• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156001

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You've got to take responsibility for your life. Hayatın için sorumluluk almalısın, Andie. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
You can't follow the Four one oh forever. 4 1 0'i sonsuza kadar takip edemezsin. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Those people are criminals. I'm putting my foot down. O insanlar birer suçlu. Kendimi sorumlu hissediyorum. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
This has got to stop. Now. Buna bir son vermeliyiz, hemen. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
No! No, the Four one oh is the only family I have left. Hayır! 4 1 0 elimde kalan tek ailem. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Who are you to tell me how to live my life? Kim oluyorsunda hayatımı nasıl yaşayacağımı söylüyorsun? Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Your mother was my best friend! Annem benim en yakın arkadaşımdı. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
I told her that I would be your guardian. Ona senin koruyucun olacağımı söyledim. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
I promised her that I would take care of you Sana göz kulak olacağıma söz verdim. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
so you wouldn't have to leave your life here. Hayatını bu şekilde yaşayamazsın. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
But you won't let me. Ama bana izin vermiyorsun. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Instead, you skip school. You're out all night. Okulu asıyorsun, geceleri dışarıdasın. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
God only knows what you're doing. Tanrı bilir neler yapıyorsun. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
I can't do this. Bunu devam ettiremem. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Your Aunt Alice and I have been talking. Alice teyzen ile konuşuyordum. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
You can't live here anymore. You're sending me to Texas? Artık burada kalamazsın. Beni Teksas'a mı gönderiyorsun? Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Like I haven't lost enough already? Zaten yeteri kadar kaybetmedim mi? Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
You can't do this to me! Bunu bana yapamazsın. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Your mother never would've let you get away with half the things I have. Annen, benim sana izin verdiklerimin yarısına bile izin vermezdi. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
No, you have no idea what my mother would have done. Hayır, annemim neler yapabileceği hakkında hiçbir fikrin yok. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Felicia, where are you? Felicia, neredesin? Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
I don't know what to do. I'm going crazy. Ne yapacağımı bilemiyorum, Çıldırmak üzereyim. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
I'm done with her. Please, I need a place to crash. Onunla işim bitti. Kalacak bir yere ihtiyacım var. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
I'm not staying there anymore. Call me. I'm heading to the Dragon. Orada kalmaya devam edemem Beni ara.Dragon'a doğru gidiyorum. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
What's poppin'? I'm the man, DJ Sand. Poppin nedir? Adamınız DJ Sand. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Tonight it's all about the Benjamins, baby. Bu gece herşey şımarık çocuklarla alakalı, bebek. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
We taking it to The Streets for green. Yeşil için sokaklara geri dönüyoruz.. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
You got money? No, you don't. We gonna get it started. Paran var mı? Hayır, paran yok. Başlıyoruz... Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Brand new music. Listen to this one. Yeni bir müzik. Şunu bi dinleyin. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Yo, Meazy. What's going on? Selam, Meazy. nasıl gidiyor? Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Yo, D. What it is. How are ya? Selam D, naber? Nasılsın? Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
You out to do some damage tonight? You want to take my bag? Bu gece zarar verecek misin? Çantamı almak ister misin? Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Yes, yes, got it, got it. It's crazy out there. Tama, tama anladım. Bu gece burası çok çılgın. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
I know. It is. About to do your thing? Evet, biliyorum, öyle. Numaranı yapacak mısın? Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Oh, I will. You know. Go school them fools. Evet. Yapacam, biliyorsun. Göster onlara. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Look who's all grown up now. Bakın kimler büyümüş! Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Ty, what are you doing? Oh, my God. Ty, ne işin var burada? Aman Tanrım. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
What's up, little one? Oh. I thought you were Naber ufaklık? Seni Nora ile Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
in New York with Nora. I am. New York'da sanıyordum. Evet oradayım, Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
I came back to get the rest of my stuff. buraya eşyalarımı almak için geldim. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Guess what. What? Biliyor musun? Neyi? Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Me and Nora are going on tour. What? Ben ve Nora turneye çıkıyoruz. Ne? Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Oh, that is unreal. You better remember me Ooo bu gerçek olamaz Hatırlarsan, Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
when you get all famous and stuff. senin bir gün ünlü olacağını söylemiştim. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Are you kidding me? I remember you when you were Dalga mı geçiyorsun? Mahallede çocuk beziyle Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
running around in diapers. You were a pain in my ass. gezdiğini hatırlıyorum. Başımın belasıydın. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
That's really embarrassing. Bu oldukça utanç verici. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Seriously, what's going on with you and Sarah? Sarah ile aranda neler oluyor? Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
She called you. No, she didn't call me. Seni aradı? Hayır, aramadı. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
I came by to see you, and she told me you took off. Seni görmeye gelmiştim, ama gittiğini söyledi. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
She's flipping out. Kafayı yemiş durumdaydı. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Did she tell you she's sending me away? Beni uzağa gönderdiğini söyledi mi? Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
She don't know what else to do with you. Seninle nasıl başa çıkacağını bilemiyor. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
She's trying to look out for you, Sana göz kulak olmaya çalışıyor, Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
like your mom and everyone else looked out for me. Aynı annenin ve çevremdekilerin bana yaptığı gibi. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
So, you're siding with her. No, I'm not. Ondan yana mısın? Hayır, değilim. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
I don't even need to explain this. I'm out. Bunu açıklamak zorunda değilim.Ben gidiyorum. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Whoa, whoa, come on. Chill out. Dur bakalım, sakin ol. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Maybe you'll realize there are some less dramatic options. Belki bundan daha az dramatik seçeneklerinin olduğunu farkedersin. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Really, like what? Öyle mi? Ne gibi? Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
MSA. OK. MSA. Tamam. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Maryland School of the Arts. Yeah, I know what it is. Maryland Sanat okulu. Evet, ne olduğunu biliyorum. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Are you crazy? Do I look like some princess prima ballerina? Çıldırdın mı? Balerin prensese benzer bir yanım var mı? Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Andie, what other options do you have? Hmm? Andie, başka ne seçeneklerin var ki? Hmm? Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Let me break it down for you. Yardımcı olmama izin ver. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Sarah will give you one more shot. Sarah sana bir şans daha tanıyacak. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
But MSA's no joke. Ama MSA şaka değil. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
You gotta go to class, you can't skip school, you got to study. Okula devam etmelisin, okulu asamazsın, çalışmalısın. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
No chance, no way. Hayır, imkansız. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
OK, fine, I'll battle you for it. Right now. Pekala, şimdi sana meydan okuyorum. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
You win, I never saw you here tonight. Eğer sen kazanırsan, bu gece seni bir daha görmeyeceğim. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
I win, you get your ass back home and you're at MSA Eğer ben kazanırsam, kıçını kaldırıp eve gideceksin, Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
first thing in the morning. ve sabah ilk işin MSA’e gitmek olacak. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
If you're scared, say you're scared. Pekala, korkuyorsan sadece 'Korktum' de. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
I wouldn't want to battle me if I was a girl. Kız olsaydım benimle kapışmak istemezdim. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
No smile? Gülümsemedin?... Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
What, you scared? You down? Yoksa korkuyor musun? Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Hold it, hold it. Hold up, hold it. Bekleyin, bekleyin.. Bekleyin, bekleyin.. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
We got royalty in the house. Tyler Gage is in the building. Bu akşam pistte şenlik var. Tyler Gage şuanda burada. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
You know we gotta do something special, right? Özel bir şeyler yapmalıyız, değil mi? Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Clear the dance floor. Back up! Dans pistinde yer açın.Geriye geriye geriye! Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Brand new music. Baylar bayanlar, şimdi başlıyoruz. Verin müziği! Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Oh, man, are those trampolines? Ooo adamım, yoksa onlar sıçrama tahtası mı? Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Use 'em or lose 'em. Here we go. Cool, y'all. "Onları kullan yada kaybet" Başlıyoruz! Haydi.. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Dre, you want to get this? I'll break my neck. Dre, Bunu sen yapmak ister misin? Boynumu kırarım. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Is she talking crazy? Çılgınca mı konuşuyor? Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
You still dance like a little girl? Hala küçük bir kız gibi mi dans ediyorsun? Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Let her know what's good, Tyler. Neyin iyi olduğunu öğrenmesine izin ver, Tyler. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Come on, I want to show you. Hadi ama, sana göstermek istiyorum. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Oh, wow! He's killing you! Wooow! Seni bitiriyor! Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
She punched it on you. Whatcha gonna do? Üzerine bastı Şimdi ne yapacaksın? Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Did she stick you? She stuck it on you. Seni şaşırttı mı? Seni şaşırttı. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
What you gonna do? He's not... Ne yapacaksın? o... Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Oh, no! He's coming out of his clothes! Ohhhh, hayır! Kıyafetlerini çıkarmaya geliyor! Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
It's over. It's over. Bu iş artık bitti! Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Come on, y'all. It's all good, Andie. Next time, baby. Yaklaşın, herkes gelsin. Hoşça kal, Andie. Başka bir zamana bebeğim! Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
It's all right. You're good, ma. Herşey yolunda. Çok iyisin. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Don't sweat it. Everybody's hatin' on you 'cause you're dope. Endişelenme. Herkes senden nefret ediyor çünkü sen bir budalasın. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
Are you running off again? Tekrar kaçacak mısın? Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
I'm just trying to look out for you. Yeah, whatever. Sadece senin için endişeleniyorum. Tabii herneyse. Step Up 2: The Streets-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 155996
  • 155997
  • 155998
  • 155999
  • 156000
  • 156001
  • 156002
  • 156003
  • 156004
  • 156005
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim