• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146629

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
but I'm willing to bet these guys would swear that you did. ...ama eminim ki bu ikisi bildiğinize dair yemin etmekten kaçınmayacaklardır. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Definitely. I'd enjoy it. Kesinlikle. Büyük zevkle. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Well played, Turkelton. Thank you. İyi hamle, Turkelton. Teşekkürler. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
OK. Listen up. Everyone in the hospital knows Carla's pregnant. Dinleyin. Hastanedeki herkes Carla'nın hamile olduğunu biliyor. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
But they don't know she doesn't know. Ama onun bilmediğini bilmiyorlar. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
We need her to find out on her own before anyone congratulates her. OK? Birisi onu kutlamadan önce kendisinin öğrenmesi gerekiyor. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Here's the plan. The three of us are gonna run interference. Plan şu. Üçümüz devamlı müdahale edeceğiz. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Dr. Cox, Dr. Kelso, I need you to get her to take another pregnancy test. Dr. Cox, Dr. Kelso, bir gebelik testi daha yapmasını sağlamanızı istiyorum. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
This plan is foolproof. Bu plan dört dörtlük. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
That's impossible. You two are involved. Bu imkansız. Planda ikiniz varsınız. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
You go left. OK. That was right, buddy. Sen sola git. Tamam. Bu sağdı kanka. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
I need to come with you. Aslında seninle gelmem lazım. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Uh, she went up to the roof to get some air. Hava almak için çatıya çıktı. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Follow her. Lock her up there. You got it. Onu takip et. Sonra da kilitle. Anlaşıldı. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Hello, Janitor hiding around the corner waiting to grab me. Beni yakalamak için köşede bekleyen hizmetli, merhaba. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
How'd you know that was me? Nasıl bildin? Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
I'm holding a GPS warning device that goes off Bana 100 metre yaklaştığında öten bir... Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
whenever you come within 100 meters of me. ...küresel konumlama sistemi aygıtım var. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
It's responding to a sensor in your stomach. Midendeki minik bir algılayıcıya tepki veriyor. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
I knew that wasn't a penny. You'll never get near me. Onun bozuk para olmadığını anlamıştım. Bana asla yaklaşamayacaksın. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
We'll see. Yeah, we will see. Göreceğiz. Evet, göreceğiz. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
We're gonna see. The only thing left to do? See. Kesinlikle göreceğiz. Geriye tek bir şey kaldı. Göreceğiz. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
You're gonna pay. We'll see. Bunun hesabını vereceksin. Göreceğiz. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
No time. OK, bye. Zamanım yok. Tamam, hoşça kal. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Dr. Cox, Dr. Kelso. Look who I've got. Dr. Cox, Dr. Kelso. Bakın kimi buldum. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Hey, Carla. You're glowing. Hey, Carla. Parlıyorsun. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Have your breasts gotten bigger? Hemşire Espinoza, göğüslerin mi büyümüş? Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Whoa! Dr. Kelso, that is inappropriate. Dr. Kelso, bu çok uygunsuz. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Baby, that sounds like a compliment to me. Maybe you're just a little hormonal. Bebeğim, bana iltifat ediyormuş gibi geldi. Hormonların yüzünden olabilir mi? Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Well done, Bob. A little direct, Aferin, Bob. Biraz konuya direk girdin ama,... Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
but I definitely think we put the idea of pregnancy in her head. ...sanırım kafasına hamilelik fikrini sokmayı başardık. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Is that what we were doing? I was just making conversation. Öyle mi yapıyorduk? Ben yalnızca muhabbet ediyordum. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
I have been a little moody. Yes, you have been. Son günlerde biraz huysuzdum. Evet, öyleydin. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
This morning I was nauseous, Bu sabah midem bulanmıştı,... Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
but I thought it was pizza rolls I had for breakfast. I like them. ...ama kahvaltıda yediğim pizzalardan sanmıştım. Evet, sevdim. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
We can get them from now on. Bundan sonra alabiliriz. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Still, Turk, do you think I should go home and take another pregnancy test? Turk, sence eve gidip bir test daha yapmalı mıyım? Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
It's your call, baby. Karar senin, bebeğim. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Hey! Somebody get me down from here! Hey! Birisi beni buradan indirsin! Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
What's she yelling? I don't know. Ne diyor o? Bilmiyorum. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
I'll have someone from Psych check her out. Psikiyatriden birisini gönderirim şimdi. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Dr. Dorian, I got those batteries you asked for. Dr. Dorian, istediğiniz pilleri getirdim. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
[J.D.] I was anxious because it was time to change Mr. Beeper's batteries. Tedirgindim, çünkü Bay Bipbip'in pillerini değiştirme zamanıydı. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
All clear to the left, all clear to the right. You can do this. Sol taraf temiz, sağ taraf temiz. Yapabilirsin. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
He's 100 meters away and it's gonna take ten seconds to change batteries. 100 metre uzakta ve o pilleri değiştirmesi en az on saniye sürer. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
That's not even a world record pace. Dünya rekoru bile değil. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Ready... set... go! Hazır... koş! Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Time! [Beeps] Süre! Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Still got it. Hala iyiyim. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
[J.D.] As I lay there, watching Nurse Roberts hammer throw 23 pounds Orada uzanıp, Hemşire Roberts'in, 10 kilo meyveyi çekiç atar gibi,... Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
of high end fruit my way, I could take solace in one thing... ...bana doğru fırlatmasını izlerken, bir şeyden teselli buluyordum... Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
[J.D.] Carla and Turk were coming to tell me they were pregnant Carla ve Turk hamile olduklarını söylemeye geleceklerdi... Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
and Carla had to believe that I was truly surprised. ...ve Carla'nın gerçekten şaşırdığıma inanması gerekiyordu. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
I was the linchpin of our plan. Planın kilit adamı bendim. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Hey, J.D. [J.D.] Showtime. Merhaba, J.D. Gösteri zamanı. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
We have such big news. What's the scoop? Harika haberlerimiz var. Olay nedir? Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
I would have no clue what it could be. We're having a baby. Ne söyleyeceğiniz konusunda hiçbir fikrim yok. Bebeğimiz olacak. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Give them the ten minute emotional roller coaster ride Onlara, bütün öğleden sonra pratiğini yaptığın... Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
that is the speech you've practiced all afternoon. ...on dakikalık duygusal konuşmanı yap. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Carla, when Turk first told me, I... Carla, Turk bana söylediğinde, ben... Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
What do you mean, when Turk first told you? Ne demek Turk sana söylediğinde? Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
We've known for a day. Bir gündür biliyoruz. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
The pregnancy test you took yesterday was positive. Dün yaptığın testin sonucu pozitifti. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
Yeah. I wanted to have everybody at the hospital gather outside Evet. Hastanedeki herkesi bahçede bir araya toplayıp... Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
to surprise you... ...sana sürpriz yapmak istedim... Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
What would you have thought of doves? Not now. Kumrular nasıl olurdu? J.D., şimdi değil. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
I just wanted to do something really memorable, you know. I messed that up. Gerçekten unutulmaz bir şeyler yapmak istemiştim. Ama beceremedim. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
So everybody already knows? Mm hm. Yani herkes biliyor mu? Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
[J.D.] I witnessed one of those moments that let me know in my heart Bu ikisinin sonsuza kadar beraber olacaklarını bir kez daha... Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
these two would be together forever. ...teyit eden bir sahneye şahit oldum. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
We're having a baby. Yeah, we are. Bebeğimiz olacak. Öyle. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
A little you. I know. With a lot of you. Küçük bir sen. Biliyorum. İçinde bolca sen var. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
It's OK. Gerek yok. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
I already know. Biliyorum. Scrubs My Bright Idea-1 2006 info-icon
This is an electronic hideandseek game. Elektronik saklambaç. Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
Ah! Funsies. Yeah. Eğlenceli. Öyle. Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
Fire away. Sor. Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
See her red highlights? Yes. Kırmızı gölgeleri görüyor musun? Evet. Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
I don't have time. You're playing hideandseek. Bunun için gerçekten zamanım yok. Turk, saklambaç oynuyorsun. Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
With my nineyearold patient, Eric. Dokuz yaşındaki blastom hastam Eric'le. Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
Sorry, Turk. Sorry. Özür dilerim, Turk. Özür dilerim. Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
I count. All right. Sayıyorum. Tamam. Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
Relax, dude. Playing electronic hideandseek. Rahatla, ahbap. Elektronik saklambaç oynuyoruz. Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
I'm seeking you, Turk! Seni arıyorum, Turk! Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
not that generic one. If you raised my allowance, ...boktan olanlardan değil. Eğer harçlığımı artırırsan,... Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
Some things deserve to be tossed out on their asses. Bazı şeyler, kıçlarının üzerine atılmayı hak ederler. Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
But the thing you shouldn't toss out Ama atmamanız gereken şey,... Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
Mr. Roberts and I just love our aboveground pool. Bay Roberst'la ben yerüstü havuzumuzu seviyoruz. Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
In high school, I was actually allstate swimmer. Lisedeyken, ben milli bir yüzücüydüm. Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
Breaststrokefive! Maybe later. Kurbağalama beşlik! Belki sonra. Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
Every workplace has that guy who has to top everyone else's story. Her iş yerinde diğerlerinin hikâyesinden daha iyisini... Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
When I was 19, I was a worldclass 110meter hurdler. Ben 19 yaşındayken birinci sınıf bir 110 metre engelli koşucusuydum. Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
I remember the nationals like they were yesterday. Ulusal yarışmaları daha dünmüş gibi hatırlıyorum. Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
Runners, take your positions. Koşucular, yerlerinizi alın. Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
You have a brotherdad, a mothersister. Bir baba ağabeyin ve anne kız kardeşin var. Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
You had a baby with a Chinese local. You're deafmute. Bir Çinli'den doğma bir bebeğin var. Sağır ve dilsizsin. Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
Wait. You're a worldclass hurdler Dur. Birinci sınıf bir engelli koşucususun... Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
Oh... I really was a worldclass hurdler. Gerçekten birinci sınıf bir engelli koşucusuydum. Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
No. Yeah, no. Hayır. Öyle, hayır. Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
J.D., guess what? Not now, Turk, I'm glowbasking. J.D., ne oldu bil? Şimdi olmaz, Turk. Galibiyetin tadını çıkarıyorum. Scrubs My Bright Idea-3 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146624
  • 146625
  • 146626
  • 146627
  • 146628
  • 146629
  • 146630
  • 146631
  • 146632
  • 146633
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim