• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147674

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I'm dating your friend, Jerry. Arkadaşın Jerry ile çıkıyorum. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Oh, I don't know who you really are... Kim olduğunu bilmiyorum Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
...but I've seen Jerry's girlfriend and she's not you. Jerry'nin kız arkadaşıyla tanıştım. Sen o değilsin. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
You're much better looking and like a foot taller. Çok daha güzel görünüyorsun. Ve uzunsun. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
That's why we're always hiding in that coffee shop. Demek bu yüzden kafeden çıkmıyoruz. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
He's afraid of getting caught. Oh, he's a tomcat. Yakalanmaktan korkuyor. Kedi gibidir. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
It's Elaine. From Tim Whatley's party? Ben Elaine. Tim Whatley'in partisinden mi? Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Yeah. You look... Evet. Farklı görünüyorsun. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
I see you're still sticking with the denim. Gördüğüm kadarıyla sende yeleğe yapışıksın. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Do you have that card that I gave you? Sana verdiğim kartı getirdin mi? Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Well, I had it back at my place... Evimde. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
...but I can't go there now. I'll give it to you later or something. Ama şimdi gidemem. Sana daha sonra vereceğim. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
No, no, no. You give me your number. Hayır, hayır, hayır Bana numaranı ver. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Okay. Sure. Tamam. Elbette Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Do you have the mumps? No. Kabakulak mısın? Hayır. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Typhoid? No. Tifo? Hayır. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
A fake number. Blimey. Uyduruk numara. Vay canına. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
George, we've got a problem. George, bir problemimiz var. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
There's a memo here from accounting... Muhasebeden bana İnsan Fonu Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
...telling me there's no such thing as the Human Fund. diye bir şeyin olmadığını söylediler. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Well, there could be. Olabilir. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Well, I could I could give the money back. Here. Parayı geri verebilirim. Burada. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
George, I don't get it. George, anlayamadığım şu Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
If there's no Human Fund, those donation cards were fake. İnsan Fonu diye bir şey yoksa verdiğin kartlar sahteydi. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
You better have a damn good reason... Kahrolasıca, iyi bir sebebin olmalı Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
...why you gave me a fake Christmas gift. Sahte Noel hediyesi verdiğine göre. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Well, sir, I gave out the fake card because... Size sahte kartlar verdim Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
...I don't really celebrate Christmas. Çünkü ben Noel'i kutlamıyorum. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
I celebrate Festivus. Festival'i kutluyorum. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Vemonus? Festivus, sir. Vemonus mu? Festival, efendim. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
And I was afraid that I would be persecuted for my beliefs. İnançlarım yüzünden baskı görebileceğimden korkmuştum. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
They drove my family out of Bayside, sir. Ailemi Bayside'den attılar, efendim. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Are you making all this up too? Oh, no, sir. Bunlarda uydurma değil mi? Oh, hayır efendim. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Festivus is all too real and I could prove it...if I have to. Festival gereçekten var ve gerekirse kanıtlayabilirim. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Yeah, you probably should. Evet, kanıtlamalısın. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Happy Festivus. George. This is a surprise. İyi Ferstivaller. George. Bu ne sürpriz. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Who's the suit? Yo, Dad, this is my boss Mr. Kruger. Takım elbilseli kim? Baba bu patronum Bay Kruger. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Have you seen the pole? No, he doesn't need to see the pole. Direği gördün mü? Hayır, direği görmesi gerekmiyor. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
He's gonna see it. Görecek. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Happy Festivus. İyi Festivaller. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
I didn't have time to go home. What are you doing here? Eve gitmeye vaktim yoktu. Burada ne yapıyorsun? Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Embracing my roots. They nailed you on the 20 G's? Köklerimi kucaklıyorum. 20.000 doları fark ettiler mi? Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Busted cold. Enselendim. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
It's made from aluminum. Very high strength to weight ratio. Bu alüminyumdan yapıldı. Çok dayanıklıdır. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
I find your belief system fascinating. İnancınızı inanılmaz buluyorum. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Hey, Happy Festivus, everyone. Hey, herkese mutlu Festivaller. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Hello, again, Miss Benes. What are you doing here? Tekrar merhaba, Bayan Benes. Burada ne arıyorsun? Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Damnedest thing. Me and Charlie were calling to ask you out... Bilmem. Ben ve Charlie bir yere davet edecektik. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
...and we got this bagel place. Ve bagel dükkânına girdik.. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
I told them I was just about to see you. It's a Festivus miracle. Onlara seni orada bulabileceklerini söylemiştim. Bu bir Festival mucizesi. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Dinner's ready. Let's begin. Yemek hazır. Haydi başlayalım. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Dr. Van Nostrand. Dr. Van Nostrand. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Welcome, newcomers. Hoş geldiniz yeni gelenler. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
The tradition of Festivus begins with the airing of grievances. Festival geleneği şikayetlerle başlıyor. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
I got a lot of problems with you people... Sizlerle sorunum var millet. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
...and now you're gonna hear about it. Ve şimdi hepsini öğreneceksiniz. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Yo, Kruger. Sen, Kruger. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
My son tells me your company stinks. Oğlum bana berbat bir şirketinin olduğunu söylüyor. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Quiet, you'll get yours in a minute. Sessiz ol. Senin de sıran gelecek. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Kruger. Kruger. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
You couldn't smooth a silk sheet if you had a hot date with a babe Bir piliçle ateşli randevun olsa, ipek çarşafı bile düzeltemezsin. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
I lost my train of thought. Ne söyleceğimi unuttum. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Jerry. Gwen? Jerry. Gwen? Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
How did you know I was here? Kramer told me. Burada olduğu nereden öğrendin? Kramer söyledi. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Another Festivus miracle. Bir Festival mucizesi daha. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
I guess this is the ugly girl I've been hearing about. Herhalde bu bahsedilen çirkin kız Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Hey, I was in a shvitz for six hours. Give me a break. 6 saattir buhar banyosundaydım. Beni rahat bırakın. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Gwen. Gwen, wait. Gwen. Gwen, bekle. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Bad lighting on the porch. Verandadaki aydınlatma kötü. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Hey, how did my horse do? He had to be shot. Hey, atım ne yaptı? Vurulmak zorunda kalındı. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
And now as Festivus rolls on, we come to the feats of strength. Festival devam ediyor. Sırada gücün cesareti kısmı var. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Not the feats of strength. Gücün cesareti olamaz. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
This year the honor goes to Mr. Kramer. Bu bu onuru Bay Kramer aldı. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Oh, gee, Frank, I'm sorry. I gotta go. Vay be Frank, üzgünüm. Gitmem gerekiyor. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
I have to work a double shift at H & H. H & H'te çift mesai yapacağım. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
I thought you were on strike. Yeah, well, I caved. Grevde olduğunu sanıyordum. Bıraktım. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
I mean, I really had to use their bathroom. Demek istediğim, tuvalete girmeme gerekiyordu. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Frank, no offense, but this holiday's a little... Frank, alınma ama bu Festival biraz dışarıda olacak Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Hey, Kramer, you can't go. Hey, Kramer, gidemezsin Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Who's gonna do the feats of strength? Gücün cesareti kısmını kim yapacak? Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
How about George? George'a ne dersin? Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Good thinking, Cougar. İyi fikir, Cougar. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Until you pin me, George, Festivus is not over. Festival beni bağlayınca bitecek. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Oh, please. Somebody stop this. Lütfen. Birisi bunu durdursun. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Let's rumble. Haydi gürleyelim. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
I think you can take him, Georgie. Hey, come on. Be sensible. Yapabilirsin, Georgie. Hey, hadi am. Mantıklı olun. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Stop crying and fight your father. Ağlamayı bırak ve babanla dövüş. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Oh, I give. I give. This is the best Festivus ever. Oh, vazgeçiyorum. Vazgeçiyorum Bu şimdiye kadar kutlanan en iyi Festivaldi. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
All right. That's enough. You're fired. Pekâlâ. Bu kadar yeter. Kovuldun. Seinfeld The Strike-1 1997 info-icon
Maura, I want you to know, I've given this a lot of thought. Maura, bilmeni istiyorum ki, bunun üzerinde çok fazla düşündüm. Seinfeld The Strongbox-1 1998 info-icon
I'm sorry, but we have to break up. Üzgünüm ama ayrılmalıyız. Seinfeld The Strongbox-1 1998 info-icon
What's that? We're not breaking up. Ne dedin? Ayrılmıyoruz. Seinfeld The Strongbox-1 1998 info-icon
We're not? Ayrılmıyor muyuz? Seinfeld The Strongbox-1 1998 info-icon
No. Ayrılmıyoruz. Seinfeld The Strongbox-1 1998 info-icon
She said no? She said no. Hayır mı dedi? Hayır dedi. Seinfeld The Strongbox-1 1998 info-icon
We fooled around and went to a movie. Etrafta dolaştık ve sinemaya gittik. Seinfeld The Strongbox-1 1998 info-icon
George, both parties don't have to consent to a breakup. George, iki tarafın da ayrılığı onaylamasına gerek yok. Seinfeld The Strongbox-1 1998 info-icon
It's not like you're launching missiles and you both have to turn your keys. Birbirinize füzeler yolluyor ve ikiniz de kapama tuşuna basıyorsunuz gibi değil. Seinfeld The Strongbox-1 1998 info-icon
You didn't make a convincing case. Let me hear your arguments. İkna edici bir durum yaratmamışsın. Sebeplerini duymak istiyorum. Seinfeld The Strongbox-1 1998 info-icon
Well, I don't really like her. That's good. Onu gerçekten sevmiyorum. Bu güzel. Seinfeld The Strongbox-1 1998 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147669
  • 147670
  • 147671
  • 147672
  • 147673
  • 147674
  • 147675
  • 147676
  • 147677
  • 147678
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim