Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147451
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
All right, l tell you what. | Tamam, bak ne diyeceğim. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Go into the store, and l'll wait in the car. | Sen dükkana git, ve ben arabada bekliyeyim. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Why don't you go into the store, and l'll wait in the car? | Neden sen markete gitmiyorsun da, ben arabada beklemiyorum? | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Because l've got the coat. | Çünkü benim montum var. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
l can sit in the car and not get cold. l'll leave the car heater running. | Ben arabada otursam da üşümem. Kaloriferi açık bırakırım. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Does the heater work in this car? No. | Arabanın kaloriferi çalışıyor mu? Hayır. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
But we were here ahead of you. How do l know that? | Ama sizden önce geldik. Bunu nereden bilebilirim? | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Well, that's easy for you to say. Oh, yeah, right. | Senin için söylemesi kolay. Oh, evet, evet. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
That's something l do. | Ben hep böyleyimdir. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
l make up stories to get ahead in lines at bakeries. | Pastanelerde sıranın önüne geçmek için hikayeler uydururum. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
l don't l know you. | Bilm Seni tanıyorum. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
l'm l'm Elaine Benes. | Ben Ben Elaine Benes. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
l'm on my way over there right now. | Ben şu an oraya gidiyorum. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
You're Jerry, right? David. | Sen de Jerry'sin, değil mi? David. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
You're not getting my number. So you still don't believe us. | Sıramı sana vermiyorum. Bize hala inanmıyorsun. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Forty seven. That's us. | 47. Biziz. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
As soon as l get there... | Oraya gider gitmez... | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
l'll be there ahead of you and l'll be telling them what a jerk you are. | Ben sizden önce gideceğim ve esas ben anlatacağım. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
l'll have the chocolate babka. | Çikolatalı babka alabilir miyim? | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
You're lucky, Mrs. Benedict. lt's our last one. | Şanslısınız Mrs. Benedict. Sonuncusu. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
All right, what are we getting? lt's hot in here. | Tamam, ne alıyoruz? Burası çok sıcak. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
What's that? lt's a Bordeaux. | O ne? Bir Bordeaux. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
All right, here's one. Twelve dollars. Twelve dollars? | Tamam, işte bu. On iki dolar. On iki dolar mı? | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
We should've gone to the bakery. They're not getting no 1 2 dollar cake. | Pastaneye gitmemiz gerektiğini biliyordum. Orada 12 dolarlık pasta yok. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
l'll pay you back later. l don't have my wallet. | Sana sonra öderim. Cüzdanıım yanımda değil. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Why not? l don't like to carry my wallet. | Neden? Cüzden taşımak hoşuma gitmiyor. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
So where's your money? l never take it. | Paranı nereye koyuyorsun? Yanımda taşımıyorum. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
So, what do you do? Oh, l get by. | Ne yapıyorsun? İdare ediyorum. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
See you later. See you later. | Görüşeceğiz. Görüşeceğiz. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
l know. They're going in first with the last babka. | Biliyorum. Oraya ilk onlar, son babkayla gidecekler. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
That was our babka. You can't beat babka. | Bizim babkamızdı. Babkadan iyisi yok. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
So, what now? lf we can't get the babka, the whole thing's useless. | Şimdi ne yapacağız? Babka alamayız artık. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Well, how about a carrot cake? Carrot cake? | Havuçlu pastaya ne dersin? Havuçlu pasta mı? | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Why is that a cake? You don't make carrots into a cake, l'm sorry. | O şey pastada ne arıyor? Benim pastamda havuç olamaz, üzgünüm. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Black Forest? Black Forest? Too scary. | Kara orman? Kara orman? Çok korkutucu. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Hey, how about a napoleon? Napoleon? | Napolyona ne dersin? Napolyon mu? | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
What's this one? That? Cinnamon babka. | Bu ne? Bu? Tarçınlı babka. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
l beg your pardon. | Afedersiniz. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
People love it. lt should be on tables in restaurants with salt and pepper. | İnsanlar tarçın sever. Restoranlarda tuz ve biberin yanında olmalı. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Someone says, ''This is so good. What's in this?'' | Ne zaman birisi, "Çok güzel. İçinde ne var?" dese. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
The answer comes back, ''Cinnamon, cinnamon,'' again and again. | Cevabı "Tarçın, tarçın" tekrar tekrar. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Lesser babka? l think not. | Daha kötü bir babka mı? Hiç sanmıyorum. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
l'll have a cinnamon babka. | Tarçınlı babkayı alıyoruz. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
That'll be 1 3.05. | Borcunuz 13.05. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
A hundred. l can't change that. | Yüzlük. Bunu bozamam. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
You can't? All right, let's go. Wait a second. | Bozamaz mısın? Tamam, hadi gidelim. Biraz bekle. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
l can get change. | Ben bozabilirim. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
You're gonna get us killed. What? | Bizi öldürteceksin. Ne? | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Don't go shouting we got a $ 1 00 bill. People will be all over us. | İnsalara 100 dolarımız olduğunu söyleyemezsin. Üzerimize atlayacaklar. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
l am not buying something just to get change. | Parayı bozdurmak için birşey satın almıyorum. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
What are we doing? Just get some gum or something. | Ne yapıyoruz? Sakız gibi birşey al. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
What, it's a hundred? l can't change a hundred. | Ne o, yüzlük mü? Yüzlük bozamam. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Why not? You gotta buy more than that. | Neden? Daha çok şey satın almalısın. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Newspaper. Not enough. | Gazete. Yetmez. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Clark Bar. Keep going. | Clark Bar. Devam et. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
l'm up to $2 here. Here. | İki dolar oldu. İşte. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
George, get a Penthouse Forum. l'm not getting a Penthouse Forum. | George, Penthouse Forum al. Penthouse Forum falan almıyorum. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Oh, that's nice. You ever read one of these? | Oh, güzel. Hiç bunlardan birini okudun mu? | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
lt's not real. They're all made up. | Gerçek değiller. Hepsi uydurma. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Oh, great. All right, with the wine, l'm in over $20 now. | Oh, harika. Tamam, şarapla birlikte 20 doların üzerine çıktı. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Big coat. Big coat! Yes. | Büyük palto. Büyük palto! Evet. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
l'm sorry. lt's a new coat. | Üzgünüm. Yeni bir palto. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
lf people would only look to the cookie... | Eğer insanlar bu kurabiyeyi görse... | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
lt's a hair. | Saç. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
No, we're late. l'll take it off. Get another one. lt'll take a second. | Zaten geciktik. Ben alsam. Yenisini al. Bir saniyeni alır. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Excuse me. Hey, hey. | Afedersiniz. Hey, hey. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
l'm on line here. No, no, we just bought this. | Sıradayım. Hayır, hayır, biz biraz önce aldık bunu. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
We waited 1 5 minutes for this. | Bunun için 15 dakika bekledik. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
l'm not gonna eat a cake with a hair on it. | Üzerinde saç olan bir pasta yemeyeceğim. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
lt was a little hair. l took it off. | Küçük bir saçtı. Aldım zaten. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
What if it's your hair? What if it's your hair? | Peki ya senin saçın olsaydı? Peki ya senin saçın olsaydı? | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
l use Prell, the hard stuff. | Ben Prell kullanıyorum, en güçlüsü. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
No. l'm bringing cake. | Hayır. Pastayı götürüyorum. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
lmagine if we didn't bring the wine. We'd be shunned by society. | Şarabı almasaydık ne olurdu bir düşün. Toplum tarafından dışlanırdık. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Outcasts. ''Where's your wine? Get out!'' | Toplumdan dışları. "Şarap nerede? Defolun!" | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
''l know this is gonna sound like a crazy fantasy... | "Bu size çılgınca gelecek... | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
...how attractive she thought our new neighbor, Linda, was.'' | ...komşumuz Linda'yı çok çekici bulduğunu söyledi." | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Look Look at this. | Şuna Şuna bak. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Can you believe this? ''Of course, l noticed her too... | Buna inanabiliyor musun? "Tabi, onu ben de farketmiştim... | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
l don't have to tell you she was a knockout.'' | Süper bir hatundu." | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
l really cannot comprehend how stupid people can be sometimes. | İnsanların bu kadar aptal olabileceğini idrak edemiyorum. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Can you comprehend it? No, l can't comprehend it. | Sen idrak edebiliyor musun? Hayır, idrak edemiyorum. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
You see what l'm saying? He could build the rocket. | Ne dediğimi anladın mı? Bir roket yapabilir. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
lt's cold out here, huh? | Burası çok soğuk değil mi? | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
How about ldi Amin, huh? | Peki ya Idi Amin, ha? | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
lf l was running for office, l'd ask for the death penalty for double parkers. | Eğer ülkeyi ben yönetseydin, ikinci sıraya park edenlere idam cezası verirdim. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
lf this is allowed to go on, this is not a society. | Bu böyle devam edemez, toplum bu değil. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Are those shoes comfortable? No, not really. | Ayakkabıların rahat mı? Hayır, pek değil. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
They look comfortable. That's why l got them, but they're not. | Rahat görünüyor. Ben de onun için aldım, ama değiller. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
No. That's out of the question. Why? | Hayır. Söz konusu bile değil. Neden? | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Because l had a bad experience with a hair when l was younger. | Çünkü küçükken başımdan saçla ilgili kötü bir olay geçti. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
What happened? l'd rather not talk about it. | Ne oldu? Konuşmak istemiyorum. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
You can't tell me? All right. | Bana anlatamaz mısın? Tamam. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
l once found a hair in my farina, and l freaked out. | Mısır gevreğimde saç buldum, ve kendimi kaybettim. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
What happened? l screamed: | Ne oldu? Çığlık attım: | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
''There's a hair in my farina. There's a hair in my farina.'' | "Mısır gevreğimde saç var. Mısır gevreğimde bir saç var." | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
l ran out of the house. l was running and running. | Sonra evden kaçtım. Durmadan koştum. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
l was little, but l could run really fast. | Küçüktüm, ama çok hızlı koşabiliyordum. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
And l l just kept running and... | Ve ben koşmaya devam ettim ve... | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |
Whose hair was it? My mother's. | Kimin saçıydı? Annemin. | Seinfeld The Marine Biologist-2 | 1994 | ![]() |