• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147644

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Depends on the firm. Yeah, but if you called... Firmasına göre değişir. Evet, ama diyelim ki.. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
...and described someone, you think they would know who it was? ..birini tarif ettin, sence kim olduğunu bilebilirler mi? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
What's the matter, you need a lawyer? Sorun ne, avukata mı ihtiyacın var? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
I met someone. I know where she works, but I don't know her name. Biriyle tanıştım. Çalıştığı yeri biliyorum ama adını bilmiyorum. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Why don't you ask someone who was at the party? Neden partide olan birine sormuyorsun? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
No. The only one I could ask is Elaine. I can't ask her. Olmaz. Sorabileceğim tek kişi Elaine. Ona soramam. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Why not? Because it's complicated. Neden? Karışık bir mesele. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
There's some tension there. Bir gerginlik var. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
He used to go with her. O kızla çıkıyorlardı. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Which one is she? From Maryland. Hangisi o? Maryland'lı olan. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
She brought the chocolate covered cherries you didn't like. Hani şu senin beğenmediğin çikolata kaplı vişneleri getirmişti. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Oh, yeah. Very alert. Warm person. Evet. Uyanık kız. Sıcakkanlı. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Oh, yeah, she's great. Evet, harikadır. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
So how come nothing materialized there? Neden bir yere varmadı peki? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Well, it's a tough thing to talk about. Bu konudan söz etmek biraz zor. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
I don't know. I know what it was. Bilmiyorum. Ben biliyorum. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
You don't know what it was. Bilmiyorsun. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
So what was it? Neydi o zaman? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Well, we fight a lot for some reason. Bir nedenle, çok kavga ettik. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
And there was a little problem with the physical chemistry. Hem fiziksel kimyayla ilgili ufak bir sorun vardı. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Well, I think she's a very attractive girl. Bence çok çekici bir kız. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
She is. She absolutely is. Öyle. Kesinlikle. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
I can see if there was a weight problem... Kilo sorunu olsa, neyse. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
It wasn't all one sided. Tek taraflı değildi. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
You know you can't be so particular. Nobody's perfect. O kadar titiz olamazsın. Kimse mükemmel değildir. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
I know, I know. You know, Jerry... Biliyorum. Biliyor musun Jerry.. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
...good thing I wasn't so particular. ..iyi ki o kadar titiz değildim. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Who you looking for, Sophia Loren? That's got nothing to do with it. Aradığın kim, Sophia Loren mi? Bunun hiçbir ilgisi yok. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
How about Loni Anderson? Loni Anderson'a ne dersin? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Where do you get Loni Anderson? Loni Anderson'ı nereden çıkardın? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Why, what's wrong with Loni Anderson? Niye, Loni Anderson'ın nesi var? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
I like Elaine more than Loni Anderson. Elaine'i Loni Anderson'dan daha çok beğeniyorum. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
What are you two talking about? Siz neden söz ediyorsunuz? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Look, Elaine just wasn't the one. Bak, Elaine "O" değildi. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
And this other one's the one? Peki bu diğeri "O" mu? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
I don't know. Maybe. So ask Elaine there for the number. Bilmiyorum. Belki. O zaman Elaine'den numarasını iste. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
I can't. She'll get upset. Olmaz. Kızar. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
I never talk about other women with her... Onunla asla diğer kadınlar hakkında konuşmam.. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
...especially this one tonight. How could you still see her... ..özellikle bu geceki. İlgilenmiyorsan, niye.. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
...if you're not interested? We're friends. ..hala görüşüyorsunuz? Arkadaşız. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Doesn't sound like you're friends. If you were friends... Arkadaş gibi durmuyorsunuz. Arkadaşın olsaydı.. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
...you'd ask her for the number. ..ondan numarasını isterdin. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Do you know where this one works? Oh, yeah. Nerede çalıştığını biliyor musun? Evet. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
So go up to the office. İşyerine git. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Up to her office? İşyerine mi gitsin? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Go to the building. İşyerine git. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
She goes out to lunch, doesn't she? Yemeğe çıkıyor, değil mi? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
I guess. So you stand in the lobby... Herhalde. Sen de asansörün yanında dur.. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
...by the elevator and wait for her to come down for lunch. ..ve yemeğe inmesini bekle. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
You mean stake out the lobby? Yani lobiyi mi gözetleyeyim? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Morty, that's ridiculous. Just ask Elaine for the number. Morty, çok saçma bu. Elaine'den numarasını iste sadece. Evet, anladım. 10:15. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
He doesn't want to ask Elaine for the number. Elaine'e sormayı istemiyor. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
So you got him standing by the elevator like a dope. Salak gibi asansörün yanında dikilsin yani. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
What happens when he sees her? He pretends he bumped into her. Onu gördüğünde ne olacak? Ona rastlamış gibi yapacak. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
You know what? This is not that bad an idea. Bu hiç de fena bir fikir değil. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
What does she look like? I don't know. It's hard to say. Nasıl biri? Bilmiyorum. Söylemesi zor. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
What actress does she remind you of? Sana hangi aktrisi hatırlatıyor? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Loni Anderson. Loni Anderson. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Loni Anderson? Loni Anderson mı? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
What, there's something wrong with Loni Anderson? Ne, Loni Anderson'la ilgili bir sorun mu var? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Hey, listen, thanks again for running over here. Geldiğin için teşekkürler. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Yeah, sure. I was showing a condo on 48th Street. Sorun değil. 48. Cadde'de bir daire gösteriyordum. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Besides, you think I want to miss this? Ayrıca bunu kaçırmak isteyeceğimi mi sandın? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
I'm a little nervous. Yeah. Me too. Biraz gerginim. Evet. Ben de. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
If I see her, what do I say I'm doing in the building? Onu görürsem, burada ne aradığımı söyleyeceğim? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
To see me. I work in the building. Beni görmeye geldin. Ben burada çalışıyorum. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
You're an architect? Mimar mısın? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
I don't see architecture coming from you. Hiç mimara benzemiyorsun. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
I suppose you could be an architect. Sen mimar ol o zaman. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
I never said that I was the architect. Ben mimarım demedim ki. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Just something else. She's not even going to ask. Sadece başka birşey. Zaten soracak filan değil. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
If we see her, which is remote. Onu görürsek, ki uzak bir ihtimal. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
What do you want me to say, I just wandered in? Ne dememi istiyorsun, sadece dolaşıyorum mu? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
We're having lunch with a friend. He works here. Bir arkadaşla yemek yiyeceğiz. Burada çalışıyor. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Burt Har... Burt Har.. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
...binson. Burt Harbinson. ..binson. Burt Harbinson. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Burt Harbinson. Right. Burt Harbinson. Evet. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
It sounds made up. No good? Uyduruk gibi oldu. Olmadı mı? Neden ona farklı bir opsiyon sunuyorsun? O hoşlandığım biri. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Art... Art.. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
...Core. ..Core. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Art Core. Art Core. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Velay. Velay. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Corevelay? Yeah, right. Corevelay? Evet, tamam. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Well, what does he do? Peki o ne iş yapıyor? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
He's an importer. İthalatçı. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Just imports? No exports? Sırf ithalat mı? İhracat yok mu? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
He's an importer exporter, okay? İthalatçı ihracatçı, oldu mu? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Did Elaine ever call you back? Elaine aradı mı seni? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
No. I guess she's still mad. Hayır. Sanırım hala öfkeli. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
I don't understand. You never talk to her about other women? Anlamıyorum. Ona hiç diğer kadınlardan söz etmiyor musun? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Wait a second. That's her. Bir saniye. İşte o. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
On the right. Sağdaki. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
I forgot who I am. Who am I? Kim olduğumu unuttum. Kimim ben? Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
You're you. We're having lunch with Art Corevelay. Sen sensin. Art Corevelay ile yemek yiyeceğiz. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Vandalay. Corevelay. Vandalay. Corevelay. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Let me be the architect. I can do it. I can do it. Bırak mimar olayım. Yapabilirim, yapabilirim. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Hey, hey... Merhaba. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Pamela's birthday party. Pamela'nın doğum günü partisi. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
Didn't I see you there? Jerry. Sure. Hi. Seni orada görmedim mi? Jerry. Elbette. Merhaba. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
This is George. I'm sorry. Vanessa. Bu George. Özür dilerim. Vanessa. Seinfeld The Stakeout-2 1990 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147639
  • 147640
  • 147641
  • 147642
  • 147643
  • 147644
  • 147645
  • 147646
  • 147647
  • 147648
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim