? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Mr. Blore? Yes? | Bay Blore? Evet? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| The bathroom is yours. Thank you. | Banyo sizin. Teşekkür ederim. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Ten little Indians went out to dine | On küçük kızılderili yemeğe çıktı | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| One choked his little self Then there were nine | Biri yerken boğuldu dokuzu kaldı | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| We could have stayed in Vienna all along. | Hep Viyana'da kalabilirdik. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| You said it was safer to take another job. | Bir başka işe girmenin daha güvenli olduğunu söyledin. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| They didn't suspect us there. We were safe. | Orada bizden kuşkulanmadılar. Güvende idik. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| We won't be safe here if you open your mouth much louder in this house. | Bu evde sesini yükseltirsen burada güvende olmayacağız. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Now, get on with your work. | Şimdi, işine devam et. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Just terrific! | Muhteşem! | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Try Ann Clyde. She's more in your league. | Ann Clyde'ı dene. O daha çok senin dengin. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Hey, we professionals should stick together. | Hey, biz meslektaşlar birlikte olmalıyız. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| The rest of this party's pretty square. | Bu partinin geri kalanı oldukça geri kafalı. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Down, boy. Down. | Yavaş, delikanlı, yavaş. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| What is your league, Mr. Lombard? | Senin hangi guruptansın, Bay Lombard? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| General. Going hunting? | General. Ava mı? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Our Mr. Owen seems to keep quite a considerable armory. | Bizim Bay Owen'ın oldukça çok silahı olduğu anlaşılıyor. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Rather different from our last meeting. | Son buluşmamızdan oldukça farklı. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Our last meeting? I don't remember. | Son buluşmamız mı? Anımsamıyorum. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Oh, come now. When I was stationed in Berlin? | Oh, yapma şimdi. Ben Berlin'de görev yaparken? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| I'm afraid you're mistaken. Excuse me. | Korkarım, yanılıyorsunuz. Bağışlayın. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| It seems we're dining with the 10 little Indians but without our host. | Öyle görünüyor ki, yemeği on küçük kızılderili ile yiyoruz, fakat ev sahibimiz olmadan. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Pity. He missed a jolly good meal. | Yazık. Oldukça hoş bir yemeği kaçırdı. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Yes, indeed. Give our congratulations to your wife, would you? | Evet, gerçekten. Karına tebriklerimi ilet, olur mu? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| But, doctor, you haven't joined us in this excellent wine. | Fakat, doktor, bu harika şarapta bize katılmadınız. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Water never hurt anybody, Miss Bergen, especially in my profession. | Su kimseye zarar vermez, Bayan Bergen, özellikle benim mesleğimde. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| You have a point there. Keeps the old hand steady, eh? | Bu noktada haklısın. Eski toprağı ayakta tutar, ha? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| May I propose a little toast? | Kadeh kaldırabilir miyim? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| To absent friends, the 10 little Indians and, of course, our host. | Burada bulunmayan arkadaşlara, 10 küçük kızılderiliye ve kuşkusuz, ev sahibimize. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| To our host. Absent friends. | Ev sahibimize. Burada olmayan arkadaşlara. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| I hope Mr. Owen isn't lost in the snowstorm. | Umarım, Bay Owen kar fırtınasında kaybolmamıştır. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| You could lose your job. Don't jinx it, Mr. Lombard. | İşini yitirebilirsin. Şansını zorlama, Bay Lombard. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Come on. Let's cut out the formality, huh? | Haydi, resmiyeti bırakalım, ha? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Hugh. I'm Ann. | Hugh. Ben Ann. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Hi, Ann. Cigarette? Thanks. | Memnun oldum, Ann. Sigara? Teşekkürler. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Now, how does that old song go? My dear sir, what old song? | Şimdi, o eski şarkı nasıldı? Sevgili efendim, hangi eski şarkı? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Well, you know, sir. | Şey, biliyorsunuz, efendim. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| The old nursery rhyme, "The Ten Little Indians." | Eski bir ninni, "On küçük kızılderili". | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| There's a copy of the rhyme hanging on the wall in my room upstairs. | Yukarıda benim odamın duvarında ninninin bir koyası var. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| That's funny. There's a copy in my room too. | Komik. Benim odamda da var. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| And mine. Well, then who's with it? | Benimkinde de. Peki, öyleyse kim başlayacak? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Who's got the first line? | İlk dizeyi kim söyleyecek? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Ten little Indians went out to dine | "On küçük kızılderili yemeğe çıktı | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| One choked his little self And then there were nine | Biri yerken boğuldu Böylece 9'u kaldı | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| That's it. Strictly Nurseryville. Then what happened? | İşte bu. Tam bir ninni. Sonra ne oldu. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Nine little Indians Staying up quite late | "Dokuz küçük kızılderili geç saatlere kadar ayaktaydı | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| One went away And then there were eight | "Biri çekip gitti Böylece 8'i kaldı | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| There's a copy of the song on the piano in the lounge too. | Oturma odasında piyanonun üstünde de bir tane var. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Mr. Owen seems very interested in little Indians. | Bay Owen küçük kızılderililerle çok ilgili. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Eight little Indians Traveling to heaven | "Sekiz küçük kızılderili gökyüzüne seyahate gitti | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| One met a pussycat Then there were seven | "Gördü bir kedicik Kaldı yedi | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Seven little Indians Chopping up sticks | "Yedi küçük kızılderili odun kesiyordu | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| The chopper finished one of them And then there were six | "Baltacı birini yok etti Kaldı altı | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Six little Indians Playing with the hive | "Altı küçük kızılderili arı kovanıyla oynuyordu | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| A bumblebee stung one And then there were five | "Soktu eşek arısı birini Kaldı beşi | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Five little Indians Going in for law | "Beş küçük kızılderili mahkemeye gitti | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| One got chancery And then there were four | "Girdi biri kodese kaldı geriye dördü | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Four little Indians Feeling ill at sea | Dört küçük kızılderili bulandı denizde midesi | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| A red herring swallowed one And then there were three | "Bir ringa balığı yuttu birini Kaldı geriye üçü | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Three little Indians Walking in the zoo | "Üç küçük kızılderili hayvanat bahçesinde dolaşıyordu | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| A big bear hugged one Then there were two | "Büyük bir ayı sardı kollarını birine Kaldı geriye ikisi | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Two little Indians Sitting in the sun | "İki küçük kızılderili güneşte oturuyordu | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| One gets all frizzled up Then there was one | "Biri kavrulup gitti Geriye kaldı biri | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| It's all right, general. He's down to his last little Indian. | Bitiyor, general. Son küçük kızılderilisine geldi. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| One little Indian boy Left all alone | "Bir küçük kızılderili oğlan bir başına kaldı | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| So he went out and hanged himself | "Dışarı çıkıp, kendini astı | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| And then there were none | "Geriye hiç kalmadı." | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| And now, sir, will you be good enough to cease that infernal noise? | Ve şimdi, efendim şu cehennem gürültüsünü bitirmek zahmetine girer misiniz? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| My public. Bless them. | Benim halkım. Çok yaşasınlar. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Ladies and gentlemen, this is your host speaking. | "Bayanlar ve baylar, ev sahibiniz konuşuyor. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| My name is U.N. Owen. | "Adım U. N. Owen. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| I have brought you here to charge you with the following crimes. | "Sizi buraya şu suçlarla itham etmek için çağırdım. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| General Sir John Mandrake, BC. | "General Sör John Madrake, BC. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| That you achieved honor from dishonor... | "şerefsizlikten şeref elde ettin... | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| ... and sent five men to their certain death. | "...ve beş kişiyi ipe gönderdin. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Ilona Bergen, actress. | "Ilona Bergen, aktrist. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| That you did bring about the death of your husband... | "Kocanın ölümüne neden oldun... | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| ... in a most cold blooded and ruthless manner. | "...soğukkanlılıkla ve acımasızca. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Dr. Edward Armstrong. That you did kill Mrs. Ivy Benson... | "Dr. Edward Armstrong. Bayan Ivy Benson'u öldürdün... | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| ... and betray your sacred trust. | "...ve kutsal güveni bozdun. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Arthur Cannon, judge of the Queen's Bench. | "Arthur Cannon, Kraliçenin yargıcı. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| That you were responsible for the death of an innocent man, one Edward Seton... | "Masum birinin, Edwar Seton adında birinin ölümünden sorumlu idin... | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| ... who was hanged according to your judgment. | "...O senin kararınla asıldı. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Michael Raven, entertainer. | "Michael Raven, gösteri sanatçısı. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| That you were guilty of the murder of William and Lisa Stern. | "William ve Lisa Stern'in ölümünden suçluydun. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Ann Clyde, secretary. | "Ann Clyde, sekreter. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| That you murdered your sister's fianc�, Richard Barkley. | "Kızkardeşinin nişanlısı Richard Barkley'i öldürdün. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Hugh Lombard, engineer. | "Hugh Lombard, mühendis. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| That you are guilty of the death of Jennifer Hayes... | "Evlilik dışı doğum yapacak olan Jennifer Hayes'in... | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| ... who was to bear your child out of wedlock. | "...ölümünden suçlusun. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| William Blore, detective. | "William Blore, detektif. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| That, by perjured testimony, you sent James Landor... | "Yalan tanıklıkla James Landor'u bir hapishane | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| ... to a cold and lonely death in a prison cell. | "hücresinde soğuk ve yalnız ölüme gönderdin. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Joseph and Elsa Grohmann. | Joseph ve Elsa Grohmann. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| That you maliciously and brutally caused the death... | "çirkince ve vahşice, kötürüm işverenin, Kontes | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| ... of your invalid employer, the Countess Wallenstein. | "Wallenstein'ın ölümüne neden oldun. | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Prisoners at the bar... Where is it coming from? | "Parmaklıklar ardındaki mahpuslar... Nereden geliyor? | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| ... have you anything to say in your defense? | "...savunma olarak söyleyeceğiniz bir şey var mı?" | Ten Little Indians-1 | 1965 | |
| Here it is. | Buyurun işte. | Ten Little Indians-1 | 1965 |