• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147669

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
There's nothing I could do. It's part of the code. Yapabileceğim bir şey yok. Kanunun bir parçası. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
All plans between men are tentative. Erkekler arasındaki tüm planlar soyut. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
If one man should suddenly have an opportunity to pursue a woman... Eğer bir erkek bir kadının peşine düşme şansı yakaladıysa... Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
...it's like these two guys never met each other ever in life. ...sanki bu iki adam birbirlerini hiç tanımıyormuş gibi olurlar. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
This is the male code. Bu erkek kanunu. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
And it doesn't matter how important the arrangements are. Ve işlerin ne kadar önemli olduğu hiç önemli değil. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Most of the time, they screw up a space shuttle mission, it's because... Çoğu zaman, uzay mekiğinin görevini iptal ederler, çünkü... Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
...one of the astronauts met someone on his way to the launch pad. ...astronotlardan biri fırlatma rapmasına kadar olan yolda birisi ile tanışmıştır. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
They hold that countdown. Gerisayımı durdururlar. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
He's leaning against the rocket: Rokete yaslanır: Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
"So when I get back, what do you say we get together for some Tang?" "Geri döndüğümde, beraber bir tatlı yemeye ne dersin?" Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Oh, look at what she's wearing. You see what she's wearing? Şuna bir bak. Ne giydiğine bir bak şunun. Ne giydiğini görüyor musun? Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Yeah, yeah, all right. Evet, evet. Neyse. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
I can't believe she's walking around in that. Etrafta, üstünde o varken dolaşmasına inanamıyorum. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Just don't make a scene. Hey, is that real fur? Olay çıkarma, yeter. O kürk gerçek mi? Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Oh, boy. It better be. Al bakalım. Öyle olsa, iyi olur. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Or my ex husband owes me an explanation. Yoksa eski kocamın bana bir açıklama borcu olur. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
You don't care that innocent, defenceless animals... Sırf sen güzel gözükesin diye, o masum, savunmasız hayvanların... Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
...are tortured so you look good? ...işkence görmesi umurunda değil mi? Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Could we talk about this some other time? Bunu başka bir zaman konuşabilir miyiz? Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Are you a vegetarian? Here we go. Vejeteryan mısın? Al bir de buradan yak. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Yeah. I eat fish occasionally. Evet. Ama ara sıra balık yerim. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
So you're a hypocrite. Hey! Demek ikiyüzlüsün. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
I've eaten frogs, so nobody's perfect. Bir keresinde kurbağa yemiştim, yani kimse mükemmel değil. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Talk to me when you stop eating fish. Fish don't feel any pain. Balık yemeyi kestiğinde benimle konuş. Balıklar hiç acı hissetmezler. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
How do you know? Do you communicate with fish? Nereden biliyorsun bunu? Balıklarla konuşabiliyor musun? Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Well, they're not kept in little cages. En azından küçük kafeslerde tutulmuyorlar. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Ever seen a goldfish? Goldfish! Hiç bir kırmızıbalık gördün mü? Kırmızıbalık! Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Yeah. Yeah, I've seen goldfish. They're not unhappy. Evet. Evet, kırmızıbalık gördüm. Mutsuz değillerdi. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Right. Swim around a bowl for two weeks... Tabi. İki hafta boyunca bir tasın içinde yüz... Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
...and get flushed down the toilet. That's a good life. ...ve sonra tuvaletten aşağı. Çok güzel bir hayat. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Oh, yeah. That's right. Evet. Bu doğru. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Go ahead. Go ahead. Maybe you can run over a squirrel! Git bakalım. Durma. Belki bir sincap ezersin! Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Yeah, well, that's why we're here in America. Evet, işte bu yüzden Amerika'dayız. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
You're beautiful. Call Kramer. Harikasın. Kramer'ı ara. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Excuse me. This is your party, right? Özür dilerim. Bu parti sizin, değil mi? Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
No. I just live here. Can I use your phone? Hayır. Sadece burada yaşıyorum. Telefonunuzu kullanabilir miyim? Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
What's in it for me? Bunun bana faydası ne ki? Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
A bigger bill. Go for it. Daha yüksek bir fatura. Et o zaman. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Kram, Sein. Kram, ben Sein. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Well, I'm stuck out here on Long Island. Ben Long Island'ta tıkılı kaldım. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
What are your thoughts about taking a ride? Bizi almaya ne dersin? Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Okay, but don't leave me hanging here. Tamam, ama beni burada bekletme. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Okay, great. Let me give you directions. Tamam, harika. Sana yolu tarif edeyim. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
You sure you don't need any help? Yardıma ihtiyacınız olmadığına emin misiniz? Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
I'm sure he'll be here any minute. Her an burada olabilir. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
I want them out of here. Buradan gitmelerini istiyorum. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Call him again. I called. What should I do? Tekrar ara. Aradım. Ne yapayım başka? Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
We really appreciate this. Bunun için minnettarız. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
It's 2:00 in the morning. Sabahın 2'si oldu. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Oh, you got the Civil War book. Demek siz de İç Savaş kitabı var. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
I saw some of that show. It was wonderful. O gösterinin bazı bölümlerin izledim. Harikaydı. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
620 million people died. 620 milyon insan ölmüş. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Thousand! 620,000. Bin! 620 bin. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
The horror. The horror! Dehşet. Dehşet! Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
The wife keeps giving us dirty looks. Kadın bize kötü kötü bakmaya devam ediyor. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Are you sure you gave him the right directions? Ona doğru tarif ettiğinden emin misin? Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
You sure there's nothing we can do? No! Gerçekten yardıma ihtiyacınız varsa? Hayır! Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
I am not going to bed with them in our house. Onlar evimdeyken yatmaya gitmiyorum. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
You know, a friend of my father's used to live right around here. Aslında, babamın bir arkadaşı bu civarda yaşardı. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Mike Wichter. Mike Wichter. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
He sold plastic straws. Plastik kamış satardı. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
You know the ones? Biliyor musunuz onları? Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
You could bend them. Bükebiliyorsunuz. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Have you noticed? People don't use straws as much as they used to. Hiç farkettiniz mi? İnsanlar eskisi kadar kamış kullanmıyorlar artık. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
You know, it doesn't look as if your friend is coming. Sanki arkadaşınız gelmeyecek gibi gözükmüyor. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Oh, he's coming. Gelecek. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Maybe you should take a look at a train schedule. Belki de tren seferlerine bakmalısınız. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
I'm going to bed! Ben yatmaya gidiyorum! Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Great party. Harika partiydi. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Hey, how you doing? Look who's here. Nasılsın? Bakın kim gelmiş. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
I'm sorry. Hey, it's okay. Üzgünüm. Önemli değil. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
I had the directions on the seat right next to me. Verdiğin yol tarifi yan koltukta duruyordu. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
They flew out the window. Pencereden uçup gitti. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Then how did you find the place? Burayı nasıl buldun, o zaman? Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Well, I knew the exit on the Long Island Expressway... Long Island sapağına girmem gerektiğini biliyordum... Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
...and I thought that the address was 8713 Riviera Drive. ...ve adresin 8713 Riviera Yolu olduğunu sanmıştım. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
So I drove around... Bu yüzden etrafta gezmeye başladım,... Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
...knocking on everybody's doors that had those numbers. ...o numaralara sahip tüm evlerin kapılarını çaldım. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
8317, 7813, 3718, 1837... 8317, 7813, 3718, 1837.... Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Finally, I hit it. 8173. Nihayet, buldum. 8173. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Anyway, thanks a lot for letting us stay here, Steve. I really owe you one. Neyse, burada kalmamıza izin verdiğin için teşekkürler, Steve. Sana borçlandım. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
And if you're ever in the city... Ve şehre ne zaman gelirsen... Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
...you wanna come to a comedy club, whatever. ...bir komedi kulubüne uğramak istersen, ya da başka bir şey. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Hey, I might take you up on that. Bunu kabul edebilirim bak. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Here's my address and number. Buraya adres ve telefonumu yazıyorum. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
And, really, thanks again. Ve gerçekten, tekrar teşekkürler. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Well, you better zip up. Önünü kapatsan iyi edersin. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
I couldn't get the top on the convertible up. Arabanın üstünü kapatmayı başaramadım. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
But it's cold out. Wait till we get on the Expressway. Ama dışarısı buz gibi. Otoyola çıkana kadar bekle. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
George, I've been sick all week. Elaine was too. George, tüm hafta boyuca hastaydım. Elaine de öyle. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Eighty miles an hour, 40 degree temperature for 50 minutes. Saatte 80 km hız, 50 dakika boyunca 2 derece sıcaklık. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Do the math. Kendin hesapla. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Yeah, maybe I will get out. Evet, belki de çıkarım dışarı. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
But let me just stop off at the drugstore first. Ama önce eczaneye bir uğrayayım. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Meet me down there in 15 minutes, then we'll go do something. Tamam, benimle 15 dakika sonra orada buluş, ondan sonra bir şeyler yapmaya gideriz. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Yeah, Selwyn's. Evet, Selwyn'de. Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Who is it? Mr. Pocatillo! Kim o? Bay Pocatillo! Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Who? You don't recognize my voice? Kim? Sesimi de mi tanımadın? Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
Jerry, baby! Do I know you? Jerry, bebek! Sizi tanıyor muyum? Seinfeld The Stranded-1 1991 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147664
  • 147665
  • 147666
  • 147667
  • 147668
  • 147669
  • 147670
  • 147671
  • 147672
  • 147673
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim