Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149612
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Until 2030, everything is classified and won't be revealed to the public. | Bildiğiniz gibi 2030'a kadar bazı bilgilere ulaşmamıza izin yok. | Siti hyunteo-15 | 2011 | |
| Those special forces personnel whose whereabouts are unknown. | ...ortadan kaybolan özel ekip hakkında bilgiye ihtiyacımız var. | Siti hyunteo-15 | 2011 | |
| As for this confidential document, | Bu gizli belgeler hakkında... | Siti hyunteo-15 | 2011 | |
| You are in the intelligence department. | İstihbarat bölümündesin zaten. | Siti hyunteo-15 | 2011 | |
| You should know that I want it to be confidential. | Bu delilik. Gerçekten. Durumu nasıl gizli tutacağını biliyorsundur. | Siti hyunteo-15 | 2011 | |
| I know what will happen if this gets out. | Bu iş açığa çıkarsa benim de başım yanar. | Siti hyunteo-15 | 2011 | |
| Okay. | İzninizle. | Siti hyunteo-15 | 2011 | |
| Insisting on keeping it confidential until 2030 | 2030 yılına kadar gizli tutulacak bazı bilgiler... | Siti hyunteo-15 | 2011 | |
| No one will know if it's destroyed. | Ama bunları kimse bilemeyecek. | Siti hyunteo-15 | 2011 | |
| =Yes.= | Evet, doğru. | Siti hyunteo-15 | 2011 | |
| For it to look like suicide, the home is a good location. | İntihar süsü verilmesi için ev de uygun. | Siti hyunteo-15 | 2011 | |
| Kim Yeong Ju, that person. | Adı Kim Yeong Joo. | Siti hyunteo-15 | 2011 | |
| He doesn't know what's good for himself. | Nankörün teki oldu çıktı. | Siti hyunteo-15 | 2011 | |
| =He is already like an outcast at the Prosecutor's office.= | Savcılıkta serseri gibi dolanıyordu zaten. | Siti hyunteo-15 | 2011 | |
| =Okay.= | İyi. | Siti hyunteo-15 | 2011 | |
| I will just wait to see the evening news. | ...akşam iyi haberlerle gelmeni bekliyorum. | Siti hyunteo-15 | 2011 | |
| Mmm... | Evet. | Siti hyunteo-15 | 2011 | |
| =This is Prosecutor Kim Yeong Ju's hand phone.= | Savcı Kim Yeong Joo'nun telefonu. | Siti hyunteo-15 | 2011 | |
| His apartment said that there was a gas leak. | Evinde gaz kaçağı olduğunu söyledi. | Siti hyunteo-15 | 2011 | |
| =He did not bring his hand phone... who are you?= | Telefonunu yanına almamış. Siz kimsiniz? | Siti hyunteo-15 | 2011 | |
| Is this the guard? | Bekçi, sen misin? | Siti hyunteo-15 | 2011 | |
| I just received a call saying that my home had a gas leak | Evimde gaz kaçağı var demiştin. | Siti hyunteo-15 | 2011 | |
| Kim Yeong Ju! | Kim Yeong Joo! | Siti hyunteo-15 | 2011 | |
| No. I was passing by, and I just came in here to see what this place is about. | Hayır. Geçerken buranın neresi olduğunu görmek için geldim. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| What is the President doing here? | Siz burada ne yapıyorsunuz, Başkanım? | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| I just came because I was reminiscing about the past | Geçmişten aklıma takılan bir olayı araştırmaya geldim. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| It seems like you had some special memories from '83. | Görünen o ki 1983'e ait özel anılarınız var. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| They were my dear juniors, back then. | O zamanlar gençlik yıllarımdı. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| I guess the Security Department's cafeteria is just so so, seeing how you've thinned out so much. | Zayıflığına bakılırsa Güvenlik Bölümü'nün kafeteryası içler acısı. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| You should eat well. You are someone responsible for the Republic of Korea's Network Security. | İyi yemelisin. Kore Cumhuriyeti Güvenlik Ağı'nın sorumluluğunu taşıyanlardan birisin. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| I'm just learning here and there. | Buraya fazladan bilgi öğrenmeye geldim. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Can I take a bit of your time, Professor Lee? | Biraz zamanını alsam olur mu, Uzman Lee? | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Just a second, Professor Lee. This here.. is the blog I made. | Bir saniye, Uzman Lee. Açtığım blog... Burada. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| There're a lot of things here, aren't there? | Burada ne çok şey var, değil mi? | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| I need to read all these, as soon as I learn how to do this on the computer right now. | Bilgisayar kullanmayı öğrenmem için hepsini okumam lazım. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| All of this? | Hepsini mi? | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| I didn't want to become a president who just stamps Documents | Yalnızca pul yapıştıran bir Başkan olmak istemedim. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| I need to be aware, so I can keep the cabinet members in line, and I can get the government officials to cooperate. | Komite üyelerini işbirliğine teşvik etmek için her şeyden haberdar olmam lazım. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| But you have aides. Why don't you ask for help? | Yardımcılarınız var. Neden onlardan yardım istemiyorsunuz? | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| No, those buddies are busy too. | Hayır, onların başında bir ton iş var. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Plus, I'm getting paid more, so of course I should do more work. | Ayrıca, kazandığım paranın hakkını vermek için çalışmam şart. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Look at this. I can't get the picture to upload. The picture won't go up. | Şuna bak. Bu resmi yükleyemiyorum. Oraya atamıyorum. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| How do you do this? | Bunu nasıl yapabiliriz? | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| First, just choose a place to put the picture on | Önce resmi yükleyeceğiniz yeri seçin. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Then you have to look for the file source. | Sonra dosyanın kaynağını bulmalısınız. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Do you want to try it once? | Denemek ister misiniz? | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| so like this right? | Yani böyle mi? | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| You learn very fast. | Çok çabuk öğreniyorsunuz. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| If only Da Hye had half of half of resemblance to you, | Da Hye yarınız kadar olsaydı... | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| then she'd be good at studying | ...dersleri çok iyi olurdu. Kim Yeong Joo ölse bile... | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Well, what can I do? Everyone has different talents. | Ne yapalım? Herkesin yeteneği farklı. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Come visit my blog tonight. | Gece bloguma gir. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| I'll have a few pictures of my son posted up. | Oğlumun yolladığı fotoğrafları yükleyeceğim. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Do you know about choidahye. Com by any chance? | Bu arada Choidahye.com'u biliyor musun? | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Yes, I know about it. | Evet, duymuştum. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Because of her president father, | Başkan olduğum için... | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| she now has an anti site and eggs were thrown at her as well. | ...kızım anti sitelere ve yumurta saldırısına maruz kaldı. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| These days, I don't have the right face to look at that kid. | Bugünlerde kızımın yüzüne bakamaz oldum. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| My wife and I both want to visit her workplace, | Eşim kızımın çalıştığı yeri ziyaret etmek istiyor... | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| but that's not really something possible either. | ...ama bu mümkün değil. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| I wonder if she's doing a good job there. | İyi çalışıyor mu merak ediyorum. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Since she's not saying she wants to quit, | İşten çıkmaktan bahsetmediğine göre... | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| it must be the case that she's doing well there, right? | ...hâlinden gayet memnun olmalı, değil mi? | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| I'll stop by when I need to drink coffee | Canım kahve isterse oraya gider bakarım. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Oh, could you do that? | Bunu yapar mısın? | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Then, thank you. | Öyleyse çok sağ ol. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| And also, come to the reception hall later. | Ayrıca, biraz sonra yemek salonuna gel. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| We have a luncheon, with economy folks. You should attend too. | Ekonomi grubuyla yemek yiyeceğiz. Sen de katılmalısın. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| I don't think I'm eligible for that place | Öyle yerler bana pek uygun değil. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Why? | ...benim için çocuk oyuncağı. Nedenmiş? | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| The President's computer teacher of course has a right to go. | Başkanın Bilgisayar Hocası olarak elbet geleceksin. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| You should go there once and see. | Gelip konuşma ortamını görmelisin. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| See the people who are driving the Republic of Korea's economy forward. | Kore'nin ekonomisiyle yakından ilgilenen insanları görmüş olursun. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Ahjumma, it's me. | Teyze, benim. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Why did you send me a present like this? You're ill too. | Kimseye aşık olma. Neden bana hediye gönderdin? Zaten hastasın. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| You don't even come to the hospital at all. | Hastaneye hiç uğramıyorsun. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| You still won't come? | Artık gelemeyecek misin? | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| I will go. | Geleceğim. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| That embroidery... I was bored so I made it. | Sıkıldığım için nakış işledim. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| It won't get confused with others | Aslında biraz da kafam dağılsın diye yaptım. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| It's pretty. | Çok güzel olmuş. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Being a security officer is hard so.. | Koruma olmak zordur, bu yüzden... | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Eat well. Rest well. | İyi ye, iyi dinlen. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Have fun and work hard. | Hem eğlen hem çalış. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| What's everyone doing? We have the economic luncheon soon, so we need to start preparing. | Ne alemdesiniz? Ekonomi grubu yemek yiyecek, o yüzden toparlanın. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Chairman Lee's face doesn't look too good. | Pek iyi görünmüyorsunuz, Başkan Lee. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| What worries... | Aslında evet. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| When I left my house at night, | Bir gece evden çıktım... | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| a thief broke in, that's all. | ...anında hırsız girmiş, buna canım sıkıldı. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Oh no... | O zaman... | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| I'll introduce you to a good security company. | ...sizi iyi bir güvenlik şirketiyle tanıştırayım. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| But, the robber... did you catch him? | Peki hırsızı... Yakaladınız mı? | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| I will catch him soon. | En kısa zamanda yakalayacağım. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Since he took an important item from me. | Önemli bir eşyamı çalmış. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| Even though I don't know what item it is, | O eşya ne işe yarar bilemem ama... | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| I hope you find it for sure. | ...umarım en kısa sürede hırsızı yakalarsınız. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| About the elite force you asked about last time... | Geçen gün sorduğunuz o özel askerler konusunda... | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| actually, I told a lie. | ...yalan söyledim. | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| You lied? | Yalan mı? | Siti hyunteo-16 | 2011 | |
| That they were killed in international waters after stealing national intelligence was a lie. | Bilgileri sızdırdıktan sonra ulusal sularda öldürüldüklerini söylemiştim. | Siti hyunteo-16 | 2011 |