Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 148879
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| up we go | Pekala. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| yup | Tamam. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| Your heart says i'm ok | Kalbin, iyi olduğumu söylüyor. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| there... there... | Geçti... geçti... | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| which line today? | Bugün hangi tren yolu hattı? | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| Amusement park | Lunapark. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| i can handle this | Bunun üstesinden gelebilirim. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| sorry, there's someone scary | Dur, korkunç biri var burada. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| director! Monkeys! | Yönetmenim! Maymunlar! | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| Monkeys and goats | Maymunlar ve keçiler. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| i made a huge discovery this morning | Bu sabah büyük bir keşif yaptım. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| guess what | Tahmin et ne oldu? | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| i m not scared to fall asleep anymore | Uyumaktan korkmuyorum artık. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| just because you were with me, | Yanımda olduğun için... | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| i could close my eyes just like that | ...gözlerimi kapatabildim. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| and like, | Nedense... | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| i wasn't scared at all | ...hiç korkmadım. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| nothing came crashing down | Hiçbir şey beni ezmeye kalkmadı. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| actually, my body felt really light | Bedenim çok hafif geldi aslında. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| i could just sleep | Öylece uyuyabildim. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| this is amazing! | Müthiş bir şey bu! | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| This is really amazing do you understand what this means? | Sahiden müthiş! Müthiş bir keşif ne demek biliyor musun? | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| Amazing discovery! | Müthiş bir keşif! | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| Really | Sahiden. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| great angle | Harika bir açı. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| the wind s not so bad when i lie like this | Böyle yatarken, rüzgâr hiç fena gelmiyor. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| you re right | Haklısın. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| cuddling is nice, isn't it i like it | Sarılmak güzel, değil mi? Ben seviyorum. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| in a way, i like this better | Böylesini daha çok seviyorum. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| than that | Diğerine kıyasla. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| don't believe you | Yalan söylüyorsun. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| no, really | Hayır, ciddiyim. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| huh, well then, | Peki, o zaman... | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| what do you like about it? | Nesini seviyorsun? | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| That it s warm | Sıcak olmasını. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| it s warm... | Sıcak... | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| for me, | Bana göre... | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| when i wake up in the middle of the night, | Gecenin bir yarısında uyandığımda... | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| you're beside me | ...yanımda sen oluyorsun. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| your face is right there | Yüzün tam karşımda oluyor. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| it's so reassuring amazing, isn t it? | Bayağı rahatlatıcı bir şey. İnanılmaz, değil mi? | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| I know what you mean | Neden bahsettiğini anlıyorum. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| but your mouth s | Ama sana gelince... | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| always wide open and you drool | Ağzın hep koskocaman açık oluyor ve salyaların akıyor. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| you... fool! | Seni aptal! | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| Can you make it? | Yapabilecek misin? | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| All these used tires | Tüm bu kullanılmış lastikler... | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| look like people's ex teeth | ...insanların eski dişlerine benziyor. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| let me shoot too | Ben de çekeyim. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| ok? I want to shoot, too | Olur mu? Ben de çekmek istiyorum. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| no, it won't be my film anymore | Hayır, o zaman benim filmim olmaktan çıkar. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| who cares, c'mon | Kimin umurunda, hadi ama... | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| let me, let me | İzin ver. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| this? This ok? Is it working? | Oldu mu? Böyle mi? Çalışıyor mu şimdi? | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| don't shoot me | Çekme beni. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| why are you upset? | Niye üzgünsün? | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| I'm not upset | Üzgün değilim. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| it's true | Doğru söylüyorum. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| do i look upset? | Üzgün mü görünüyorum? | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| You do | Evet. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| i am not upset | Üzgün değilim. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| i wonder... | Acaba... | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| i'm tired lately | Son zamanlarda çok yorgunum. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| Huh, i see | Demek, öyle. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| so what! | Demek, öyleyse ne olmuş yani?! | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| Want me to mother you? | Sana annelik edeyim ister misin? | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| ok, good boy, good boy | Tamam o zaman. Uslu çocuk, uslu çocuk. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| i ii mother you more | Biraz daha annelik edeyim mi? | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| will you mother me then? | Şimdi de sen bana annelik eder misin? | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| I want a piggyback | Sırtta taşınmak istiyorum. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| piggyback? | Sırtta taşınmak mı? | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| Yeah, piggyback | Evet, sırtta taşınmak. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| A two shot | İkili plân. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| i'm dizzy | Başım döndü. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| dizzy | Benim de. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| tomorrow's my birthday! | Yarın, benim doğum günüm. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| The 28th day 3 days remain | 28. gün Geriye kalan 3 gün | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| it's nearly a month since i met her | Onunla tanıştığımdan beri neredeyse bir ay oldu. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| i m fed up with the endless "yesterdays," | Sonsuz "dün"lerden sıkılıyor... | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| and lulled by the ' todays ' | ..."bugün"lerle sakinleşiyorum. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| anxious, too, that tomorrow may bring change | O "yarın" değişiklik getirebileceği için endişeleniyor... | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| yet eagerly awaiting the change it may finally bring | ...yine de gelebilecek o değişikliği sabırsızlıkla bekliyorum. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| what do i want from this reality i share with her? | Onunla paylaştığım bu gerçeklikten ne istiyorum? | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| The constancy of the past or the change of the future | Geçmişin sürekliliğini mi, yoksa geleceğin değişimini mi? | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| these were no more than idle doubts that shifted with my moods | ...bunlar, ruh hâlimi değiştiren gereksiz şüphelerden başka bir şey değildi. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| you snore every night sounds just like a hedgehog | Her gece horluyorsun. Kirpi gibi ses çıkıyor. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| these days will come to an end eventually, i'll part with her | Bu günler, er veya geç sona erecek. Ondan da er veya geç ayrılacağım. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| even my life will end one day | Hayatım bile er veya geç sona erecek. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| all the more reason to treasure these slight, fleeting emotions | İşte bu yüzden bu hafif, uçup giden duygularımın değerini bilmem gerek. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| but the excess of boredom and the excess of intimacy | Ama sıkıntının aşırılığı, samimiyetin aşırılığı... | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| were simply exhausting me | ...beni adeta bitirip tüketiyordu. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| and i realized that gradually the times that being with her | Ve onunla birlikte geçirdiğim eğlenceli zamanların... | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| depressed me, outstripped the times | ...gittikçe beni bunaltan zamanlara dönüşmekte olduğunu... | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| that i enjoyed it | ...fark ettim. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| someday that'll happen to me | Bir gün bana da böyle olacak. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| you know, today, | Bugün... | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| there was this blue car | ...tapınağın önünde... | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| in front of the shrine. | ...mavi bir araba vardı. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| And this car, you know, | Ve bu araba... | Shiki-Jitsu-5 | 2000 | |
| was really cute... | ...çok şirindi. | Shiki-Jitsu-5 | 2000 |