Search
English Turkish Sentence Translations Page 21897
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Elizabeth’in korkmuş gözüktüğünü söylemiştin, bu iyi, | Defibe girdi. "duyguları tekrar hissedebilmek"ten | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Roger bazen beni gözetlerdi. | Ama yalnızca bu fırsatı yakaladığımdan beri kötü hissetmeye başladım, biliyor musun? | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Cezasını alacak. İndir onu. | Ve polise orada olduğunu söylemek istemedin. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Ve seni ailenden sonsuza dek uzakta tutacaklar. | diğer taraf mı? Tam buradayım Serena. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Bir parçan onları hep hatırlıyordu. | Sadece çok salak ve saplantılıydım. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Bu... | Ama öldü. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Ve şimdi her şeyi hatırlıyor. | Evet, bir hayaletin yardımına ihtiyacım yoktu. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| ve onu konuştuğumuz gibi torunlarımızla doldurmak. | Nolan, herkes ondan şüphe ederken inanmanın | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Roger, beni çok uzun süre mahkum gibi tuttu. | 6 yıl ve hiç peşinden gitmedim. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| ona bu zaferi verme. | Ama değildim. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Onlara olan biten her şeyi anlattığına… | Doktor, suçlu hissetmeniz için bir sebep yok. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Kadın için ne kadar mutlu bir son. | En uzunu. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Demek istediğim, benim için de endişelenen insanlar olabilir. | Seninle bağlantılı olduğunu bilmesini istemiyorsun. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Sensiz bomboşum. | Sensiz bomboşum. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Jim, hayır. | Jim, hayır. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Telefon sonunda açıldı. | Telefon sonunda açıldı. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Duvarlar artık boşaldı. | Duvarlar artık boşaldı. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| bazı resimler ayarlayacak. | bazı resimler ayarlayacak. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Çimleri biç. | Çimleri biç. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Şimdilik gitmem lazım. | Şimdilik gitmem lazım. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Adresinizi verebilir misiniz? | Adresinizi verebilir misiniz? | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Ned nerede? | Ned nerede? | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Aman Tanrım! | Aman Tanrım! | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Ned! Ned, Ned! | Ned! Ned, Ned! | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Hayır, yalnızca kulübenin. | Hayır, yalnızca kulübenin. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Ned! İyi misin? | Ne zaman evleneceksiniz? Ned! İyi misin? | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Melinda, nasılsın? İyiyim. | Melinda, nasılsın? İyiyim. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Ben değildim. | Ben değildim. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Başka biri telefonu kullanmış olabilir mi? | Değil! Başka biri telefonu kullanmış olabilir mi? | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Peki, evi satanlarda? | Peki, evi satanlarda? | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Hayır, Kilitleri değiştirmiştik. | Hayır, Kilitleri değiştirmiştik. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Oğlunuz içeri giren kimseyi görmediğini söylüyor. | Oğlunuz içeri giren kimseyi görmediğini söylüyor. Teorik olarak, eğer doğru şekilde kullanılırsa, | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Dışarıda çimleri biçiyordum, | Dışarıda çimleri biçiyordum, | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Her tarafa baktım. | Her tarafa baktım. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Burada kimse yok. | Burada kimse yok. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Hayır, eşek şakası değildi. | Hayır, eşek şakası değildi. "E.S.A." sayesinde. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Birinin gerçekten yardıma ihtiyacı vardı. | Birinin gerçekten yardıma ihtiyacı vardı. ...zorlayan hayaleti hatırlıyor musun? | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Bu o. | Bu o. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Bu benim bahçede gördüğüm çocuk. | Bu benim bahçede gördüğüm çocuk. Oh, bilmiyorum. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Bu Bancroft'ların en küçük oğlu Josh. | Bu Bancroft'ların en küçük oğlu Josh. Evlerinde garip bir kaza sonucu öldüğünü duymuştum. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Ve Bancroft'lar mülklerindeki bir ölümden hiç bahsetmemişler. | Ve Bancroft'lar mülklerindeki bir ölümden hiç bahsetmemişler. Ama bir sanat galerisi açılış davetiyem var. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Dinle, bu yazı 2 yıl öncesinden, | Çelik ve betonla. Dinle, bu yazı 2 yıl öncesinden, | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| "Josh Bancroft, 14 yaşında, | "Josh Bancroft, 14 yaşında, Bu tamamıyla bir sır değil. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Peki, ama çocuk neden hala orada? | Peki, ama çocuk neden hala orada? Tamam. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Bobby aramanın evdeki telefondan... | Bobby aramanın evdeki telefondan... Hadi gidelim. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| ...yapıldığından emin. | ...yapıldığından emin. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Bir hayalet telefonu kullanabilir mi? | Bir hayalet telefonu kullanabilir mi? Çocuk sağlık görevlilerine bir şekilde bağlı olduğunu sanıyor. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Birisinin ona öldüğünü ve artık devam etmesi gerektiğini söylemesi gerekiyor. | Serena'nın orada oturan bazı arkadaşları var. Birisinin ona öldüğünü ve artık devam etmesi gerektiğini söylemesi gerekiyor. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Yapabilir misin? | Yapabilir misin? Ne? | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| O kiminle konuşuyor? | O kiminle konuşuyor? | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Tüm bunlar beni deli ediyor. | Tüm bunlar beni deli ediyor. ...bir sürü resim yapıp, yazı yazıyormuş. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Nişan yüzüğünü kimin için aldığını... | Nişan yüzüğünü kimin için aldığını... O kiminle konuşuyor? | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| ...hatırlamaya çalışıyor. | ...hatırlamaya çalışıyor. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Kiminle, Nişanlısıyla mı? | Kiminle, Nişanlısıyla mı? Bu harika olur. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Yüzüğü parmağına geçirmeden nişanlısı sayılmaz. | Yüzüğü parmağına geçirmeden nişanlısı sayılmaz. Natalie... Sakin ol, Tricia. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| ...kaybolmadığını söylemek istiyor. | ...kaybolmadığını söylemek istiyor. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Hoşça kal, Delia. | Hoşça kal, Delia. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| ...duymayacağına söz veriyorum. | Hiçbir zaman hatırlamayacak. ...duymayacağına söz veriyorum. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Teşekkürler. Selam. Selam | Teşekkürler. Selam. Selam Evet, belki. Ama orada bitmedi. Yani bu hayalet avcısı doğru yolda mı? | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Kız kardeşin nasıl? | Kız kardeşin nasıl? İnsanları önemsiyorsun. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Jordan iyi, biliyorsun? | Jordan iyi, biliyorsun? | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Harika. Peki sana bir cevap verdi mi? | Hayır, ölümüne düşmek! Harika. Peki sana bir cevap verdi mi? | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Yani, yüzükle ilgili? | Yani, yüzükle ilgili? Hayata yeni başlayan 29 yaşında bir insan ölür, | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Sana bir soru sorabilir miyim? | İki kere duydum, ama o bir kere oldu. Sana bir soru sorabilir miyim? | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Kocan Jim ile ilk karşılaştığınız zaman, | Kocan Jim ile ilk karşılaştığınız zaman, Ameliyat için temizlenmek zorundayım, ama bunu konuşacağız. Hunter gibiydi. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| ikinci olasılığı seçtim. | ikinci olasılığı seçtim. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Ama taşınmana rağmen, bir yüzük almışsın. | Ama taşınmana rağmen, bir yüzük almışsın. Arkadaşların evi bir veraset satışıyla almışlar. Tek bildiğimiz ismi ve kan grubu. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Sanki... Ona tekrar geri dönecekmişim gibi. | Sanki... Ona tekrar geri dönecekmişim gibi. Tamam. Hoşça kal. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Belki hala karar verememişindir. | Biraz daha ışık, lütfen. Belki hala karar verememişindir. Orada biri mi var? | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Sonra görüşürüz. | Adli tıp raporlarına göre, Sonra görüşürüz. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Masanın örtüsünü verebilir misin? | Masanın örtüsünü verebilir misin? Sonra görüşürüz. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| ...neden bahsedilmediğini sorduğumda... | ...neden bahsedilmediğini sorduğumda... | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| ...sormasından endişelendiklerinden eminim. | ...sormasından endişelendiklerinden eminim. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Ama en iyi avukatların bile... | Ama en iyi avukatların bile... Bekle. Sende... | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| O burada mı? | O burada mı? | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Hayır, rahat konuşabilirsin. | Hayır, rahat konuşabilirsin. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Bu gerçekten çok üzücü. | Bu gerçekten çok üzücü. Durun, hayaletlerden mi bahsediyoruz? | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| ...Strathmore Üniversitesine gitmiş. | ...Strathmore Üniversitesine gitmiş. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Bunu duydun mu? | Bunu duydun mu? | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Burada neler dönüyor? | Burada neler dönüyor? Fırında 425 derecede demiştim. Fırında 425 derecede demiştim. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Ben.. bilmiyorum. | Ben.. bilmiyorum. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Telefon şirketini arayacağım. | Telefon şirketini arayacağım. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Bazı cevaplar verebileceklerini umuyorum. | Ama garajı şimdi dönüştürmek...... Bazı cevaplar verebileceklerini umuyorum. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Josh, Çok üzgünüm. | Josh, Çok üzgünüm. Jim nerede? O, bilmiyorum... | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Artık çok geç. | Artık çok geç. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Neden buradasın? | Neden buradasın? | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Sana yardım etmek için, | Sana yardım etmek için, Demek istediğim, tüm hayatımı kaybettikten sonra. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Çünkü sen bu durumu kabul etmiyorsun biliyorum. | Çünkü sen bu durumu kabul etmiyorsun biliyorum. Onlar içki getirmişler. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Kabul etmeyen sensin. | Kabul etmeyen sensin. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Bunu seninde yapmam lazım. | Kim taburcu etti? Bunu seninde yapmam lazım. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Hayır. Yanılıyorsun. | Hayır. Yanılıyorsun. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Bilmiyorum, belki tekrar eve dönmelerini istiyor. | o an çok kıskanç bir anımdaydım, takip edemedim Bilmiyorum, belki tekrar eve dönmelerini istiyor. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Belki bu şekilde varlığını gösterirse... | Belki bu şekilde varlığını gösterirse... Ama sen bana geldin ve suçsuz bir insan oldukça kan kaybetti İçkinin söylettiği bir şey olmalı. Paul Jett? | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Avukatlar ebeveynlerin aynı odada bile... | Sonunda sizi bulabilmeleri iyi olmuş. Avukatlar ebeveynlerin aynı odada bile... | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| ...duramadıklarını söyledi. | ...duramadıklarını söyledi. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Sanırım kaza günü 911 e yapılmış olan aynı konuşma, | ...hatta doğum günümüz bile aynıydı. Sanırım kaza günü 911 e yapılmış olan aynı konuşma, | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Ve arayan kişi de, babası olmalı. | Ve arayan kişi de, babası olmalı. Çünkü o kızgın. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| ne ile karşı karşıya olduğumuzu bilemeyeceğiz. | Onlar Plumeria mı? ne ile karşı karşıya olduğumuzu bilemeyeceğiz. | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Merhaba, Bayan Bancroft, | Bilmiyorum. Merhaba, Bayan Bancroft, | Ghost Whisperer-1 | 2005 | |
| Lütfen, içeri girin. | İzninizle. Lütfen, içeri girin. Yalnızca nasıl yardım edebileceğimizi söyle. | Ghost Whisperer-1 | 2005 |