• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150099

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Let me down! İndir beni! Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Do not jump in the water! Please let me! Beni suya atma! N'olur indir beni! Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
With this bad publicity, I do not know how can I go ahead with the field... Bu kadar düşük sayıyla, burayı daha ne kadar açık tutabilirim Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
What are you doing? As usual.. Ne yapıyorsun? Her zamanki gibi... Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
You have problems and you intervene... ...ne zaman bir sorun olsa, kuzenini ya da birilerini kurtarmaya... Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
And... She takes charge of everything. What will happen next time? ...gidiyorsun. Bu sefer nasıl yapacaksın? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Another drowned? Or something worse? Gene mi boğulma? Yoksa daha kötüsü mü? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
What's it about? Leave me! I know what you did. Ne diyorsun? Bırak beni! Senin yaptığını biliyorum. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Get off me! Do not throw me in the water! Bırakın beni! Beni suya atmayın! Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Please! Do not do it! N'olur! Yapmayın! Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
You killed them to ruin, is not it? O cinayetleri sen işledin değil mi? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Mel! What the hell are you doing? Sakin ol Mel! Ne yaptığını sanıyorsun? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Meg you're a dickhead! Meg, ikinizde pisliksiniz! Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Fuck Şerefsizler. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Calm down, it's alright Now! Sakin ol, sorun yok! Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
It'll be okay, revenge is a dish best served cold. İyi olacaksın, yaptıklarını onlara ödeteceğim. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Tonight there will be a party. Bu geceki tüm planlarımızı partiye göre yaptık. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Who wants to participate is face finding by nine. Görevli olanların mutlaka saat dokuzda hazır olmalılar. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Except and Eddie, I have something better for you. Eddie hariç, senin için daha iyi bir planım var. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Well. A free. Better yet. İzin vereceksin. Daha da iyisi. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
You will take the kids to the lake tonight. Bu gece isteyen çocukları gölde kalmaya götüreceksin. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
You will make a campfire and sleep under the stars, eggs for breakfast, etc.. Kamp ateşi, yıldızlar altında uyumak, kahvaltıyı taze yumurta ile yapmak Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
I can not wait! Sabırsızlanıyorum. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Gery... and Meg. Any questions? ...Gery ve Meg hariç. Sorusu olan? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
I have the night off. Bu gece boşum gibi görünüyor. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
I congratulate you. Tebrikler. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
I was thinking.. Aslında... Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Remember that dinner you promised me at home? ...bizdeyken söz verdiğin yemeği hatırlıyor musun? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Yes At nine, nine and a half? Dokuz, dokuz buçuk gibi? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Of course... See you later. Tamam, görüşürüz. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Why are you so happy? I have a date tonight. Neden bu kadar sevinçlisin? Bu gece biriyle buluşacağım. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
With who? It's a secret. Kiminle? Bu bir sır. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
I suppose that does not make me take a shower before you? Sanırım sıraya benim geçmeme izin vermezsiniz değil mi? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
I hope you got everything! Umarım arabada bir şeyler unutmamışsınızdır. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Give me that! It is not a toy! Ver şunu! Bu oyuncak değil! Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Let me do something. Hiçbir şey yapmıyordum ki. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Guys, while I arranged I will try firewood for the fire, okay? Çocuklar, siz yerleşe durun, ben de ateş için biraz odun arayayım, tamam mı? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Can I come, Eddie? Ben de gelebilir miyim Eddie? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Are you maybe my shadow? Sen benim gölgem misin? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Okay.. okay.. Let's go. Tamam, tamam. Hadi gidelim. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Do you know where Ricky? Ricky'nin nerede olduğunu biliyor musun? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
It is lying in her bed. Barakasında yatıyordu. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
After dinner he told me he was not feeling well, maybe will come later. Kendini yemekten sonra pek iyi hissetmiyordu, belki sonra uğrayacaktır. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
You are very beautiful �ngela, I'm really sorry for what I did. Bekle Angela, yaptığım için çok üzgünüm. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
I know I was bad. Can you forgive me for just a moment? Hatalı olduğumu biliyorum. Bu seferlik beni affedemez misin? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
I was cheated emotionally Seni üzmek istememiştim. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
I was attracted to her, I swear. Sadece kızgındım, yemin ederim. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Excuse me, kids. Do not make a good couple? İzin verin çocuklar. Ne hoş bir çift değil mi? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
How much hatred. Bu kızdan nefret ediyorum. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Forgive me.. please. Angela, çok üzgünüm. Gerçekten. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Please. Lütfen beni affet. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Meet me at the lake after the party. Partiden sonra benimle gölün orada buluş. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Eddie, Eddie, I'm cold. Eddie, Eddie, üşüdüm. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Eddie! What do you want? Eddie! Ne var? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
I want to go back. I'm cold. Geri dönmek istiyorum. Üşüdüm. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Eddie. Please, Eddie, I want to go back. Eddie. Lütfen Eddie, geri dönmek istiyorum. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Do you know what you are saying? Tam anlamıyla baş belası olduğunuzu biliyor musun? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Okay let's go to the car. Tamam, arabaya. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Sussie, you've seen somewhere Meg? Sussie, buralarda Meg'i gördün mü? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
His serara free. Bu akşam işi yoktu. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Yes, I know, we were supposed to see for an hour. Biliyorum ama bir saat önce buluşacaktık. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Have you looked in the cabin? Barakalara baktın mı? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Not yet. If you see her tell him that the I'm looking for. Daha bakmadım. Görürsen aradığımı söyleyiver. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Has to kiss with so much saliva? Bu kadar ıslak öpüşmek zorunda mısın? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Quick. Under the bed. Çabuk. Yatağın altına. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Hello, Mel. Selam Mel. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Hello. You did not go to the party? Selam. Neden partiye gitmedin? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
I'm a little tired. I wanted to go to bed early. Biraz yorgundum ve erken yatmanın iyi olacağını düşündüm. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Seeking Meg, you dress? Meg'i arıyorum, gördün mü? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
The last time I saw was going to shower. Son gördüğümde duş almaya gidiyordu. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
I do not know, after dinner. Sanırım yemekten sonraydı. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Do not you know you can ruin eyes if you read in the dark? Karanlıkta bir şey okursan, gözlerini mahvedeceğini biliyor musun? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Beauty, it is better that I go away. Ben artık gideyim. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
What? You just got here! Ne? Daha yeni gelmiştin! Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
I know, but I do not want to risk it. Biliyorum ama yakalanabilirim. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
You know I will not return. Saçmalama, kimsenin gelmeyeceğini biliyorsun. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
There is nothing certain. We'll see you tomorrow. Bilemezsin, yarın görüşürüz. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Do not be so sure. Hiç sanmam. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Hen... shit. Korkak tavuk. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Meg, are you? Meg, içeride misin? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
My God. No... Meg! Tanrım. Olamaz. Meg! Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
it was him. O yaptı. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
I had to hand the damned. Daha önce gebertmeliydim. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Please.. forgive me for not stopping it. Lütfen beni affet. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
I will stop him. I will stop him! Onu durduracağım. Durdurmalıyım! Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
He will not run. Kaçamayacak. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
This time I did not run away. Bu defa elimden kaçamayacak. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Mike, are you? Mike, sen misin? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Who are you, turn on the light. I do not want to go to that stupid party. Her kimsen sakın ışığı açma. Aptal partiye gitmek istemiyorum. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Ah, it's you! What do you want? So what? Demek sensin. Ne istiyorsun? Ne yani? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Somebody! In the help! Olamaz! Yardım edin! Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Help! Help! İmdat. İmdat! Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
wait a minute. Where are you going? Dur bir dakika. Nereye gidiyorsun? Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Inside something to eat. İçeriye, bir şeyler yemeye. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Oh no, the party is over, come back come back to your cabin. Olmaz, parti bitti, barakana geri dön. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Please. İzin ver lütfen. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
I have not had dinner because I was sick. Akşam yemeği beni hasta etti zaten. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Allow me to take something, I'll be quick. Hemen bir şeyler alıp çıkacağım. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Okay, dinner was a piece of shit. Grab something quickly. Gerçekten de yemek çok kötüydü. Ama çabuk ol. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
Hello? I am. Alo? Evet benim. Sleepaway Camp-1 1983 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150094
  • 150095
  • 150096
  • 150097
  • 150098
  • 150099
  • 150100
  • 150101
  • 150102
  • 150103
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim