• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149362

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Night after night I wait for someone to come and finish me off Sen çok elverişliydin. Sin City-1 2005 info-icon
After awhile I realize it's not going to be so easy as that Sadece azmış yaşlı bir eski polis, çıplak dansçı seyrediyor o kadar. Sin City-1 2005 info-icon
They don't ask me any questions Durmayacaktın. Sin City-1 2005 info-icon
She smells like angels ought to smell Zaman kaybı. Sin City-1 2005 info-icon
Then they shave my head and fix me with a rubber diaper. And get to it Sonra saçımı sıfırladılar ve altıma da plastik bir bez yerleştirdiler ve sadede geldiler. Sin City-1 2005 info-icon
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death Yolda tutmaya çalış Nancy! Sin City-1 2005 info-icon
I... am impossible to get. Do yourself a favor, Jackie Boy, and get help ...pencerelerin sonuna kadar açık. Sin City-1 2005 info-icon
and half the bench of the Basin City Blues keeping me company Onlarla baş etmek ister misin? Sin City-1 2005 info-icon
I've been too polite to point out that at any time I want to MÜŞTERİ HER ZAMAN HAKLIDIR. Sin City-1 2005 info-icon
Alright, Jack 1... Tamam tamam. Sin City-1 2005 info-icon
Troops, make yourself at home Sen bunu benden istemesen de seni affediyorum. Sin City-1 2005 info-icon
You brought your whole pack with you? Sürünü beraberinde mi getirdin. Sin City-1 2005 info-icon
None of these bozos got lives, they got to hang out with you Sadece bir an için irkildi. Sin City-1 2005 info-icon
That's a man's shirt, and I sure as Hell it ain't one of mine Kendine bir iyilik yap Jackie ve gidip bir psikiyatrdan yardım al. Sin City-1 2005 info-icon
Answer me Bunlara ihtiyacım yok. Sin City-1 2005 info-icon
Hi, I'm Shellie's new boyfriend and I'm out of my mind Selam. Ben Shellie'nin yeni erkek arkadaşıyım. Ve aklı başında biri değilim. Sin City-1 2005 info-icon
You ever so much as talk to Shellie again, you even think her name, and I'll cut you in ways that'll make you useless to a woman ...harika olacak. Sin City-1 2005 info-icon
You're making a big mistake, man. A big mistake Sen her zaman haklısın, Jack. Hiçbirimiz senden bir saniye bile kuşkulanmadı. Sin City-1 2005 info-icon
You didn't flush Başka bir adamla birliktesin ve o adam bu gece buradaymış. Sin City-1 2005 info-icon
Dwight? He was from awhile back Çok eskiden kalma biriydi. Seninle tanışmadan önceydi. Ona acımıştım. Sadece bir kere oldu. Sin City-1 2005 info-icon
But this guy. He's a menace. He might kill somebody if I don't stop him Bir daha Shellie'yle konuşursan ya da adını bile aklından geçirirsen... Sin City-1 2005 info-icon
Shellie shouts something I can't quite make out over the racket of a passing police copter ...tam olarak duyamadığım bir şey söyledi. Sin City-1 2005 info-icon
That's a good way to get yourself noticed Kendine dikkat çekmenin iyi bir yolu. Sin City-1 2005 info-icon
Watch it Jack! Dikkat et Jack! Sin City-1 2005 info-icon
Jackie Boy's leading us straight to Old Town Sende malzeme olmadığını söylüyor Jack. Sin City-1 2005 info-icon
Are you having a good time? Humiliating me like this for no damn reason at all? Caddillac'ımla, uzaklaşan Jackie'yi yakalamak için... Sin City-1 2005 info-icon
Not right now, Gail Konuşup halledeyim mi yoksa, bunu da öldürüp her şeyi riske mi atmalıyım? Sin City-1 2005 info-icon
You worry too much Bu ve kadın seçmekteki kötü zevkin. Son zamanlarda en azından. Sin City-1 2005 info-icon
The trap is set. Locked and ready to spring Goldie. Sin City-1 2005 info-icon
but they didn't kill anybody Biraz acıtacak. Sin City-1 2005 info-icon
And they won't Ne zaman yüzümü çevirsem dayak yiyorum. Sin City-1 2005 info-icon
I got you... right where I want you İşte seni yakaladım. Sin City-1 2005 info-icon
I can't see Hiçbir şey duyamıyorum. Sin City-1 2005 info-icon
Then it's straight to business Cesetleri sokakta yayıp, ceplerini yokladık. Sin City-1 2005 info-icon
digging up cash when they find it Ben de Jackie'nin pantolonunu karıştırıyordum. Sin City-1 2005 info-icon
I thought Shellie said "Stop" Bütün bu kan ve kavgalar biraz midemi bulandırdı. Sin City-1 2005 info-icon
It's hell for years, the shaky truce ...bu daha büyük bir şey. Sin City-1 2005 info-icon
We'll go to war Bana bir araba bul. Üstü kapalı ve büyük motorlu olsun. Cesetleri saklayacağım. Sin City-1 2005 info-icon
I'll hall the bodies to the pits. The cops won't check the pits. Get that gun out of my face or I'll smack you Her zaman bu isimle yaşayacak. Sin City-1 2005 info-icon
You got what you wanted out of us Shut up, Gail Bizden istediğini aldın Kapa çeneni Gail. Benden de istediğini aldın. Sin City-1 2005 info-icon
1 word from Gail and she'll cut me in half Yolları gözlüyor olacaklar. Seni yakalayacaklar. Yolları takibe alacaklardır. Seni yakalarlar. Sin City-1 2005 info-icon
They'll be watching the roads Cüzdanı para doluydu. Sin City-1 2005 info-icon
The pimps, the beatings, the drugs, the raps Şu anda yolları kontrol ediyor olamazlar Bana bir araba bul. Sin City-1 2005 info-icon
I forgot how quick you are Gördüğün gibi ben ateş etmeyi pek sevmem. Sin City-2 2005 info-icon
We'll never fit them all in Gail? Elbette. Ben de bir tane alayım. Sin City-2 2005 info-icon
Unless there's something else you want me to do, do you think maybe I could go home? Sana doğruyu söyleyeceğim tatlım. Sin City-2 2005 info-icon
They'll never fit in that trunk Sen bir erkeğin isteyebileceği her şeye sahipsin. Sin City-2 2005 info-icon
Dry your hair as soon as you get home Sadece yüzün değil... Sin City-2 2005 info-icon
Dizzy dames O hissediyor. Sin City-2 2005 info-icon
We were barely able to get the trunk to stay closed as it was, we packed it so tight Bira bile verdiler. En son Nancy'nin evinde içmiştim. Sin City-2 2005 info-icon
Go ahead. Take 1 of his cigarettes Seni küçük pislik. Bizi sattın. Sin City-2 2005 info-icon
It'll help Arkadaşına ne oldu? Partiyi biraz fazla mı kaçırdı? Sin City-2 2005 info-icon
You're dead Becky? Her şey bitti Gail. Sin City-2 2005 info-icon
It's got you smoking Secret Oaks'dan bir trene bineceğim. Sin City-2 2005 info-icon
You ain't even going to make it to the pits Bu bana biraz dokundu Shellie. Sin City-2 2005 info-icon
Ah, this is great. Just like being in a body movie Hepiniz köle olacaksınız. Bunu hiçbir şey durduramaz. Sin City-2 2005 info-icon
This time I can't bring myself to tell him to shut up Dediğini yap Shellie. Onun için hazırım. Sin City-2 2005 info-icon
Pull over! ...çünkü şimdiye kadar ölmüş olmalı. Onu tanımıyorsun. Hey, bir dakika. Bir sorun var. Sus yoksa ölürsün. Sin City-2 2005 info-icon
For all I know, he's an honest cop, regular guy O hep bir yolunu bulur. Sin City-2 2005 info-icon
I'll let you off with a warning Bardaki arkadaşlarını çağıracaksın. Sin City-2 2005 info-icon
The tank goes dry a quarter mile from the pits Tecavüz edilip, lime lime edilecek. Sin City-2 2005 info-icon
Jackie Boy will go into the damn tar pits Sakinleş ve düşün. Sin City-2 2005 info-icon
I'll catch a train out of Sacred Oaks Sadece benim ve katilin... Sin City-2 2005 info-icon
We're on lockdown. We're not selling any tail in Old Town Savaşmanın çok şey ifade ettiği bir yerde... Sin City-2 2005 info-icon
Not tonight Bir ortaklığı bitirmenin müthiş bir yolu. Sin City-2 2005 info-icon
Your cause is lost İkimizi de yakacak. Sin City-2 2005 info-icon
There'll be arrests. There'll be deaths Otur ve kalkma. Sin City-2 2005 info-icon
Son of a bitch. I knew you... Onunla bu şekilde konuşmamalıydın. Sin City-2 2005 info-icon
I find these Americans always whine and going on about how they got it so bad ...sen onu aklını oynatmış cinsel organsız bir yaratığa dönüştürdün. Sin City-2 2005 info-icon
Sure beats a living hell out of blowing off airports and churches without shit to show for it Büyük yalanlar söylemekten ve bütün dünyayı inandırmaktan gelir. Sin City-2 2005 info-icon
Yeesh Burada işimiz bitti Benny. Sin City-2 2005 info-icon
Bent and stock in it Hayır. Sin City-2 2005 info-icon
You son of a bitch! Birazdan Lenny. Anlaştıklarından emin olmak istiyorum. Sin City-2 2005 info-icon
Remember, we don't have to deliver every last inch of the man, Brian Kafayı getir. Sin City-2 2005 info-icon
Here we go Artık sessiz olmaya gerek yok. Sin City-2 2005 info-icon
Only the horrid oily tar taste creeping up my nostrils Bana acımalısın. Sin City-2 2005 info-icon
Let it in. Let it fill your lungs Fakat bu adam tam bir tehlike. Sin City-2 2005 info-icon
They were counting on you, and you blew it Şuraya bak. Elinde tuttuğun silahı bile kaldıramıyorsun. Eğer onu durdurmazsam birilerini öldürebilir. Sin City-2 2005 info-icon
Miho, you're an angel. You're a saint Her zaman ziyarete gelirim. Beni burada uyuyor sanıyor. Sin City-2 2005 info-icon
Miho. I hope to hell you left 1 of them alive enough to talk Ölümcül Miho. Sin City-2 2005 info-icon
I let him know I'm not fooling around Eğil ve yerde kal. Gerekirse seni öldürürüm. Sin City-2 2005 info-icon
It's time to prove to your friends that you're worth a damn Elbette evlat. Sin City-2 2005 info-icon
Sometimes it means killing a whole lot of people Bizi burada bekletip bunu izletiyor. Sin City-2 2005 info-icon
There they are. What do we do? ...sonra da küçük bir kızı korkutmaya çalışıyorsun. Sin City-2 2005 info-icon
I could've put a bullet straight down your ear just now Tabii ki para var. Tabii ki annemi Old Town'a getirebilirdin ve o da kızının bir fahişe olduğunu öğrenirdi. Bana beni istediğini söylüyor. Sin City-2 2005 info-icon
But it's my knife I'll be doing you with Ve mideme o soğuk şey oluyor yine. Sin City-2 2005 info-icon
You killed my mates Goldie'nin öldüğünü anladım. Üzerinde hiçbir bir işaret yoktu. Sin City-2 2005 info-icon
Someone should've told you İlk olarak Gail'i kurtarmalıydık. Üzerinde herhangi bir iz yok. O kusursuz göğüslerinin nefes alırken olduğu gibi hareket etmediğini Şimdi olmaz Gail. Sin City-2 2005 info-icon
Deadly little Miho Benim savaşçı kadınım. Elbette. Aptal bunak. Sin City-2 2005 info-icon
You won't feel a thing unless she wants you to Onu bana ver. Bir de şu kadın seçmedeki kötü zevkin. En azından son zamanlarda. Sin City-2 2005 info-icon
He feels it Adının Goldie olduğunu söyledi. Sin City-2 2005 info-icon
You just going to stand there and watch this? Başka bir Perşembe de mektupsuz geçmişti. Sin City-2 2005 info-icon
Your nerves... responsive Elbette. Aptal bunak. Sin City-2 2005 info-icon
Becky? Bu, katlanmaya söz verdiğim bir sonuçtan başka bir şey değildi. Ve katlanıyorum. Sin City-2 2005 info-icon
Dwight's dead. They got's what's left of that cop we killed Kapa çeneni, yoksa mıhlarım. Sin City-2 2005 info-icon
Break's your heart Doesn't it Ona yardım etmeliyim. Sin City-2 2005 info-icon
You're crazy. You could've ripped my throat out, you crazy whore Şuna bakar mısın? Tam içimden geçti. Çocuklar bakın. Sin City-2 2005 info-icon
The fuck we're doing? Seni seviyorum Nancy. Sin City-2 2005 info-icon
I'm outnumbered, outgunned O kadar kötü kokuyor ki, kusmak istiyorum. Sin City-2 2005 info-icon
But the alley is crooked, dark, and very narrow Bunu kurula nasıl açıklamamı bekliyorsun? Sin City-2 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149357
  • 149358
  • 149359
  • 149360
  • 149361
  • 149362
  • 149363
  • 149364
  • 149365
  • 149366
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim