• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146877

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Can't. Won't! Anlatamam. Anlatmam! Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Are they still going at it? No, Kelso calmed them down. Hala tartışıyorlar mı? Hayır, Kelso sakinleştirdi. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
I think we're OK. We're not OK. Sanırım iyiyiz. Hayır iyi değiliz. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
You were gonna get that CAT scan on Mrs Creeden's abdomen. Bayan Creeden'ın karnının CAT taramasını yapacaktın. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
I have been crazy busy on the phone with bill collectors, Telefonda fatura tahsildarlarıyla çizmiş durumdayım, Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
who, by the way, are obsessed with money. bu arada adamlar kafayı parayla bozmuşlar. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
I don't like working with these under my chin all day. Bunlar çenemin altındayken çalışmaktan hoşlanmıyorum. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
I am walking someplace right now, Ayrıca, şu an bir yere gidiyorum, Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
and for the life of me I can't remember where. ama nereye gittiğimi unuttum. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Don't worry, I'll take care of it. Thanks. Bathroom! Endişelenme. Ben hallederim. Teşekkürler. Tuvalet! Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Does this name tag say "Chief of Medicine"? Bu etikette Başhekim mi yazıyor? Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Yes, sir. Funny. Uh, evet, efendim. Komik. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
That couple thought it said "I'm Bob. Ask me about your baby's Johnson." Oradaki çift şöyle sanmışlar: Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Dammit, In my hospital we do not go out on a limb with our opinions. Kahretsin, hastanemizde fikirlerimizi belirtmeyiz. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
So if a patient has questions in your hospital, you just ignore them? Yani bir hasta soru sorarsa, duymazlıktan mı gelirsiniz? Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Look, stay away from definite answers. Leave yourself some wiggle room. Kesin cevaplardan kaçının. Biraz hata payı bırakın. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Say things like "We'll do what we can" or "We'll get back to you on that" Şöyle şeyler söyleyin: "Elimizden geleni yaparız" ya da Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
That was the third one. O üçüncüydü zaten. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Assface. Götsurat. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Hey, chum. What do you say? Hey, ahbap. Ne diyorsun? Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
I wanted to tell you not to worry about getting that CAT scan on Mrs Creeden. Bayan Creeden'ın CAT taraması için Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
I'll just rip her stitches open, jam my head in and have a look for myself. Dikişlerini sökerim, kafamı sokup kendim bakarım. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
When I tell you to do something, you better get it done! Sana bir şey yapmanı söylediğimde, yapsan iyi olur! Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
It sucks being yelled at, especially when it's someone else's fault. Size bağırılması kötü bir şeydir, Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
I had a good mind to spank her yesterday. Dün onun kıçına şaplak atmak istiyordum. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
No. Elliot seems so frazzled. Hayır. Elliot çok bitkin gözüküyor. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
She keeps making one mistake after another. Hata üstüne hata yapıyor. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
I mean, I wish I could help her out. Keşke ona yardım edebilsem. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
I have no idea how that woman handles the stress. Stresin üstesinden nasıl geliyor, bilmiyorum. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Mr Woodbury's son is getting married. He's asking if he's gonna be able to go. Bay Woodbury'nin oğlu evleniyor. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
He's got a nasty case of pneumonia. Let's see. Ağır bir zatürree geçiriyor. Bir bakalım. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Can't we just tell him that he can go? Gidebileceğini söyleyemez miyiz? Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Where's the wiggle room in that? There's no wiggle. Hata payı bunun neresinde? Hata payı yok. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Fine, let me just tell him with you so I can enjoy it too. Ben de seninle beraber geleyim, böylece ben de keyfine varırım. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Thank so you much. Oh, you're so very welcome. Çok teşekkürler. Oh, bir şey değil. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
It's my pleasure. This is great. Benim için büyük zevkti. Bu harika. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
OK, just give her a casual nod. Tamam, normal bir şekilde davran. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
You don't want Turk to know what's going on. Turk'un olup biteni bilmesini istemezsin. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
You're hitting that. How do you do that? Kesinlikle ona çakıyorsun. Bunu nasıl yapıyorsun? Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Relax. We're just having fun. Rahatla, ahbap. Sadece eğleniyoruz. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
What, are you guys just sex buddies? Ne, seks kankası mı oldunuz? . Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Fa shizzle. Çak bakalım. Tamam. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
I don't wanna get Dr Phil on you, Sana Dr. Phillik yapmak istemem ama Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
but women have a hard time separating sex from emotions. kadınlar seksle duygularını ayrı tutamazlar. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
You may think you're tapping that right now, Şu an eğlendiğinizi düşünüyor olabilirsin Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
but pretty soon she's gonna be like, "JD, I need you." ama çok yakında "JD, sana ihtiyacım var" olacak. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
OK. Oh, by the way, dude right there Tamam. Bu arada ahbap, Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
is totally hitting that dude, he's totally hitting him. oradaki kesinlikle şununla yatıyor. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
You are good. I know. Çok iyisin. Biliyorum. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
I'm so glad Esteban found someone. Esteban'ın birisini bulduğuna sevindim. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
What's up, Laverne? Ne var ne yok, Laverne? Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
This Friday my church group's doing a production of Rent if you wanna go. Bu cuma kilise grubum "Rent"'i oynayacak. Gelmek ister misin? Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
How's Mr Lawrence doing? Bay, uh... Lawrence nasıl? Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
That's no longer any of your business. Artık seni ilgilendirmez. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
He's not your patient as of two o'clock this afternoon. Bu gün saat ikiden beri senin hastan değil. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
He asked for a new doctor. Yeni bir doktor istedi. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
The second to switch off of my service today. Why? Bugün beni istemeyen ikinci hasta. Ne oluyor? Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
They were so overwhelmed by the high quality of your care Tedavinin kalitesinden o kadar etkilendiler ki, Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
they couldn't stand it another second? bir saniye daha dayanamadılar, olabilir mi? Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
I won't let you make me feel like crap today. Bugün kendimi bok gibi hissetmemi sağlayamayacaksın. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
and it is just some dumb coinkydink bana aynı günde iki defa olması Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
it happened to me twice on the same day. sadece şanssızlık. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
If you will excuse me, I have to check on Mrs Finnegan's chest X rays. Eğer izin verirseniz, Bayan Finnegan'ın göğüs röntgenlerine bakmalıyım. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
No, you don't. She switched off too. Hayır gerek yok. O da seni istemiyor. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Around here things can turn bad in a heartbeat. Buralarda işler bir anda tersine dönebilir. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Mr Woodbury is still requiring a lot of O2. Tatlım, Bay Woodbury'nin hala oksijene ihtiyacı var. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
We have to keep him here over the weekend. Give him the skinny, will you? Hafta sonu burada kalması gerekiyor. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
I guess when you work in a world of uncertainty, Belirsizlikle dolu bir dünyada yaşadığınızda, Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
it's great to have something at home you can count on. evde güvenebileceğiniz bir şey olması güzeldir. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Elliot, what are you doing? Elliot, ne yapıyorsun? Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Just sitting in the dark, crying, so, you know, the usual. Karanlıkta oturuyorum ve ağlıyorum. Klasik. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
JD, I had such a crappy day. I really need you right now. Come here. JD, günüm çok boktandı. Sana gerçekten ihtiyacım var. Buraya gel. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
She "needs" you? Oh, my God, Turk was right. Sana ihtiyacı var. Tanrım, Turk haklıydı. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Stop kissing her and put an end to this before she gets hurt. Onu öpmeyi bırak ve o incinmeden buna bir son ver. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Ah, she's a tough kid. You can tell her later. Ah, sert kızdır. Ona sonra söylersin. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
What did you do? All right, don't panic. Ne yaptın? Tamam, panikleme. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Maybe she didn't enjoy it. Oh, come on, who're you kidding? Belki de hoşlanmamıştır. Kimi kandırıyorsun? Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
I don't get it. Why are so many patients switching off on me? Anlamıyorum. Neden hastalar beni istemiyor? Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Are my hands that cold? Ellerim o kadar soğuk mu? Oh! Kimseye Cumhuriyetçi olduğumu söylemedin, değil mi? Hayır. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
You didn't tell anyone I'm Republican? No. Kimseye Cumhuriyetçi olduğumu söylemedin, değil mi? Hayır. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
This can't be happening. I'm a doctor. Bu olamaz. Ben bir doktorum. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
What use is being a doctor if nobody lets you treat them? Kimse tedavi etmene izin vermedikten sonra doktor olmanın ne manası var? Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
What is going on with my life? Hayatıma neler oluyor? Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
This is not the time to talk it out. Şu an zamanı değil. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Get out of the situation without making her suspicious. Şüphelendirmeden oradan uzaklaş. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Hi, Mom. Oh, merhaba, anne. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Yeah, I miss you too. I haven't spoken to you in so long. Evet, ben de seni özledim. Uzun zamandır görüşmüyoruz. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Hi, Mr Turk. No, Chris isn't here. Merhaba Bay Turk. Chris burada değil. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
No, no, sir. I didn't say "Mom." Hayır, hayır, efendim. Anne demedim. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
I said, "mon" like, "Hey, mon, we be jamming." Anfi dedim. Anfileri kap da döktürelim manasına. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
No, sir, I don't think all black people are Jamaican. Hayır, efendim, tüm siyahların Jamaikalı olduğunu düşünmüyorum. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
I love you too, Mommy. Ben de seni seviyorum, anne. Efendim, sonra arayabilir misiniz? Chris dönmüş olur. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Sir, could you call back later? Chris will be home. Efendim, sonra arayabilir misiniz? Chris dönmüş olur. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
There's been some break ins. I had to change the locks on these lockers. Hırsızlık olmuş. Kilitleri değiştirdim. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
You should've gotten your new combination. Senin şifren postayla gelmiş olmalı. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Well, I didn't. Do you know what it is? Gelmedi. Sen biliyor musun? Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Yeah. But you're not gonna tell me. Evet. Ama bana söylemeyeceksin. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Can't. Janitor locker confidentiality. Söyleyemem. Kat görevlisi kilit gizliliği. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
He made that up. Bunu uydurdu. Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
Are you watching Sesame Street? Susam Sokağı'nı mı izliyorsun? Scrubs My Sex Buddy-1 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146872
  • 146873
  • 146874
  • 146875
  • 146876
  • 146877
  • 146878
  • 146879
  • 146880
  • 146881
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim