• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147306

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
l actually thought about converting. Din değiştirmeyi düşündüm. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
To Latvian Orthodox? Why not? What do l care? Latvian Ortodks'a mı? Neden olmasın? Ne olacak ki? Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l think it would be romantic. Bence çok romantik olurdu. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Really? Yeah. lt's like Edward Vlll... Gerçekten mi? Evet. 8. Edward gibi... Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Like King Edward, Jerry. Yeah, well... Kral Edward gibi, Jerry. Evet, ama... Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
You know what? l could probably do this. Biliyor musun? Sanırım bunu yapabilirim. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
What's the difference? George, l was just kidding around. Ne fark eder ki? George, sadece şaka yapıyordum. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l wouldn't even tell her. l could surprise her. Ona söylemem de. Sürpriz yaparım. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
George, l wasn't serious. How hard could it be? George, ciddi değildim. Ne kadar zor olabilir ki? Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l am gonna think about this. Bunu düşüneceğim. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l am really gonna think about this. Bunu gerçekten düşüneceğim. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l guess this one is my fault. Oh, yeah. Sanırım bu sefer ki benim hatamdı. Oh, evet. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l don't know. Not always. Bilmiyorum. Her zaman değil. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
No, l.... l had to work at it. Hayır, Ben.... çok çalıştım. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
As a kid, while kids were out playing, l'd be in my room practicing kissing. Çocukken, arkadaşlarım dışarıda oynarken, ben odamda öpüşmem üzerinde çalışırdım. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
lt was worth it. Buna değmiş. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Where are you going? To wash my hands. Sen nereye gidiyorsun? Ellerimi yıkamaya. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
They're sticky from the orange. Meet you back here? Portakaldan yapış yapış oldular. Orada görüşürüz? Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Right there. Okay. Tam orada. Tamam. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l mean, what could she have? l don't know. Neyi olabilir ki? Bilmiyorum. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Fungus. Exactly. Mantar. Aynen. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
So, what'd you say? l said l was coming down... O ne dedi? Ona grip olduğumu... Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
...with the flu and l had to go home. ...ve eve gideceğimi söyledim. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l didn't open it. lt was open. l just nudged it a little. Ben açmadım. Zaten açıktı. Sadece azıcık ittirdim. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
You were snooping. l was not snooping. Eşyalarını karıştırdın. Karıştırmadım. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l did not break the seal. There was no breaking and entering. Yanlış birşey yapmadım. Suç teşkil eden birşey yoktu. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l wouldn't do that. l would. Böyle birşey yapmam. Ben yaparım. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l always open medicine cabinets. Her zaman ilaç dolabına bakarım. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Well, l trust people not to do that. Ben insanların bunu yapmadığına güvenirim. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l am not going to ask him about funguses. Ona mantarlarla ilgili birşey sormayacağım. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
What? Fungi. Ne? Fungi. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
ln this age of uncertainty and confusion... Bu karışık ve belirsiz çağda... Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
How can one even begin to put into words something so.... Nasıl söylesem, çok.... Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Vast? No, not vast. Engin? Hayır, engin de değil. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Yes. ls there one aspect of the faith... Evet. Dinimizin özellikle... Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l think the hats. Sanırım şapkalarınız. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Well, perhaps not to the extent that you are, but.... Sizin kadar olmasa da.... Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
But l know the basic plot, yeah. Temel hikayesini bilirim, evet. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Plot? Yes, you know, the flood... Hikaye mi? Evet, bilirsiniz, havada süzülme... Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Oh, yes, l am, Father. lncredibly sincere. Oh, evet, içtenim peder. Çok içtenim. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
...am l in? ...girdim mi? Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
You see, Father, l'm incredibly anxious to become a member. Peder, bir an önce üyeniz olmak istiyorum. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Oh, l'm sorry. Father, there's a man waiting in the chapel. Oh, üzgünüm. Peder, şapelde biri bekliyor. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Well, good luck to you. Thank you. Size iyi şanslar. Teşekkürler. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Yeah. l'm here to pick up my friend, George Costanza. Evet. Arkadaşımı almaya geldim, George Costanza. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Well, he's in with the Father. Oh, yeah. Kendisi şu an pederin yanında. Oh, evet. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l'm Sister Roberta. Oh, Kramer, yeah. lt's a pleasure. Ben Roberta. Oh, Kramer, evet. Memnun oldum. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l can't believe how easy it is. l'm virtually Orthodox. Bu kadar kolay olduğuna inanamıyorum. Nerdeyse bir Ortodoks'um. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
All l have to do is read a few books, memorize a few prayers... Tek yapmam gerken birkaç kitap okumak, biraz dua ezberlemek... Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
...and l'm in the club. ...ve içerideyim. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
That's all there is to it? That's all there is to it. Yapacağın şey bu kadar? Yapacağım şey bu kadar. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
By Christmas Day, l will be Brother Costanza. Yılbaşı günü, Kardeş Costanza olacağım. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Hey. Hey. Merhaba. Selam. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Sister Roberta gave it to me. Why'd she give you that? Roberta verdi. Neden versin ki? Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Well, l think she liked me. Sanırım benden hoşlandı. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
What do you mean, she liked you? Liked me. Ne demek senden hoşlandı? Hoşlandı işte. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l think l picked up on a vibe. Sanırım bir elektrik hissettim. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
You picked up on a vibe from a nun. Yeah. Bir rahibeden elektrik aldın. Evet. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Jerry, l'm telling you, l have this power... Jerry, sana söylüyorum, ben de böyle bir güç var... Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
...and l have no control over it. ...ve onu kontrol edemiyorum. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Oh, hi. Hi. Oh, merhaba. Selam. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Okay. lf you need anything, let me know. Tamam. Bir şeye ihtiyacın olursa, bana haber ver. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Okay. All right. Okay. Tamam. Tamam. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Bye. Bye. Güle güle. Güle güle. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Yeah. She likes you. Yeah. But there's a problem. Evet. Senden hoşlanıyor. Evet. Ama bir sorun var. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l found a tube of a fungicide in her medicine cabinet. İlaç dolabında mantar ilacı buldum. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
So? So l don't know why she's using it. Eee? Neden kullandığını bilmiyorum. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Did you see a name on the tube? l didn't look. Üzerinde adı yazıyor muydu? Bakmadım. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Well, take a look. lt might not even belong to her. O zaman bak. Onun bile olmayabilir. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l got this old bottle of cough medicine. Ben de bir eskiden kalma bir öksürük şurubu var. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l still have Brylcreem. Ben de hala Brylcreem var.(60'ların jölesi) Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Could l use your bathroom? My bathroom? Banyonu kullanabilir miyim? Banyomu mu? Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
You sure you don't mind? Oh, of course not. Sorun olmaz değil mi? Oh, tabi ki. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Well, l mean, the question isn't even for me, actually. Soru benimle bile ilgili değil aslında. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
lt's for a friend. Elaine, l'm used to it. Arkadaşım için. Elaine, alışığım. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l'm a doctor. Well... Ben bir doktorum. Şey... Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
No, no. l'm just saying, you didn't really go to medical school. Hayır, hayır. Sadece tıp fakültesine gitmedin demek istedim. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
...which l'm sure is very grueling in its own way. ...eminim o da çok zordur. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l went to podiatry school because l like feet. Podiatry okuluna gittim çünkü ayakları seviyorum. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l chose to work with feet. Ayaklarla çalışmak istedim. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l like feet too. l'm just saying Saying what? Ben de ayakları severim. Sadece diyorum ki Ne diyorsun? Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
How you doing in there? Fine. All done. İyi misin? Evet. Tamam. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Just looking for the soap. No soap? Sadece sabun arıyorum. Sabun yok mu? Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
No, l don't see it. Hayır, göremedim. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
You've been in there an hour. You don't feel well? Bir buçuk saattir içeridesin. İyi hissetmiyor musun? Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l'm fine. l want to know... İyiyim. Orada ne yaptığını... Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
...what you're doing in there. Nothing. ...bilmek istiyorum. Hiçbir şey. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
George, open the door. No. George, kapıyı aç. Hayır. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Georgie. No! Georgie. Hayır! Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Hey. Good evening. Merhaba. İyi akşamlar. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l hope l'm not disturbing you... Umarım rahatsız etmiyorumdur... Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
...but l found another toy l thought you might like. ...ama hoşlanacağını düşündüğüm bir oyuncak daha buldum. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
And l'll need that in the form of a question. Ve cevabı soru şeklinde istiyorum. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l don't know. l can't believe they're making me take this test. Bilmiyorum. Bana sınav yapacaklarına inanmıyorum. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
Hey, did you talk to the doctor? No. Hey, doktorla konuştun mu? Hayır. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
You took her medicine. Well, not on purpose. l was İlacını mı aldın? Bilerek değil. Ben Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l was hoping there'd be a name on the tube. İlacın üstünde ismi yazıyor mu diye baktım. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
When are you seeing him again? l don't know. We got into this thing... Onunla ne zaman görüşeceksiniz? Bilmiyorum. Kavga ettik... Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l was merely speaking extemporaneously. Öylesine konuşuyordum. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
l've got nothing against the foot. l'm pro foot. Ayaklara karşı birşeyim yok. Ben ayak severim. Seinfeld The Conversion-2 1993 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147301
  • 147302
  • 147303
  • 147304
  • 147305
  • 147306
  • 147307
  • 147308
  • 147309
  • 147310
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim