• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14376

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Does, Cathy don't make so much noise. Cathy biraz sessiz ol. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Govert, Regies phoned again while you were resting. Govert, sen uyurken Regies yine aradı. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
He apologised for phoning on a Saturday afternoon. Pazar günü aradığı için özür diledi. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
But he obviously can't sit still. I made an appointment with him for you. Belli ki rahat duramıyor. Seninle görüşmesi için randevu verdim... De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Monday, between 9 and 10. ...Pazartesi, saat 9 10 arası. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
He wants to add another document to the file. Dosyaya başka bir belge eklemek istiyormuş. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
He said it contains nothing new but is proof of his good faith. Yeni bir şey değilmiş ama iyi niyetini ispatlamak için eklemek istiyormuş. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Children. Be quiet, please. Çocuklar, sessiz olun. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
To be honest, I'm not so sure about this Regies. Doğrusu ben bu Regies'e pek güvenmiyorum. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
They need to be eaten today. Govert. Bunları bugün yemek gerek. Govert. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Or they'll have gone off by tomorrow. Yoksa yarına kadar çürürler. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Fran, I feel as if I've always known you. Fran, sanki seni hep tanıyormuşum gibi hissediyorum. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
How can I tell you Sana benim için... De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
what you mean to me? ...ne ifade ettiğini nasıl anlatabilirim? De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
I can't see you Bunun bir yolunu bulana kadar... De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
until I know how to tell you. ...seni görmemem gerekir. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
A shave or a haircut, Mr Miereveld? Haircut. Cut it shorter. Saç mı, sakal mı bay Miereveld? Saç. Kısaltın lütfen. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
People like you, who use their head, should have it looked after. Sizin gibi, kafasını kullanan insanlar onlara iyi bakmalı. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Piano players do the same with their fingers and cyclists with their calves. Nasıl piyanistler parmaklarına, yarışçılar da baldırlarına iyi bakmalıysa. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
I like it short. It feels refreshing in the wind and rain. Kısa saçı seviyorum. Yağmurlu yada rüzgarlı havalarda insanı ferahlatıyor. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
You're right there. Çok haklısınız. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
It calms me down. Çok rahat oluyor. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
My wife, who's a typist, has tablets for that. Eşim katibelik yapıyor ve rahatlamak için ilaç kullanıyor. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
But she says I help best, with a shampoo and my fingers. Ama ben başını şampuanla ovunca daha iyi geldiğini söylüyor. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
My doctor is always talking about nerves and prescribing tablets. Doktorum sürekli sinirlerimim gerginliğinden bahsedip ilaç yazıyor. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
I prefer natural remedies. Ama ben doğal yöntemleri tercih ederim. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
With all respect for doctors, the work of a barber is also an art. Doktorlara saygım sonsuz ama, berberin yaptığı da bir sanattır. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
We're closer to the people, skin against skin, if I can put it like that. Biz insanlara daha yakınız, tenlerimiz birbirine değiyor. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Skin against skin? That is well put. Tenlerimiz birbirine değiyor... Doğru söylüyorsun. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
This vibromassage device may just look like a lump of rubber, Bu titreşimli masaj aleti biraz yapmacık görünebilir... De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
but it is the most ingenious barber's thumb, with which we guarantee ...ama aslında marifetli bir berberin çok işine yarar... De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
to reach and vibrate the main nerve of the body in a beneficial way. ...sinirleri bulup insanı rahatlatmada birebirdir. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Feel. It's like a shower, first almost cold or hot, Hissedin. Duş alıyormuş gibi. Su önce soğuk yada sıcak gelir... De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
and afterwards you feel wonderful. ...ama bir süre sonra alışırsınız. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Wonderful. Harika! De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Hello, Mr Miereveld. The ceremony has just started. Merhaba bay Miereveld. Merhaba bayan. Tören de şimdi başladı. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
The book you wanted is waiting for you. Can you come and get it later? Bu arada istediğiniz kitap geldi. Bir ara gelip alabilir misiniz? De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
That's kind of you. Or shall I bring it to you? İlginize teşekkürler. Yada size getirmemi mi istersiniz? De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
No, I'll come and get it myself. Hayır, kendim gelip alırım. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
After the actual presentation of the diplomas at half past six, Diplomaların sunumunda sonra saat altı buçukta, saat altı buçukta... De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
at half past six, you can visit the classrooms ...öğrencilerin yıl boyu yaptığı... De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
where the classes have exhibited the work they have done during the year. ...çalışmaların sergilendiği sınıfları gezebilirsiniz. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
You then come back to this hall via the bazaar. Sınıfları gezdikten sonra da bu salona geri dönersiniz. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
To this hall, where at 8 o'clock, 8 o'clock, the performance will start Saat sekizde bu salonda son sınıf öğrencilerinin... De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
that the final year pupils have organised for you. ...sizin için hazırladıkları gösteri başlayacak, saat sekizde. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
The bazaar will stay open until 10 o'clock. Until 10 o'clock. Sergi saat ona kadar açık. Saat ona kadar. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Thank you for your kind attention. İlginiz için teşekkürler. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Good evening. How are things? İyi akşamlar. Nasıl gidiyor? De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
As alderman for education, I once again have the honour of presiding over Belediye meclisi üyesi olarak eğitim için, bir kez daha... De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
this ceremony, that is also a celebration, and declaring it open. ...bu töreni yönetmenin ve açılış konuşmasını yapmanın gururunu yaşıyorum. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
I say have the honour because I regard it as a privilege and a joy. Gurur diyorum çünkü buna bir ayrıcalık gözüyle bakıyorum. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
I know of nothing more wonderful than school, Okuldan daha muhteşem bir şey daha bilmiyorum... De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
which you shouldn't be surprised to hear from a man involved in politics. ...bir politikacıdan bunu duymak sizi şaşırtmıyor olsa gerek. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
School is one of our finest conquests Okul insanoğlunun zorlu özgürleşme yolundaki... De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
along the path of the hard emancipation of man. ...en büyük kazanımlarından biridir. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Hence the emotion with which I once again want to celebrate it with you. Bu duygular içerisinde sizleri bir kez daha tebrik etmek istiyorum. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
And, this festive emotion moves me to first thank you, Bu şenlik havası beni öncelikle size teşekkür etmeye itiyor... De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
thank you sincerely, for your warm attendance. ...katılımınız için sizlere en içten teşekkürlerimi sunuyorum. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
The education you have received you will, in turn, now pass on Aldığınız eğitimle sıranızı devredeceksiniz... De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
and so the real battle of life is starting for you too. ...ve artık sizler için asıl hayat kavgası başlayacak. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
What you learned here, love for children, for people... Burada öğrendiğiniz şey, küçükleri sevmek, insanları sevmek... De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Love for children, for people and for the community. Küçükleri sevmek, insanları sevmek ve toplumu sevmektir. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Then we come to Napoleon and Victor Hugo. Ancak o zaman Napoleon ve Victor Hugo gibi olabiliriz. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
If you falter, remember what, I think, Victor Hugo said. Teredüte düşmeniz durumunda, şunu hatırlayın, sanırım Victor Hugo'nun bir sözüydü. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
There, Les Miserables. İşte, Sefiller. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
He asked me to take over his lessons at school and I said yes. Derslerini devralmamı istedi ben de kabul ettim. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Without hesitation. Hiç tereddüt etmeden. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
You called me, Fran. Beni sen çağırdın, Fran. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
You will spread education. Eğitiminizi artıracaksınız. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
I stuttered just now. İşte şimdi lafı geveledim. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Remember that I'm only an ordinary lad and a political fighter. Unutmayın ki ben sıradan birisi ama savaşçı bir politikacıyım. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
And even if I stutter, I know what I am saying. Ve lafı gevelesem dahi, ne söylediğimin farkındayımdır. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
You are taking on, you are accepting a hard, difficult task. Çok çetin, çok zor bir görevi üzerinize alıyorsunuz. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
A glorious battle awaits you. Thank you. 1 Şerefli bir savaş sizleri bekliyor. Teşekkürler. 1 De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Alderman, ladies and gentlemen, dear colleagues and pupils, Belediye meclisi üyesi, bayanlar ve baylar, meslektaşlarım ve öğrenciler... De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
I'd like to warmly thank our alderman on behalf of us all ...meclis üyemize hepimiz adına bu güzel, ilham veren konuşması için... De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
for his inspired and inspiring speech. ...en içten teşekkürlerimi sunuyorum. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Thanks to him our school does indeed owe a lot to the authorities. Okulumuz gerçekten de yetkili makamlara minnettardır. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
I'd just like to add, those who didn't come don't know what they're missing Şunu da eklemek istiyorum, bugün buraya gelmeyenler... De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
and now to the order of the day, ...ne kaçırdıklarını bilmiyorlar. Şimdi de sırada... De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
that everyone here has anxiously been waiting for: ...herkesin sabırsızlıkla beklediği şey var: De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
The presentation of their diplomas to our school leavers. Mezun olan öğrencilerimize diplomalarının verilmesi. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
I'd like to ask our secretary, Miss Freken, to assist me with this. Sekreterimiz bayan Freken'den bana yardımcı olmasını rica ediyorum. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Distinction: Okul birincisi; De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Elizabeta Nieuwhuizen. Elizabeta Nieuwhuizen. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Well done, Beps. Well done, Beps. Aferin, Beps! Bravo, Beps! De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Congratulations, Miss Nieuwhuizen. Thank you. Tebrikler bayan Nieuwhuizen. Teşekkür ederim. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Sorry. Thank you. Afedersiniz. Teşekkürler. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Well done, Beps. Well done, Beps. Aferin, Beps! Aferin, Beps! De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Honours: Elisa Van der Zwalm. İkincilik derecesi; Elisa Van der Zwalm. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Well done, Liesje. Well done, Liesje. Bravo, Liesje! Aferin, Liesje! De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Congratulations, Miss. Congratulations. Tebrikler, bayan. Tebrikler. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Well done, Liesje. Well done, Liesje. Aferin, Liesje! Aferin, Liesje! De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Eufrazia Veenman. Eufrazia Veenman. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Congratulations, Miss Veenman. Tebrikler bayan Veenman. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Look at me, Fran. Please. Bana bak, Fran. Lütfen. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Fran, look at me. Fran, bana bak. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
It's our last day, Fran. Bu son günümüz Fran. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
You know it is. Bunu biliyorsun. De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
Ladies and gentlemen, this celebration isn't just a celebration, Bayanlar ve baylar, bu yalnızca bir kutlama değil... De man die zijn haar kort liet knippen-1 1965 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14371
  • 14372
  • 14373
  • 14374
  • 14375
  • 14376
  • 14377
  • 14378
  • 14379
  • 14380
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim