• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150271

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
There are still a few blind spots, though yinede hala aydınlanmamış noktalar var, Smallville Arrival-1 2005 info-icon
like how did we get beamed from the Kawachi cave to the North pole ? Kawatche mağarasından kuzey kutbuna nasıl ışıkla geldik? Kawachi mağarasından kuzey kutbuna nasıl ışınlandığın gibi ? Smallville Arrival-1 2005 info-icon
and, uh, what was really going on in that 40 story igloo ? ve o dev igloo'da gerçekte neler oluyordu? ve, o büyük buz evde neler oluyordu ? Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Chloe, there's a lot of things about me that even I don't understand. Chloe, benle alakalı benim bile anlamadığım o kadar çok şey var ki. Chloe, hakkımda benim bile anlamadığım o kadar çok şey var ki. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
The meteor rocks... Meteor taşları... Smallville Arrival-1 2005 info-icon
... they didn't make me who i am. ...beni böyle yapmadılar. ... benim kim olduğumdan sorumlu değil. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
So you're saying you were born this way ? Yani bu şekilde mi doğdum diyorsun? Bu şekilde mi doğduğunu söylüyorsun ? Smallville Arrival-1 2005 info-icon
I wasn't born anywhere near Smallville. Smallville'in yakınlarında doğmadım. Ben Smallville yakınlarında doğmadım. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
In fact, I wasn't born anywhere near this galaxy. Aslında bu galaksinin yakınlarında bile doğmadım. Aslında, bu galaksi yakınlarında da doğmadım. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Okay, so that would then make you, like, an... Peki, yani bunun anlamı senin bir... Tamam, o zaman bu seni, bir.. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Uh, but you... Ama sen... Smallville Arrival-1 2005 info-icon
You look so... Çok şey görünüyorsun... aynı şey gibi görünüyorsun... Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Human ? İnsan gibi mi? İnsan ? Smallville Arrival-1 2005 info-icon
I'm still the same person. Ben hala aynı insanım. Ben hala aynı kişiyim. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Clark, I... Clark,ben... Clark, ben... Smallville Arrival-1 2005 info-icon
I think you're so amazing. Bence sen inanılmaz birisin. ben çok şaşırtıcı olduğunu düşünüyorum. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
You save people's lives and take zero credit for it. İnsanların hayatını kurtarıyor ve bundan hiç hak almıyorsun. İnsanların hayatını karşılık beklemeden kurtarıyorsun. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
To me, you're more than just a hero. Benim için sen kahramandan bile ötesin. Benim için, sen bir kahramadan daha fazlasısın. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
You're a superhero. Sen süper kahramansın. Süper kahramansın. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
I'm serious, Clark. Ben ciddiyim Clark. Ciddiyim, clark. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
If more humans were like you, the world would be a better place. Eğer senin gibi daha çok insan olsaydı, dünya daha iyi bir yer olurdu. Senin gibi daha fazla insan olsaydı, dünya daha iyi bir yer olurdu. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
In what scientists are describing as an incredibly rare astronomical event, Bilim adamları bunu inanılmaz nadir bir astronomik olay olarak tanımlıyorlar Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Smallville, Kansas, was hit with a second meteor shower in 16 years, Smallville, Kansas, 16 yılda ikinci bir meteor yağmuruyla vuruldu, Kansas, Smallville, 16 yıl içinde ikinci kez bir meteor yağmuru tarafından vuruluyor Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Killing 23 people and injuring scores of others. 23 kişiyi öldürdü ve bir çoğunu da yaraladı. 23 kişi öldü ve çok sayıda yaralı var. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
They didn't get out. Kaçamamışlar. Ayrılmamışlar. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
My parents didn't get out. Annemler kaçamamışlar. Ailem kasabadan ayrılmamış. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Smallville needs you more than I do, Clark. go. Smallville'in sana benden daha çok ihtiyacı var, clark. Git. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Go ! Git! Git ! Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Whoa. Vay. oha! Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Mr. Luthor ? Bay Luthor? Mr. luthor ? Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Mr. Luthor Bay Luthor Mr. luthor. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Are you okay ? İyi misiniz? İyi misiniz ? Smallville Arrival-1 2005 info-icon
The disciples of Zod. Zod'un müritleri. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
They must be stopped. Durdurulmalılar. Durdurulmalı. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
You're talking about the people from the ship. Gemiden gelen insanlardan bahsediyorsun. Gemidekilerden bahsediyorsun. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Their home Evleri Onların evi Smallville Arrival-1 2005 info-icon
is their only poison. onların tek zehirleridir. onların tek zehiri. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
is their only poison. tek zehirleridir. onların tek zehiri. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Where are they ? Nerede onlar? Neredeler ? Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Oh, Martha Kent, if you were trying to scare me, you did one heck of a job. Martha Kent, beni korkutmaya çalışıyorduysan, gerçekten çok iyi bir iş çıkardın. Oh, martha kent, eğer beni korkutmaya çalışıyorsan, en iyi işlerinden birini çıkardın. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
For a minute there, I thought I lost you. Bir dakikalığına seni kaybettim sandım. Bir dakikalığına, seni kaybettiğimi sandım. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Hum. I guess I found my way back. Sanırım geri dönen yolu buldum. Sanırım geri dönüş yolunu buldum. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Has Clark come home ? Clark eve geldi mi? clark eve geldi mi ? Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Sweetheart, please, you need to use all of your energy just to get better, Tatlım lütfen, bütün enerjini iyileşmeye harcamalısın, Tatlım, lütfen, bütün enerjini iyileşmek için kullanmalısın, Smallville Arrival-1 2005 info-icon
not to worry about Clark. Clark için endişe etmeye değil. clark için üzülme. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Our son can handle anything that's thrown his way. Oğlumuz yoluna çıkan her şeyle başedebilir. Oğlumuz yoluna çıkan herşeyle baş edebilir. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Mrs. Kent, Bayan Kent, Mrs. kent, Smallville Arrival-1 2005 info-icon
I have to say you look a whole lot better without a china cabinet on your back. Sırtınızda dolap yokken çok daha iyi göründüğünüzü söyleyebilirim. Üzerinizde bir dolap yokken daha iyi görünüyorsunuz. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Hi, Lois, it's good to see you. Selam Lois, seni görmek güzel. Selam, lois, seni gördüğüme sevindim. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Lois was quite a hero out there. Lois bir kahraman gibiydi. Lois orada kahramanca davrandı. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
You guys put a roof over my head. Sizler başımın üstüne bir çatı koydunuz. Bana sığınacak bir çatı verdiniz. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
the least i could do was help out when it came crashing down. en azından yıkıldığında yardım etmeliyim. en azından, o çatı çöktüğünde yardım edebildim. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Where is Kal El ? Kal El nerede? Kal El nerede ? Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Who are you ? Sen kimsin? Siz kimsiniz ? Smallville Arrival-1 2005 info-icon
You know where he is. nerede olduğunu biliyorsun. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
I'm sorry, lady. I don't even know who you're talking about. Üzgünüm bayan. Kimden bahsettiğinizi bilmiyorum. Üzgünüm, bayan. kimin hakkında konuştuğunuzu bilmiyorum. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Hey, everyone needs to calm down and count to 10, okay ? Herkes sakinleşip 10'a kadar saymalı, tamam mı? Hey, herkes 10'a kadar sayıp sakinleşsin, tamam mı ? Smallville Arrival-1 2005 info-icon
So put the nice man down. Yani şimdi güzel adamı yere bırak. yani adamı sakince bırakın. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Look, super freak, Bak süper ucube, bana bak, süper ucube Smallville Arrival-1 2005 info-icon
You want to find your Kal El buddy, Kal El denen dostunu bulmak istiyorsun, Kal el denen arkadaşını arıyorsun, Smallville Arrival-1 2005 info-icon
you better start working on your communication skills. İletişim yeteneklerini geliştirmeye başlasan iyi olur. iletişim kabiliyetini geliştirmekle başlamalısın. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
I know where Kal El is. Kal el'in nerede olduğunu biliyorum. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
He's hiding out at the Luthor mansion. Luthor malikanesinde saklanıyor. Luthor'ların konağında saklanıyor. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
I can take you to him. Sizi götürebilirim. Sizi ona götürebilirim. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Mom ! Anne! Anne ! Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Dad ? Baba? Baba ? Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Where's my mom and dad ? Annem ve babam neredeler? Annem ve babam nerede ? Smallville Arrival-1 2005 info-icon
At the hospital. Hastanede. hastahanedeler. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Your mom has a concussion and a broken leg, but she's gonna be okay. Annen beyin sarsıntısı geçirdi ve bir bacağı kırıldı, ama iyileşecek. Annen biraz sarsıldı ve bacağı kırıldı, ama iyileşecek. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
She's out of danger now. Artık tehlikeyi atlattı. Şimdi tehlikeden uzakta. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
What about Lana ? Peki ya Lana? Peki ya lana ? Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Lana's safe. Lana güvende. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
It's Chloe I'm worried about. Asıl ben Chloe için endişeleniyorum. beni endişelendiren chloe . Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Why ? Neden? Neden ? Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Clark, she was down in the cave with me when the meteors hit. Clark, meteorlar çarptığında benimle birlikte mağaradaydı. Clark, meteor yağmuru esnasında mağarada benimle birlikteydi. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
I was knocked out, and when I came to, she was gone. Ben bayıldım, uyandığımda gitmişti. ben bayıldım, kendime geldiğimde gitmişti. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
She must have escaped while you were unconscious. Sen baygınken kaçmış olmalı. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Or someone helped her out. Ya da biri ona yardım etti. veya birisi kaçmasına yardım etmiştir. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
What, you think I did ? Ne, yani sence ben mi ettim? Ne, benim yaptığımı mı düşünüyorsun ? Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Lex, how could I... Clark, before I passed out, Lex, nasıl yapabili... Clark, bayılmadan önce Lex, ben nasıl yapa... Clark, ben bayılmadan önce, Smallville Arrival-1 2005 info-icon
There was a light brighter than anything I've ever seen. Şu ana kadar gördüğüm bütün ışıklardan daha parlak bir ışık vardı. Daha önce görmediğim kadar parlak bir ışık vardı. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
and I could have sworn I saw you standing right in its epicenter. ve seni tam merkezinde dururken gördüğüme yemin edebilirim. ve kesinlikle eminim ki, seni ışığın merkezinde ayakta dururken gördüm. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
I was nowhere near those caves. O mağaraların yakınında bile değildim. Bu mağaraların yakınında bile değildim. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
If you weren't with your parents when the meteors hit, where have you been ? Meteorlar çarptığında annenlerle değilsen, neredeydin? Meteor yağmuru esnasında ailenin yanında değilsen, neredeydin ? Smallville Arrival-1 2005 info-icon
They insisted i get a head start. önden gitmem için ısrar ettiler. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
I got a ride on one of the military vans. Askeri minibüslerden birine bindim. bir askeri kamyonette gidiyordum. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Why do i get this nagging feeling you're being less than honest with me ? Neden bana karşı dürüst olmadığın gibi rahatsız bir hisse kapılıyorum? Neden bana karşı yeterince dürüst olmadığın hissine kapılıyorum ? Smallville Arrival-1 2005 info-icon
I have no idea. Hiç bilmiyorum. hiçbir fikrim yok. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
I'm beginning to get the impression that lying is an unshakeable habit of yours. Yalan söylemenin senin sarsılmaz bir alışkanlığın olduğu izlenimine kapılmaya başlıyorum. Yalan söylemenin senin için vazgeçilmez bir alışkanlık olduğu kanısına varmaya başlıyorum. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Then be straight with me for once. O zaman bir kere karşı bana dürüst ol. O zaman bana karşı birkez olsun dürüst ol. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
If you're my friend, Eğer dostumsan Eğer arkadaşımsan, Smallville Arrival-1 2005 info-icon
just tell me the truth. bana gerçeği söyle. sadece gerçeği söyle. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Were you in the cave when the meteors hit ? Meteorlar çarptığında o mağarada mıydın? Meteor yağmurunda mağarada mıydın ? Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Look, Bakın, Bak, Smallville Arrival-1 2005 info-icon
I understand that the police have their hands full, polis çok meşgul, Polisin meşgul olmasını anlayabiliyorum, Smallville Arrival-1 2005 info-icon
but Mr. and Mrs. Universe... ama Bay ve Bayan Kainat... ama bay ve bayan evren... Smallville Arrival-1 2005 info-icon
they're killing people. İnsanları öldürüyorlar. insanları öldürüyor. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
You're okay. Sen iyisin. İyisin. Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Yeah, you ? Evet ya sen? evet, sen ? Smallville Arrival-1 2005 info-icon
Have you seen my parents ? Annemleri gördün mü? Ailemi gördün mü ? Smallville Arrival-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150266
  • 150267
  • 150268
  • 150269
  • 150270
  • 150271
  • 150272
  • 150273
  • 150274
  • 150275
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim