Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147308
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You took her medicine. Well, not on purpose. I was... | İlacını mı aldın? Bilerek değil. Ben | Seinfeld The Conversion-3 | 1993 | ![]() |
When are you seeing him again? I don't know. We got into this thing... | Onunla ne zaman görüşeceksiniz? Bilmiyorum. Kavga ettik... | Seinfeld The Conversion-3 | 1993 | ![]() |
Do you think I should apologize? Yes. He's a doctor. | Sence özür dilemeli miyim? Evet. Adam doktor. | Seinfeld The Conversion-3 | 1993 | ![]() |
What are you doing? What does it look like I'm doing? | Ne yapıyorsun? Sence ne yapıyorum? | Seinfeld The Conversion-3 | 1993 | ![]() |
I told you. What? | Söylemiştim. Ne? | Seinfeld The Conversion-3 | 1993 | ![]() |
I told you she liked me. Who? | Benden hoşlandığını söylemiştim. Kimin? | Seinfeld The Conversion-3 | 1993 | ![]() |
It stinks. What are you doing? I've got the kavorca. | Çok kötü kokuyor. Ne yapıyorsun? Kavorka olmuşum. | Seinfeld The Conversion-3 | 1993 | ![]() |
I'm dangerous. What is this thing around your neck? | Tehlikeliyim. Boynunda ki ne? | Seinfeld The Conversion-3 | 1993 | ![]() |
I don't want to get out of it! But, George... | Kurtulmak istemiyorum! Ama George... | Seinfeld The Conversion-3 | 1993 | ![]() |
Good. What's the matter? I'm tired. | İyi. Sorun ne? Yorgunum. | Seinfeld The Conversion-3 | 1993 | ![]() |
Are you ready, my son? Yes, "faddah." | Hazır mısın oğlum? Evet, "faddah." | Seinfeld The Conversion-3 | 1993 | ![]() |
Where's the bathroom? It's right down here to the left. | Banyo nerede? Sağa dön, sol tarafta. | Seinfeld The Conversion-3 | 1993 | ![]() |
What have I..? | Ne yaptım ? | Seinfeld The Conversion-3 | 1993 | ![]() |
You did that for me? Well, I didn't do it for my mother. | Bunu benim için mi yaptın? Annem için yapmadığım kesin. | Seinfeld The Conversion-3 | 1993 | ![]() |
I'm really flattered. Yeah. | Gururum okşandı. Evet. | Seinfeld The Conversion-3 | 1993 | ![]() |
"If they won't sit closer to us why not just shorten the furniture?" | "Madem hep beraber oturmuyoruz, neden kanepeyi kısaltmayalım?" | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
My favorite furniture brand is the La Z Boy. | Favori mobilya markam La Z Boy(tembel çocuk). | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
This is very flattering to the prospective customer, isn't it? | Muhtemel müşterileri için ne kadar uyumlu bir marka değil mi? | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Why not call it the half conscious deadbeat with no job home all day... | Neden bilinçsiz işsiz tembel bütün gün evde oturup... | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
...eating Cheetos and watching TV recliner? | ...durmadan Cheetos yiyip TV seyreden denmesin ki? | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
And it goes back so far, that thing. | Bir de iyice arkaya yatmaz mı şu şeyler. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
I mean, go to bed already. It's over. You're wiped. | Erkenden yatağa girmiş gibisin. Bittin, yeter. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
So she got you to join a book club? | Seni kitap kulübüne soktu ha? | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
I got a feeling I'm gonna be much smarter than you pretty soon. | Çok yakında senden daha zeki olacakmışım gibi bir his var içimde. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Well, I think that statement alone reflects your burgeoning intelligence. | Bence sadece bu cümlen bile zeka patlaması yaşayacağını gösteriyor. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
What about this one? No, I don't like that one. | Buna ne dersin? Hayır, hiç sevmem o tarzları. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
So, what's your first book? Breakfast at Tiffany's. Ninety pages. | İlk kitabın ne olacak? Breakfast at Tiffany's. Doksan sayfacık. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
It's kind of old, isn't it? They wanted a Truman Capote book. | Eski birşey değil mi o? Truman Capote kitabı olmasını istediler. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Oh, sure, Truman Capote. | Tabi ya, Truman Capote. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
He's a great writer. Oh, yeah. | Büyük yazar. Ah, evet. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Ever read anything by him? No. You? | Hiç kitabını okudun mu? Hayır, sen? | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
What about this one? | Şuna ne dersin? | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Look at this. This is it. | Baksana. İşte budur. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
This is what I'm looking for. | Aradığım buydu işte. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Hey, what's going on? New couch, baby. | Hey, ne oluyor? Yeni kanepe bebek. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
New couch? Why? | Yeni kanepe mi? Neden? | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
I love this couch. The best part is it doesn't fold out... | Bayıldım buna. En iyi tarafını bilsen... | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
...so no one can sleep over. | Açılmıyor, bu yüzden de kimse üstünde uyuyamıyor. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Oh, let me get the door for you. | Kapıyı açayım size. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Wait till you see it. It's perfect. | Görene kadar bekle. Harika birşey. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
The guy told me it's one of a kind. They stopped making it. | Türünün son örneğiymiş. Üretimini bırakmışlar. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
What are you doing with your old couch? | Eskisini ne yapacaksın? | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
The moving guys are taking it. You want it? | Taşıyıcılar alacak. İster misin? | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Yeah, I'll take it. | Evet, ben alırım. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
I'm sure they can deliver it to you. | Herhalde senin evine kadar da götürürler. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Yes, they can. | Evet götürürler. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Hey, couch is coming. It's here. | Hey, kanepe geliyor. Aynen. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
All right. Yeah. You know, I'm excited about this, Jerry. | Yeni kanepeni görmek için çok heyecanlanlıyım Jerry. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
In a way, I feel like I'm getting a new couch. | Sanki kendime alıyormuş gibi hissediyorum. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
You remember Poppie? | Poppie'yi hatırlıyor musun? | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
You mean from Poppie's restaurant? Yeah, yeah. | Poppie'nin restoranını mı kastediyorsun? Evet, evet. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Anyway, we're going into business together. | Neyse işte, tekrar işe başlıyoruz. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Remember my idea about the place... | Yeni dükkan fikrimi hatırlıyor musun... | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
...where you make your own pizza? What was that again? | ...hani şu kendi pizzanı yapabileceğin? Nedir o öyle? | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
It's a pizza place where you make your own pie. | Kendi pizzanı yapabileceğin bir pizza salonu. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
We give you the dough, the sauce, the cheese. | Hamuru, sosları, peyniri biz vereceğiz. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
You pound it, slap it, you flip it up into the air... | Açıyorsunuz, tokatlıyorsunuz, havaya fırlatıyorsunuz... | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
...put your toppings on, and you slide it into the oven. | ...üstünü şenlendirip fırına atıyorsunuz. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
That sounds good, huh? | Kulağa hoş geliyor, ha? | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
I can't wait to get me a fella and make my own pie. | Yanıma birini alıp kendi pizzamı yapmak için nasıl sabırsızlandım şimdi. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
What made you resurrect that old idea? | Ne oldu da hortlattın bu fikri? | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Well, I happened to be eating at Poppie's... | Poppie'nin orada yemek yiyordum... | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
...when I told him the old idea and his eyes: | ...derken bu fikri anlattım ve baktım ki gözleri: | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Just lit up. | Parlayıvermiş. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
You know, he wants to back it. I heard Poppie's was good. Let's go. | Bilirsin işte, atılım fikri arıyor. Poppie'nin yeri güzelmiş diye duydum, gidelim. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
I'm not going. Didn't he get busted by the board of health? | Ben gitmiyorum. Sağlık Bakanlığı tarafından işten men edilmemiş miydi o? | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
No, that was in the past, Jerry. | Geçmişte kaldı onlar Jerry. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
As it happens, New York magazine just judged his kitchen... | Hatta ve hatta, New York dergisi şehrin en temiz yerlerinden... | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
...to be one of the cleanest in the city. | ...biri olarak seçti dükkanı. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
They got a duck there, you think you died and went to heaven. | Öyle bir ördek pişiriyorlar ki yiyince kendini cennete gitmiş sanırsın. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
I love duck. Come on, come on. | Bayılırım ördeğe. Hadi, hadi. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
You gotta order it two days in advance. | İki gün önceden ısmarlamak gerekiyor. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
I'll call them, I'll order the duck for you. | Şimdi arıyacağım ve senin için ördek siparişi vereceğim. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Kramer, l... | Kramer, ben... | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Right there, guys. That's perfect. | Tam oraya beyler. Harika oldu. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
What do you think, Lainey? | Ne diyorsun Lainey? | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Well, I don't know. I'll have to sit on it. | Bilemiyorum ki, önce bir oturmam gerek. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Oh, no, I don't want anyone sitting on it. | Olmaz. Kimsenin oturmasını istemiyorum. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Excuse me. I was wondering if it would be possible... | Afedersiniz. Acaba diyordum... | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
...if you could you deliver the old couch to my apartment? | ...eski kanepeyi benim daireme bırakabilir misiniz? | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
It's not very far. Sure. | Pek uzak değil. Tabi. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Okay. You got room in the truck for me? | Peki, kamyonunuzda benim için yer var mı? | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
I think we can squeeze you in. | Biraz sıkışabiliriz sanırım. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Oh, goody. Okay. Well... | Oh, güzel. Tamamdır... | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
...l'll see you chumps later. | ...görüşürüz mankafalar. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Did you offer those guys a drink? | Adamlara içecek ikram ettin mi? | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
No. Should I have? | Hayır, etmeli miydim? | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
What kind of a person are you? I don't know. | Nasıl bir insansın sen? Bilmiyorum. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Okay, Breakfast at Tiffany's. | Evet, Breakfast at Tiffany's. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
So he puts the couch down... | Geldi kanapeyi yerine koydu... | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
...and just as he's about to leave, he says, "Do you date moving men?" | ...ve tam ayrılırken dedi ki: "Benim gibi birisiyle çıkar mısın?" | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
You wanna know what I said? I can't wait. | Ne dediğimi merak ediyorsun değil mi? Sabırsızlanıyorum. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
"I do now." | "Olur." dedim. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Clever. Is that something? | Zekice. Nasıl ama? | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Is that something? Yes, you're something. | Nasıl ama? Evet, harika. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
So anyway, when they were in my house before... | Neyse neyde, evime geldikleri zaman... | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
...I didn't offer them anything to drink. | ...onlara birşey içerler mi diye sormadım. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Well, they're real men, Jerry. They get sweaty. | Onlar da insan Jerry. Terlemişlerdir. | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
So anyone sweaty in your house has to be offered a drink? | Yani senin evinde terleyenin içecek isteme hakkı oluyor? | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |
Would you apologize for me? | Ona özürlerimi iletir misin? | Seinfeld The Couch-1 | 1994 | ![]() |