• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 13812

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
OK. All right? OK. OK. Tamam mı? OK. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l'll call and let you know. All right. Bye. Sana bilgi veririm. Pekala, görüşürüz. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
lt's Vusi, man! Adamım Vusi ben! Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Shut up already. l'm trying to sleep. Kapa şu çeneni. Uyumaya çalışıyorum. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
He's not there, OK? O burada değil, tamam mı? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
lf he was, he'd answer the fucking door. O lanet kapı sana cevap veremez. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Sort of. l see him around. Buralarda dolanırken gördüm. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
When was the last time you seen him? En son ne zaman gördün? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Who are you, a cop? Sen kimsin, polis mi? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
No. l'm his brother. Hayır, ben kardeşiyim. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Oh, my God. You must be the one from America. Aman tanrım. Sen Amerika'dan gelmiş olmalısın. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
You know where l can find him? Nerede bulabilirim biliyor musun? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
No. l haven't seen him for a couple of days now. Hayır. En son bir kaç gün önce gördüm. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
When you see him... Eğer onu görürsen... Dangerous Ground-1 1997 info-icon
give me a call. beni ara. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l'm at the Garden Court, room seven twenty five. Hotel Garden Court 725 numaralı oda. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Why should l? Neden yapayım ki? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Now, come on. Nothing's for free. Şimdi hiçbirşey bedava değil. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l'm not giving you nothing. Sana hiçbirşey vermiyorum. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
lf he calls... Eğer ararsa... Dangerous Ground-1 1997 info-icon
tell him to get in contact with his family. ailesine haber versin. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
OK. lf l see him, l'll call. OK. Görürsem eğer ararım. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
My name's Vusi. Adım Vusi. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l know. l'm Karen. Biliyorum, ben Karen. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
What do you want? ls Steven here? Ne istiyorsun? Steven burada mı? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Could you tell me the last time you seen him? Bana en son ne zaman gördüğünüzü söyler misiniz? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l know no one by the name of Steven. Steven adında birini tanımıyorum. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Get out. What? Dışarı çık Ne? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Come on. Out! Hadi dışarı! Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Give me your money, or l'll fucking kill you. Paranı ver ya da seni öldürürüm. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Oh, man. Come on. Adamım hadi ama. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
On your knees...boy. Diz çök... Evlat. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Your money. Paran. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Nice jacket. Güzel ceket. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
San Francisco. San Francisco. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l love it, and l want it. Sevdim bunu ve istiyorum. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Now, take it off. Şimdi çıkar şunu! Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l'll have the shirt, huh? Gömlekte benim! Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Why y'all doing me like this? Neden bunu bana yapıyorsunuz? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l thought we was brothers. Kardeş olduğumuzu düşünüyordum. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Brothers? Kardeş? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
You're not my fucking brother. Sen benim kardeşim değilsin. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Come on. Let's kill this bastard. Hadi bu piçi öldürelim. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Come on, guys. Let's go. Hadi çocuklar gidelim. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Can l at least have the spear on the dashboard? En azından panelin üstünde ki mızrağımı alabilir miyim? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
What is this? A curio to take home? Bu nedir? Eve mi götürecektin? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
lt's my father's. Babama aitti. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Sure, you can have it. Tabiki alabilirsin. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
See you, brother. Görüşürüz kardeşim. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Man, living in exile's not an easy thing. Dostum, sürgünde yaşamak kolay bir şey değildi. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
You dream of coming home. Eve gelmek hayalimdi. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Every single night, you dream of coming home... Her gece eve gelmeyi hayal ederdim... Dangerous Ground-1 1997 info-icon
but l got to tell you... ama bir şey söyleyeyim... Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l never dreamt of this. Bu hayalim hiçbir zaman gerçekleşmedi. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Room seven twenty five. 725 numaralı oda. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
And your name is, sir? Adınız nedir efendim? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Madlazi. V. Vusi. Madlazi V. Vusi. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Address four seventy five Jefferson Drive... Adres 475 Jefferson Drive civarı Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Bay Area, San Francisco, California. San Francisco, California. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Now, can l have my goddamn key? Şimdi şu lanet anahtarımı alabilir miyim? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
There's no need to be rude. Kaba olmanıza gerek yok. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Sorry. l had a bad day. Özür dilerim. Kötü bir gün geçirdim. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
ls there anything else l can do for you, sir? Yardım edebileceğim başka bir konu var mı efendim? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
No. That's it. Hayır, bu kadar. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
You wouldn't happen to have any Scotch tape back there? Sende band var değil mi? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Sticky tape? Yapışkan band mı? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Baby, look, do not worry. l'm fine. Bebeğim endişelenme, ben iyiyim. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
What do you mean, don't worry? Ne demek endişelenme? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
All they did was took the car. Sadece arabayı aldılar. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
At least you're OK. Did they take anything else? En azından iyisin. Başka bir şey aldılar mı? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
They took my fucking shirt. Lanet gömleğimide aldılar. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Your shirt? Yeah. l can't believe it. Gömleğini mi? Evet. İnanabiliyor musun? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l come all the way out here to get carjacked. Yola çıktığımda önümü kesip aldılar. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Sounds like here. Sanki burdaymış gibi. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l could have kept my ass at home to get carjacked. Araba ve ceketim kıçımı kurtardı. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
This isn't funny. Hiç komik değil. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l know it ain't funny, but... Komik olmadığını biliyorum ama... Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Sounds serious. Ciddi bir şey. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l don't know about this new South Africa. Yeni Güney Afrika hakkında birşey bilmiyorum. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l'll definitely be on the first flight tomorrow morning. Yarın sabah kesinlikle uçağıma biniyorum. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
L.A.X.? No. The one out of Miami. L.A.X.? Hayır, direkt Miami. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Hold on. Somebody's at my door. Bekle biraz, kapımda biri var. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
ls everything OK? Yeah. l'll call you tomorrow. Herşey yolunda mı? Evet, yarın ararım seni. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
What time? l'll let you know. Bye. Ne zaman? Şu an bilmiyorum, görüşürüz. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
What have we got here? Bakalım burda ne varmış? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
The Summit Club. Summit Club. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Where's the Summit Club? Summit Club nerede? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
lt's in Hillbrow. Hillbrow'da. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
You want a woman. Kadın istiyor musunuz? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
No. l'm all right. Gerek yok, böyle iyiyim. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Summit Club? Summit Club? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Go on! Get 'em off! Devam et, çıkar şunları! Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Take it off! Go on, get it off! Çıkar hadi şunları. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Got your note. Notunu aldım. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Cool. Do you want a drink? Güzel. Bir şeyler içmek ister misin? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Yeah. Let me get a beer. Evet. Bir bira alayım. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Get us a beer and a vodka. Bize bira ve votka versene. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
You're a stripper. Dansçı mısın? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l do whatever. Neyim? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
When l was here last, you'd never have... Ben en son buradayken... Dangerous Ground-1 1997 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 13807
  • 13808
  • 13809
  • 13810
  • 13811
  • 13812
  • 13813
  • 13814
  • 13815
  • 13816
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim