• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 155910

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
For the first time, l can see everything. But how? Hayatimda ilk kez, her seyi gorebiliyorum. Ama nasil? Hayatımda ilk kez, her şeyi görebiliyorum. Ama nasıl? Stay-1 2005 info-icon
Henry. lt's all because of Henry. Henry. Hepsi Henry'nin sayesinde. Stay-1 2005 info-icon
What's happening to us? Bize ne oluyor boyle? Bize ne oluyor böyle? Stay-1 2005 info-icon
The Buddhists had it right all along. Budistler basindan beri hakliydi. Budistler başından beri haklıydı. Stay-1 2005 info-icon
The world is an illusion. Dunya bir illuzyon. Dünya bir illüzyon. Stay-1 2005 info-icon
What time is it? lt's 11:33. Saat kac? 11:33. Saat kaç? 11:33. Stay-1 2005 info-icon
Check. Sah. Şah. Stay-1 2005 info-icon
Saturday night in the rain! Cumartesi aksami, yagmurda! Cumartesi akşamı, yağmurda! Stay-1 2005 info-icon
You'll never find a cab. Asla taksi bulamazsin. Asla taksi bulamazsın. Stay-1 2005 info-icon
Listen to my voice, Henry. Stay with me, okay? Beni dinle Henry! Benimle kal, tamam mi? Beni dinle Henry! Benimle kal, tamam mı? Stay-1 2005 info-icon
Mommy, is that man gonna die? Anne, o adam olecek mi? Anne, o adam ölecek mi? Stay-1 2005 info-icon
Well, l hope not, baby. l don't think so. Umarim olmez bebegim. Sanmiyorum. Umarım ölmez bebeğim. Sanmıyorum. Stay-1 2005 info-icon
Brooklyn Bridge Brooklyn Koprusu... Brooklyn Köprüsü... Stay-1 2005 info-icon
One of the first times l met you... Seninle ilk karsilasmalarimizdan birinde... Seninle ilk karşılaşmalarımızdan birinde... Stay-1 2005 info-icon
you said... ...artik neyin gercek oldugunu... ...artık neyin gerçek olduğunu... Stay-1 2005 info-icon
that you didn't know what was real anymore. ...bilmedigini soylemistin. ...bilmediğini söylemiştin. Stay-1 2005 info-icon
And l said that l did. Ve ben ise bildigimi soylemistim. Ve ben ise bildiğimi söylemiştim. Stay-1 2005 info-icon
But l was wrong. Ama yanildim. Ama yanıldım. Stay-1 2005 info-icon
l don't know what's real anymore. Ben de artik neyin gercek oldugunu bilmiyorum. Ben de artık neyin gerçek olduğunu bilmiyorum. Stay-1 2005 info-icon
You're real. Sen gerceksin. Sen gerçeksin. Stay-1 2005 info-icon
And you're trying to save me. You're just too late. Ve beni kurtarmaya calisiyorsun. Sadece gec kaldin. Ve beni kurtarmaya çalışıyorsun. Sadece geç kaldın. Stay-1 2005 info-icon
'Cause l gotta wake up. Cunku uyanmaliyim. Çünkü uyanmalıyım. Stay-1 2005 info-icon
You are awake. Uyaniksin zaten. Uyanıksın zaten. Stay-1 2005 info-icon
Henry, look around you. Henry, etrafina bir bak. Henry, etrafına bir bak. Stay-1 2005 info-icon
lf this is a dream, the whole world's inside it. Bu bir ruya ise butun dunya da onun icinde. Bu bir rüya ise bütün dünya da onun içinde. Stay-1 2005 info-icon
This hurts too much. Bu cok canimi yakiyor. Bu çok canımı yakıyor. Stay-1 2005 info-icon
l wish you didn't have to see this. Henry. Keske bunu gormek zorunda kalmasaydin. Henry. Keşke bunu görmek zorunda kalmasaydın. Henry. Stay-1 2005 info-icon
lt happened in front of me. lt was right in front of me. l was the first one here. Benim onumde oldu. Tam benim onumde. İlk ben geldim buraya. Benim önümde oldu. Tam benim önümde. İlk ben geldim buraya. Stay-1 2005 info-icon
l didn't move him. l know you're not supposed to move them. Do you have a phone? Onu kimildatmadim. Onlari kimildatmaman gerekiyor. Telefonun var mi? Onu kımıldatmadım. Onları kımıldatmaman gerekiyor. Telefonun var mı? Stay-1 2005 info-icon
l already called. Zaten aradim. Zaten aradım. Stay-1 2005 info-icon
Here, let me help. l'm a nurse. İste, yardim edeyim. Ben bir hemsireyim. İşte, yardım edeyim. Ben bir hemşireyim. Stay-1 2005 info-icon
He's losing a lot of blood. l'm gonna straighten up his face, all right? Cok fazla kan kaybetti. Yuzunu dik tutacagim tamam mi? Çok fazla kan kaybetti. Yüzünü dik tutacağım tamam mı? Stay-1 2005 info-icon
Okay, maintain pressure on that. Keep an eye on his pulse. Tamam, buraya baski uygulamaya devam et. Bir gozun nabzinda olsun. Tamam, buraya baskı uygulamaya devam et. Bir gözün nabzında olsun. Stay-1 2005 info-icon
Should l lt's okay. Acaba... Onemli degil. Acaba... Önemli değil. Stay-1 2005 info-icon
You're gonna be all right. Duzeleceksin. Düzeleceksin. Stay-1 2005 info-icon
You're gonna be fine. İyileseceksin. İyileşeceksin. Stay-1 2005 info-icon
lt's okay. Gecti artik. Geçti artık. Stay-1 2005 info-icon
How are the others? They're gone. Digerleri nasil? Olmusler. Diğerleri nasıl? Ölmüşler. Stay-1 2005 info-icon
You said you were a nurse? Yeah. Hemsire oldugunu mu soylemistin? Evet. Hemşire olduğunu mu söylemiştin? Evet. Stay-1 2005 info-icon
What's your name? Lila. Adin ne? Lila. Adın ne? Lila. Stay-1 2005 info-icon
Now listen, listen. Lila here's a nurse. Simdi dinle, dinle! Lila bir hemsire. Şimdi dinle, dinle! Lila bir hemşire. Stay-1 2005 info-icon
l want you to listen to her voice, all right? Onun sesini dinlemeni istiyorum, tamam mi? Onun sesini dinlemeni istiyorum, tamam mı? Stay-1 2005 info-icon
Okay. Okay? Tamam. Tamam mi? Tamam. Tamam mı? Stay-1 2005 info-icon
l'm gonna go in your pockets and see if l can find your name. Ceplerine bakacagim ve ismini ogrenebilecek miyim bakalim. Ceplerine bakacağım ve ismini öğrenebilecek miyim bakalım. Stay-1 2005 info-icon
Okay. Yeah. All right? Tamam, evet. Tamam mi? Tamam, evet. Tamam mı? Stay-1 2005 info-icon
What's your name? Can you tell me your name? Adin ne? Bana adini soyleyebilir misin? Adın ne? Bana adını söyleyebilir misin? Stay-1 2005 info-icon
What's that? ls that hail? Ne dedin? Su dolu mu? Ne dedin? Şu dolu mu? Stay-1 2005 info-icon
No, no, that's not hail. Hayir, hayir, dolu degil. Hayır, hayır, dolu değil. Stay-1 2005 info-icon
That's just the light. Henry? Henry, is that your name? Henry, listen. O sadece isik. Henry? Henry, ismin bu mu? Henry, dinle. O sadece ışık. Henry? Henry, ismin bu mu? Henry, dinle. Stay-1 2005 info-icon
My name is Sam. l'm a doctor, all right? l'm gonna look after you, okay? Benim adim Sam. Ben doktorum, tamam mi? Seninle ben ilgilenecegim, tamam mi? Benim adım Sam. Ben doktorum, tamam mı? Seninle ben ilgileneceğim, tamam mı? Stay-1 2005 info-icon
l need you to try and stay awake. Ayik kalmaya calismani istiyorum. Ayık kalmaya çalışmanı istiyorum. Stay-1 2005 info-icon
l want you to listen to Lila's voice and just stay awake. Liga’nin sesini dinlemeni ve ayik kalmaya calismani istiyorum. Liga’nın sesini dinlemeni ve ayık kalmaya çalışmanı istiyorum. Stay-1 2005 info-icon
Stay with us here, okay? How old are you, Henry? Burada bizimle kal, tamam mi? Kac yasindasin Henry? Burada bizimle kal, tamam mı? Kaç yaşındasın Henry? Stay-1 2005 info-icon
What did he say? ''Forgive me''. Ne dedi? "Beni affet." Stay-1 2005 info-icon
Hey, Henry, listen. l was driving right behind you. Henry, dinle. Araba ile tam senin arkandaydim. Henry, dinle. Araba ile tam senin arkandaydım. Stay-1 2005 info-icon
You didn't do anything wrong, all right? Your front tire blew. Yanlis bir sey yapmadin, tamam mi? On tekerlegin patladi. Yanlış bir şey yapmadın, tamam mı? Ön tekerleğin patladı. Stay-1 2005 info-icon
Okay? lt wasn't your fault. Tamam mi? Senin hatan degildi. Tamam mı? Senin hatan değildi. Stay-1 2005 info-icon
lt's not anybody's fault. You don't have to be sorry. Hic kimsenin hatasi degildi. Uzgun olman gerekmez. Hiç kimsenin hatası değildi. Üzgün olman gerekmez. Stay-1 2005 info-icon
lt's okay. Onemli degil. Önemli değil. Stay-1 2005 info-icon
He's just a kid. You're gonna be all right. O daha cocuk! İyileseceksin. O daha çocuk! İyileşeceksin. Stay-1 2005 info-icon
He's just waking up. Yeni uyaniyor. Yeni uyanıyor. Stay-1 2005 info-icon
Stay with us, Henry. Stay with us. Bizimle kal Henry! Bizimle kal! Stay-1 2005 info-icon
Stay with me, okay? Listen to my voice, Henry. Benimle kal, tamam mi? Sesimi dinle Henry! Benimle kal, tamam mı? Sesimi dinle Henry! Stay-1 2005 info-icon
Stay with us, okay? Did he say something? Bizimle kal, tamam mi? Bir sey mi soyledi? Bizimle kal, tamam mı? Bir şey mi söyledi? Stay-1 2005 info-icon
He's looking for something. This ring. Bir sey ariyor. Bu yuzugu. Bir şey arıyor. Bu yüzüğü. Stay-1 2005 info-icon
There you go. You stay here with us, Henry, okay? Al bakalim. Bizimle kal Henry, tamam mi? Al bakalım. Bizimle kal Henry, tamam mı? Stay-1 2005 info-icon
Yes. Stay awake now. Evet. Ayik kal. Evet. Ayık kal. Stay-1 2005 info-icon
Honey, you gotta stay with me by the car. We can't run away from each other. Tatlim, arabanin yaninda benimle kalmalisin. Birbirimizden boyle kacamayiz. Tatlım, arabanın yanında benimle kalmalısın. Birbirimizden böyle kaçamayız. Stay-1 2005 info-icon
Remember l said this? Bunu daha once soylemistim, hatirliyor musun? Bunu daha önce söylemiştim, hatırlıyor musun? Stay-1 2005 info-icon
Mommy, is that man gonna die? No, angel, he's gonna be fine. Anne, o adam olecek mi? Hayir melegim, iyilesecek. Anne, o adam ölecek mi? Hayır meleğim, iyileşecek. Stay-1 2005 info-icon
The ambulance is gonna come, and they're gonna help him out. Ambulans gelecek ve ona yardim edecekler. Ambulans gelecek ve ona yardım edecekler. Stay-1 2005 info-icon
You wanna go and see if they're comin'? Where's the fuckin' ambulance? Gelip gelmediklerine bakmak ister misin? Nerede bu kahrolasi ambulans? Gelip gelmediklerine bakmak ister misin? Nerede bu kahrolası ambulans? Stay-1 2005 info-icon
Listen to us. Hey, Henry, stay conscious. Bizi dinle. Henry, bilincini koru. Stay-1 2005 info-icon
Look at me, Henry. Henry, look at me. Stay with us. Bana bak Henry! Henry, bana bak! Bizimle kal! Stay-1 2005 info-icon
His pulse is fading. Try and stay conscious. Try and stay awake. Nabzi dusuyor. Bilincini korumaya calis. Ayik kalmaya calis. Nabzı düşüyor. Bilincini korumaya çalış. Ayık kalmaya çalış. Stay-1 2005 info-icon
Listen to the voice. Come on, Henry. Henry? Sesi dinle. Haydi Henry! Henry? Stay-1 2005 info-icon
Henry, look at me. Open your eyes. Here, look at me. Henry, bana bak. Ac gozlerini. Buradayim, bana bak. Henry, bana bak. Aç gözlerini. Buradayım, bana bak. Stay-1 2005 info-icon
Stay with us here, Henry. Stay there. Look at me. Bizimle burada kal Henry! Dayan. Bana bak. Stay-1 2005 info-icon
ls that you? What? What? Sen misin? Ne? Ne? Stay-1 2005 info-icon
That's my girl right there. That's my girl. Oradaki benim kizim. Benim kizim. Oradaki benim kızım. Benim kızım. Stay-1 2005 info-icon
Let's go back to the car. Come on, let's go. Haydi arabaya geri donelim. Haydi, gidelim. Haydi arabaya geri dönelim. Haydi, gidelim. Stay-1 2005 info-icon
Will you marry me? Yes, Henry. Benimle evlenir misin? Evet Henry. Stay-1 2005 info-icon
Henry? Henry? Henry? He's not going to make it. Henry? Henry? Henry? Basaramayacak. Henry? Henry? Henry? Başaramayacak. Stay-1 2005 info-icon
Henry, try and stay with us. Henry, open your eyes. Henry, bizimle kalmaya calis. Henry, ac gozlerini. Henry, bizimle kalmaya çalış. Henry, aç gözlerini. Stay-1 2005 info-icon
l can't breathe. You can't breathe? Come on. l'll get this loose. Nefes alamiyorum. Nefes alamiyor musun? Haydi, sunu gevseteyim. Nefes alamıyorum. Nefes alamıyor musun? Haydi, şunu gevşeteyim. Stay-1 2005 info-icon
Henry? Stay with me, okay? Don't leave me. Henry? Benimle kal, tamam mi? Beni birakma. Henry? Benimle kal, tamam mı? Beni bırakma. Stay-1 2005 info-icon
l'm not gonna leave you. lt's okay. Don't be afraid. Seni birakmayacagim. Tamam, sakin korkma! Seni bırakmayacağım. Tamam, sakın korkma! Stay-1 2005 info-icon
Don't be afraid. Sakin korkma. Sakın korkma. Stay-1 2005 info-icon
You don't have to be sorry. Uzgun olmak zorunda degilsin. Üzgün olmak zorunda değilsin. Stay-1 2005 info-icon
Henry? Henry. Henry? Henry. Stay-1 2005 info-icon
l know you're not supposed to Onlari kimildatmaman gerektigini... Onları kımıldatmaman gerektiğini... Stay-1 2005 info-icon
May l have your name, ma'am? Elizabeth Levy. İsminizi ogrenebilir miyim bayan? Elizabeth Levy. İsminizi öğrenebilir miyim bayan? Elizabeth Levy. Stay-1 2005 info-icon
Uh, once we get all your information, detectives are gonna wanna speak with you. Sizden istediklerimizi ogrendikten sonra detektifler sizinle konusmak isteyecekler. Sizden istediklerimizi öğrendikten sonra detektifler sizinle konuşmak isteyecekler. Stay-1 2005 info-icon
Okay. Take it from here. Tamam. Goturun buradan. Tamam. Götürün buradan. Stay-1 2005 info-icon
Hey, thank you for helping. Yardimin icin tesekkurler. Yardımın için teşekkürler. Stay-1 2005 info-icon
l wish we could have done more. Keske daha fazlasini yapabilseydik. Keşke daha fazlasını yapabilseydik. Stay-1 2005 info-icon
No one ever asked me to marry them before. Daha once kimse bana evlenme teklif etmemisti. Daha önce kimse bana evlenme teklif etmemişti. Stay-1 2005 info-icon
Wanna get a cup of coffee somewhere? Bir bardak kahve icmek ister misin? Bir bardak kahve içmek ister misin? Stay-1 2005 info-icon
l'm never gonna sleep tonight. Bu gece asla uyuyamam. Stay-1 2005 info-icon
Yeah, l'd like that. Evet, cok iyi olur. Evet, çok iyi olur. Stay-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 155905
  • 155906
  • 155907
  • 155908
  • 155909
  • 155910
  • 155911
  • 155912
  • 155913
  • 155914
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim