Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 21749
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Excuse me, sir. I hate to bother you, but I need to fight you. | Affedersiniz bayım. Rahatsız ettiğim için özür dilerim ama sizle dövüşmem gerekiyor. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I was in Nam! | Eskiden Vietnam'a gitmiştim ben. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
And I fucking loved it! | Ve çok sevmiştim orayı. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
James, you gotta throw something back! | James biraz karşılık versene. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Darnell! | Darnell! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Attention inmates, lockdown in five minutes. | Bütün mahkumlara! 5 dakika sonra kapılar kapanacak. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
And don't try any stupid shit. | Sakın aptalca bir şeye kalkışmayın! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
What did they do to my yard? | Bahçeme ne yapmışlar böyle? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
No prison can hold James King. | Hiçbir hapishane James King'i zapt edemez. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
We got a runner. Mr. James is running! Oh, fuck me! | Kaçak var! Bay James kaçıyor! Ayağımı sikeyim! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You're in my world now, bitch! | Artık benim dünyamdasın piç! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Mother... Shit! | Orospu kılıklı herif... | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You're never getting out alive! Ha, ha. | Buradan sağ çıkamayacaksın! Hay sikeyim bir çift memeyi! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Release the dogs! | Köpekleri gönderin! Ne? Köpekler mi? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
There's nowhere to run, Mr. James. | <u>Kaçacak hiçbir yer yok Bay James.</u> | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You don't know when to quit, Mr. James. | Nereden çıkacağını bilmiyorsun Bay James. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You couldn't get past Cecelio and some Chihuahuas. | Ne Cecelio'yu ne de birkaç şivavayı geçebildin. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Tell me how you gonna escape San Quentin. Stop wasting my time, James. | San Quentin'den nasıl kaçacaksın söyle bakalım. Vaktimi harcamayı kes James. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
That's what happens when you try to jump a fence illegally. Hm? | Yasadışı bir şekilde tel örgülerden atlamaya çalışırsan böyle olur işte. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Your training's not going well, man. | Eğitimin hiç iyi gitmiyor dostum. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Frankly, I don't feel like you're giving me 100 percent. | Bana kendini bu işe veriyormuşsun gibi gelmiyor açıkçası. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
And as your incarceration expert, that concerns me. | Hapis eğitmenin olarak beni endişelendiriyor bu. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Because it's my job to prepare you. | Benim için seni hazırlamak. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Fortunately, I got a plan. | Neyse ki başka bir planım var. Çok şükür. İyi haber bu. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You're gonna learn how to suck dick. What?! | Nasıl sakso çekildiğini öğreneceksin? Ne? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Oh, God. | Amanın! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Listen up. I said I want you to learn how to suck dick. | Anladın mı? Nasıl sakso çekildiğini öğreneceksin dedim. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I heard you! | Duydum söylediklerini. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
That's your plan? Yes. | Planın bu mu yani? Evet. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
All I'm saying is that when life puts a dick in your mouth, you make dickade. | Demek istediğim hayat senin ağzına yarrak koyduğunda onu kankan yapacaksın. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
"Dickade" doesn't sound like a significant improvement over dick. | Kanka kelimesi yarağın yerini alacak sağlam bir kelime gibi gelmedi bana. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Bottom line, James! I know what I'm talking about. | Açıklamana gerek yok James! Neden bahsettiğimi biliyorum ben. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
We're talking about survival. I understand. | Hayatta kalmaktan bahsediyoruz. Biliyorum. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Because that's how you survived. Right? No, you shut your mouth. No, it is not. | Sen de böyle hayatta kaldın çünkü. Hayır kes sesini. Öyle kalmadım. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I survived with these. | Ben bunlarla hayatta kaldım. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Dual hand jobs. No. No! I kill with these. | İki elinle de çalışmışsın. Hayır be, bunlarla adam öldürdüm. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
That's the difference between me and you. Hence, why you need to suck a dick. | Seninle benim aramdaki fark bu. Bu yüzden sakso çekmeyi öğrenmen gerekiyor. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Come on, man. | Anla işte. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Where am I gonna find someone who...? | Bana sakso çektirecek birini nereden... | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
We're at the Ivars Brasserie. | Ivars Brasserie'dayız şu an. Etrafına iyi bak. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
This is L.A.'s number one gay hookup scene. | Los Angeles'in bir numaralı gey götürme yeridir. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Voted "Flirtiest Brunch" three years in a row. What do I say? What do I literally say? | 3 yıl üst üste en çapkın kahvaltı yeri seçilmiş. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You say, "I wanna suck your dick." Politely. | Sana sakso çekmek istiyorum diyeceksin. Kibar bir biçimde. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Hey, hi. I'm James. You mind if I could give you a little head? | "Merhaba ben James. El atmamı ister misin?" | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Hey, I'm James. I wanna suck your dick. | Merhaba ben James. Sana sakso çekmek istiyorum. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I wanna suck your dick. There you go! Just dive in! | Sana sakso çekmek istiyorum. Oldu işte! Söyle gitsin. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
That's what they do. What if someone says no? | Onlar böyle yapıyorlar zaten. Ya birisi hayır derse? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
He ain't gonna say no. It's a scientific fact. | Hayır demeyecektir kimse. Bilimsel bir gerçek bu. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
According to who? | Kim diyormuş onu? Yarrak pedi! Ne yapacaksın kimi? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Is that a real site? No. James, it's a... Get up. | Öyle bir site var mı? Hayır James, yok öy... Kalk ayağa! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You're gonna go to that bar. That guy. That guy right there. | Şuradaki bara gidiyorsun. Oradaki adamın yanına. Orada duranın yanına. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Get up, go over there, and politely ask that man can you suck his dick. | Hemen ayağa kalkıp oraya gidiyor ve kibarca sakso çekip çekemeyeceğini soruyorsun. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Oh, my gosh. I can't believe I'm about to do this. | Off be. Bunu yapacağıma inanamıyorum. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Survival. | Hayatta kalacaksın. Git hayatta kal hadi. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
All right. I'll just go do it. | Tamam gidip yapayım bari. Evet yap hadi. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Come on. Are we doing this or not, okay? | Hadisene ya, yapacak mısın yapmayacak mısın? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Yes, we're definitely doing it. | Evet yapacağım. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Hey, I was nervous the first time I did karaoke, right? | İlk defa karaoke yaptığımda da böyle gerilmiştim. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Just get up there and sing. | Tek yapmamız gereken çıkıp şarkı söylemek oysa. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
This is terrible foreplay. Come on. | Çok berbat bir muamele bu. Başla hadi. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I'm gonna put it in my mouth. Yeah. | Ağzıma alacağım. Evet. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I'm gonna suck your di... Your di... | Şeyini yalayacağım. Şeyini... | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I'm gonna suck your di... | Şeyini yalayacağım. Onu için geldik buraya zaten. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I'll gonna put your di... in my mouth. I'm gonna give you he... | Şeyini ağzıma alacağım. Güzel bir sakso... | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Down the hatch! Heh. | Muamele başlasın! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Eating alone? | Yalnız mısın? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I just thought you could use some company. | Arkadaşa ihtiyacın varmış gibi geldi. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Okay, I see what this is. | Ne olduğunu anladım şimdi. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You think that you can get with me? | Beni götürebileceğini mi sandın yani sen? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Interesting topic of conversation. Wait. No. That wasn't a sit down invitation. | Çok ilginç lafla muhabbet girdin. Dur hele, buyur otur daveti değildi bu. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You're like a 6. Thank you. | En fazla 6 alırsın sen. Çok teşekkürler. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
No, it's not a compliment. That's not a good number. I'm like a 9. | İltifat etmedim. İyi bir numara değil bu. Ben 9 numaralık bir adamım. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
If I were to get into this game... | Eğer bu oyuna gireceksem... Yani bu gey oyununa gireceksem... | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
By the way, the gay game is a game you can win. | Lafı açılmışken, gey oyunu kazanabileceğin bir oyundur. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
No, it's not, because I don't wanna play. I'm saying "if." | Hayır o yüzden değil, oynamak istemiyorum. Eğer dedim az önce. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
There's a spot on the bench for you, if you decide to join. | Katılmak istersen sana da yer aramızda. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
No, I'm not on the bench, man. | Aranızda değilim ben. Anladım daha yenisin. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I'm not gay, man. | Gey değilim ben. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I'm here, supporting a friend, doing some gay stuff. | Buraya bir arkadaşımın geyce davranmasına destek vermek için geldim. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I'm sorry. My name is Chris. It's short for Christmas Came Early This Year. | Affedersin benim adım Chris. Noel Bu Yıl Erken Geldi'nin kısaltılmışı. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Where are you at, man? | Nerede kaldın be adam? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Come on, man. | Başlasana hadi. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
This is gonna help me in the long run. | Uzun vadede yardımcı olacak bana bu. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Here. Right there. Don't point it at me. | Tamam bak burada işte. Yüzüme doğrultma. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Hey! Have fun with it, right? | Eğlenmemize bakalım değil mi? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Have fun with it. Yeah. | Eğlenmemize bakalım Evet. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Come on. Three, two, one! In the mouth! | Başla hadi. Üç iki bir deyince ağzıma alacağım! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Look, you're gonna find you someone, man. | Kendine başka birisini bul hadi. Kendine daha uygun birilerine yönlen. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You gotta think long term. Think about the relationship. | Uzun vadeli düşün. Dostluğu göz önünde bulundur. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Who are you gonna raise that Chinese baby with? | Çinli bebeği kiminle büyüteceksin? Bilmiyorum. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Who are you gonna restore that Airstream camper with? | Karavanını kiminle tamir edeceksin? Kimle ülkeyi gezeceksin... | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
This is what I need to hear. Yes! Yes. | Bunları öğrenmek istiyorum işte! Aynen! Aynen! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I can't do it. I really tried. I just can't! You have to train me. | Yapamayacağım. Gerçekten denedim. Yapamam. Beni eğitmek zorundasın. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
It's my last chance. | Son şansım bu benim. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You ready to train harder than you've ever trained? | Öncekinden daha sert eğitim görmeye hazır mısın? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Because once we go, we do not hold back. | Bir kez başladık mı durmaca olmayacak çünkü. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
We do it! And we do it hard! | Çalışacağız! Daha sert çalışacağız! Daha sert olmaya hazır mısın? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I am ready. I'm ready to get hard! | Hazırım. Daha sert olmaya hazırım. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You're gonna show me you can get hard! I'm gonna show you! | Daha sert olabileceğini bana göstereceksin. Göstereceğim. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I'm gonna get so hard! Because I'm gonna show you how hard! | Daha sert olacağım! Sana ne kadar sert olduğumu göstereceğim! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |