• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14135

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
because my eyes always wandered back to the pool. ...çünkü gözlerim havuzda hep onu arıyordu. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
So I... The bottle's whistling! Sonra... Şişe ıslık çalıyor! Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
It's singing! Şarkı söylüyor! Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Now it's not singing anymore. Artık şarkı söylemiyor. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I couldn't finish a single sentence. Kitapta basit bir cümleyi bile okuyamadım. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Unless they were really interesting sentences. Gerçekten ilginç cümleler yoktu. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I barely understood the book. Kitabı zar zor anladım. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Now Clara's singing. Şimdi de Clara şarkı söylüyor. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
How was the movie? Good. Film nasıldı? Güzeldi. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Grandma saved Mum. Very good. Anneannem annemi kurtardı. Harika. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Last time I went to see a movie, I was alone in the theater. En son sinemaya gittiğimde, salonda yalnızdım. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
The projectionist showed the film anyway. Makinist yine de filmi başlattı. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I suddenly got the creeps Sonra birden, etrafımda kimsenin... Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
that no one was sitting in front of or behind me. ...olmadığını fark edince ürperdim. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I took my scarf and put it on. Kaşkolumu taktım. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
So if somebody cut my throat from behind, Böylece birisi arkamdan boğazımı kesse, Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
the scarf would be between my skin and the knife. ...kaşkol tenimle bıçak arasında kalacaktı. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Would you like some more wine? Yes. Biraz daha şarap ister misin? Olur. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
You have a bloodstain on your shirt. Gömleğinde kan lekesi var. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Yes, true. Evet, varmış. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I'm checking whether the wound smells the way it looks. Yaranın, göründüğü gibi kokup kokmadığına bakıyorum. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
If it did, I'd like the smell. And? Koksaydı, hoşuma giderdi. Sonra? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Does it smell that way? No. Göründüğü gibi kokuyor mu? Hayır. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
When we got here, a small boy with a ball was standing next to us. Geldiğimizde, küçük bir çocuk topuyla yanımızda duruyordu. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
He said he knew what was going on. Neler olup bittiğini bildiğini söylemişti. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
He pointed at somebody taking a basket out of a van. Kamyonetin arkasından sepetini alan birini gösterdi. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
He said it was a basket for snakes. İçinde yılanlar olduğunu söyledi. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
He said if the man played high notes, the snake would rise. Eğer adam yüksek tondan çalarsa, yılanın sepetten çıkacağını, Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
And if he played low notes, it would go down again. ...düşük tondan çalarsa, yılanın sepete geri gireceğini söyledi. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
If he played high and low notes at once, Hem yüksek, hem de düşük tondan çalarsa, Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
the snake would get mad and bite him. ...yılanın delirip onu ısıracağını söyledi. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
There's a moth on your plate. True. Tabağında kelebek var. Evet. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
The cat is eating the moth. Kedi, kelebeği yiyor. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Right. Hakikaten. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
What happened? The sausage squirted. Ne oldu? Sosis fışkırdı. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Now you have a grease stain and a blood stain. Artık hem kan leken, hem de yağan leken var. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I'll get you a clean shirt. Thank you. Sana temiz gömlek getireyim. Teşekkür ederim. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I just meant to cut it. Sadece kesmek istemiştim. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
What are you doing to the sausage? Ne yapıyorsun o sosisle öyle? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
It's attacking us. We have to kill it! Bize saldırıyor. Öldürmemiz lazım! Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
It's already dead. Zaten ölmüş. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Apparently not entirely yet. Görünüşe göre henüz tamamen ölmemiş. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
So how do you cut it? Put bread on it, Nasıl kesilir bu? Üstüne ekmek koy, Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
and pierce the sausage through the bread. ...ekmeğin üzerinden bıçakla kes. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
So it squirts into the bread. O zaman ekmeğin içine fışkırır. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I'd like to see that. Bunu görmek istiyorum. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Yes. It works. Evet. İşe yaradı. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Then put the bread back, O zaman ekmeği yerine koy, Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
so other people can eat the greasy bread. ...yağlı ekmek yesinler. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
This really seems a little uncanny to me. Çok acayip. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I was at a restaurant for lunch today. Bugün, öğle yemeği için bir restorana gittim. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I go there a lot. Oraya sık sık giderim. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
The dog stays outside and whines. Köpek dışarıdaydı ve mızmızlanıyordu. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I sit with strangers. Tanımadığım insanlarla oturdum. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
The light is way too harsh and it's crowded. Işık çok parlaktı ve mekan çok kalabalıktı. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I'd be ashamed to go there with other people. Oraya yanımda birileriyle gitsem utanırdım. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
But of all places, Ama bütün restoranlar arasında, Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I like this one best. ...favorim orası. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I'll get going. Ben gidiyorum. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Your light. Çakmağını unutma. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
See you later. See you later. Hoşçakal. Görüşürüz. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
See you soon. See you soon. Sonra görüşürüz. Görüşürüz. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
That morning, the little boy wakes up late. O sabah, küçük çocuk geç kalkar. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
He probably already turned off his alarm. Büyük ihtimalle alarmını kapatmıştır. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
It probably smells bad in his room, Odası muhtemelen kötü kokuyordur, Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
because the air has passed through his lungs several times. ...çünkü hava pek çok kez akciğerlerine nüfus etmiştir. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Green air has turned red. Temiz hava kirlenmiştir. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
People who enter his room Odasına giren herkes... Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
can smell the scent of his lungs. ...ciğerlerinden gelen kötü kokuyu hissedebilmektedir. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
He lies quietly in his bed and lets the red air calm him down. Odasında huzur içinde uyur ve kirli havanın onu sakinlştirmesine izin verir. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Suddenly, his alarm rings. Birden, alarmı çalar. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
The little boy turns over and looks at it. Küçük çocuk, yerinden doğrulup alarmı kontrol eder. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Then the mother opens the door, enters, and switches off the alarm. Sonra annesi kapıyı açar, içeri girer ve alarmı kapatır. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Then she sits down on the bed. Yatağa oturur. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
The boy keeps looking at the alarm clock. Çocuk saate bakmaya devam etmektedir. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
"It doesn't smell in your mom today," says the mother. Annesi; "Odan bugün kötü kokmuyor." der. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
"My lungs have lost their smell," the boy replies. Çocuk; "Ciğerlerimdeki koku gitti." diye cevaplar annesini. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
"I've breathed out all the scent particles. " "İçimdeki tüm kötü kokuyu dışarı soludum." Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
The boy's eyes are directed at the alarm clock Çocuk gözlerini saate dikmiştir... Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
and fill with water. ...ve ağlamaya başlar. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
"Why are you crying?" the mother asks. Annesi; "Neden ağlıyorsun?" diye sorar. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
"I'm not allowed to blink with scentless lungs, " "Ciğerlerim güzel kokmuyor, " Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
replies the boy, who really doesn't blink anymore. ...diye cevap verir; ve ondan sonra gözlerini kırpmaz bir daha. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
"Then I won't blink anymore either, " the mother says. "O zaman ben de bir daha gözlerimi kırpmam, " der annesi. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Without blinking they lie and sit there, and agree Kötü kokunun çocuğun ciğerlerini terk ettiği konusunda anlaşmışçasına; Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
that the smell has disappeared from the boy's lungs. ...ikisi birden orada yatarlar. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
It's taking you ages! Çok uzun sürdü ama! Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Leave the light! Rahat bırak lambayı! Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Here. Al baba. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Could you sort the drill bits? Matkap uçlarını dizebildin mi? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Shall I put it in the fridge? Yes, just put it in the fridge. Bunu dolaba mı koyayım? Evet, dolaba koy lütfen. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
That was a nice shirt. Güzel tişörttü. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
You have to tuck it in. Could you sort these? Gömleğini içine soksan iyi olur. Bunları dizer misin? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
The shirt? Yes, it's too long otherwise. Gömleğimi mi? Evet, uzun görünüyor. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
What's too long? His shirt. Uzun olan ne? Gömleği. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
You're abusing the magic dancing bottle. Dans eden sihirli şişenin rahatını bozuyorsun. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
We're running late. Geç kalıyoruz. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Ten, nine, 10, 9, Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
eight, seven... 8, 7... Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Now it'll never dance again. Who? Artık hiç bir zaman dans edemeyecek. Kim? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14130
  • 14131
  • 14132
  • 14133
  • 14134
  • 14135
  • 14136
  • 14137
  • 14138
  • 14139
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim