• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 151389

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I can't. We're not allowed. Yapamam. Yasak. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Are you smoking again? Yine sigara mı içiyor musun? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
How many do you smoke in a day? Bir günde kaç tane içiyorsun? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
I go through a pack. Bir paket içerim. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You should quit smoking. Bir paket çok? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
It's not good for you. Senin için iyi değil. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You're too old for that. Sen onun için bu kadar yaşlısın. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Here. I bought it for my mom, Burada. Bunu annem için aldım ama senin olmalı. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
but you can have it. Bu sizin. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You should give it to your mother. Onu annene vermelisin. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You're the one who needs it. Senin ihtiyacın var. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You're going to get sick again if you run around in the rain. Yağmurda dolaşırsan yeniden hasta olacaksın. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Take it. İşte. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
I'm really okay. Ben gerçekten iyiyim. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Aren't you going to thank me for the porridge? Yulaf lapası için bana teşekkür etmeyecek misin? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
I want that other one! Diğerini isterim! Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
I want the teddy bear! Oyuncak ayıyı isterim! Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
I can't get this thing to work. Düzgün çalışmıyor, onu alamam. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Why can't you do it right? Niye düzgün yapamazsın? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Something's wrong with this machine. Bu makinede bir şey yanlış. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
It's not working! Olmuyor! Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
How much did you spend on this? Bayım,ne kadar harcadığını biliyor musun? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
I didn't think it'd be that hard. O kadar zor olacağını düşünmemiştim. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You can't even find that boy's dad. Çocuğun babasını bile bulamazsın. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Soo young? Do you have 50 cents? Soo young? 50 cent var mı? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
No. Let's just go. Hayır.Yeter, gidelim, bayım. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You give up pretty easily. Çok kolay vaz geçiyorsun. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
I didn't think you saw me. Beni göreceğini düşünmemiştim. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
I told you not to follow me. Beni izlememeni söylemiştim. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
I wasn't. This is my territory. Neden izleyeyim,burası benim bölgem. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You obviously didn't know. Sen yanlış anladın. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
I really like this coffee. Bu kahveyi gerçekten çok severim. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Why do you... What? Ne yapıyor bu... Ne? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Will you open this door? Kapıyı açsana? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Why do you always keep it locked? Neden hep kapını kilitliyorsun? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
I brought you a cereal drink. Sana içecek bir şeyler getirdim. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Did You add sugar? Sugar's bad for you. Şeker ekledin mi? Senin için şeker kötü. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
It's going to be bitter. Ama şekersiz acı oluyor. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Mom. We should buy strawberry milk. Anne. Bir daha çilekli süt alalım. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
I know what you're thinking, but no. It's not good for you. Ben senin neden istediğini biliyorum. Olmaz. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
I know one thing it's good for. Biliyorum,şeker sağlıklı değil. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Hope you enjoy your dinner. Umarım yemeğin güzeldir . Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You, too. Senin. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Smoking again? Yine sigara mı içiyorsun? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Studying till late? Geç oldu hala çalışıyor musun? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Sweet dreams. See you tomorrow. Tatlı rüyalar,yarın görüşürüz. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Get some sleep. Sen de uyu. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Will you throw us the ball? Topu atar mısınız? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You almost hit me with that thing. Neredeyse bana çarpacaktı. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
What are you doing here, taking pictures? Ne yapıyorsun burada,fotoğraf mı çekiyorsun? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Are you looking for a new place? Bir yer mi arıyorsun? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You haven't called. Seni aramıyorum. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You told me not to. Yine yapmamam gerektiğini söyleme. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
I'll give you a ride. Atla,seni götüreyim. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Ha kyung? Ha kyung? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You're always the same. Her zaman böylesin. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
What do you mean? Nasılım? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Doesn't this feel great? İyi hissediyor musun? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
I'm hungry. What was that? Acıktım. Ne? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
I said I was hungry! Acıktım diyorum! Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Okay. I'll take you out to lunch. Tamam. Sana yemek ısmarlayacağım. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You can drive. Sen kullanmak ister misin. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Watch the road. Önüne bak. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You're heavier than I thought. Düşündüğümden daha ağırmışsın. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Want me to take off? İnmeemi ister misin? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
No, no. It's okay. Hayır, Hayır.Tamam. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
I was just joking. Şaka yaptım. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You're light! Çok hafifsin! Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Is that how you eat at home? Evde de böyle yemek yemiyorsun değil mi? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Are you trying to look pretty because you're with me? Yani çok güzel yemeye mi çalışıyorsun? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
I still like you. Hala senden hoşlanıyorum. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
What do you like about me? Neyimden hoşlanıyorsun? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
It's all thanks to my makeup. Makyajla herkes güzeldir. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You're so pretty when you smile. Gülünce daha da güzelsin. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You have the prettiest smile I've ever seen. Şimdiye kadar gördüğüm en güzel gülümsemeye sahipsin. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Sook. Yeah? Sook. Evet? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You're supposed to dip the noodles in that. Sadece eriştelerini yedin,suyunuda içmelisin. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
I'll take you home. Seni evine bırakayım. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Or not. İstemiyorsan alma. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Did you get that for me? Onu benim için mi aldın? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You said you didn't have an umbrella. Senin bir şemsiyen olmadığını düşündüm. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You're so stupid. I know. Çok aptalsın. Biliyorum. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You're hopeless. I know that, too. Adam olmazsın. Onu da biliyorum. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You should go. Yeter şimdi gidebilirsin. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Ha kyung. Ha kyung. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Don't walk around in the rain. Yağmurda ıslanmamalısın,tamam mı? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
I don't like you that way. I'm sorry. Senden hoşlanmıyorum. Üzgünüm. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Don't kid yourself. Don't expect anything. Kendini kandırma,bir şey bekleme. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You'll get hurt. Yaralanacaksın. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
I'm not doing any of that. Böyle davranma. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
This will only hurt me, not you. Bu beni yaralayacak,seni değil. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Sook. I have to go. Sook. Gitmeliyim. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
I feel like bacon. Domuz gibi hissediyorum. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You need to get some sun. You're way too pale. Biraz güneşe ihtiyacın var,tenin çok solgun. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
You want to look tanned, like a pop star. Pop yıldızı gibi bronzlaşmalısın. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
I don't care. I'm burning up. Umrumda değil,ben yandım. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Sit your butt down. Geri yat. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Beauty takes a lot of work. Güzelleşmek için çok işimiz var. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
No pain, no gain. Acı yoksa,kazanç da yok. Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
Is there something we can put on? Bir şeyler koyamaz mıyız? Soon-jeong-man-hwa-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151384
  • 151385
  • 151386
  • 151387
  • 151388
  • 151389
  • 151390
  • 151391
  • 151392
  • 151393
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim