• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 21120

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
This chewing gum is delicious. Try it, I'm 100% sure you'll like it. Bu çiğnediğim sakız pek güzel. Denesen ya, kesin çok beğeneceksin. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Flower hog. Your position now? Yaban Domuzu, konumun? Tek yön var, 375. bölge. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
From the coffeeshop? Kahve dükkanı kızı mısın? Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Mmm... Buyur? Öyle misin? Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Coffee? Kahve nesi? Değilsin. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
What did you say? Ne dedi bu? Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Flower hog, press the highest level. Yaban Domuzu, en son kata bas. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Everyone is around, stay calm. Herkes yakınında, sağlam dur. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Pretend you're getting something from your bag, look through it. Çantandaki bozuklukları yokla. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Throw some change. Yere fırlat. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Really. What is this? Aman be... Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Address confirmed, area 715. Adres öğrenildi; 715. daire. Tekrar ediyorum: 715. daire. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Flower hog, retreat. Yaban Domuzu yuvana dön. Sincap, ağaca çıkacak. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Squirrel, entering. Sincap göreve başlıyor. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Our style is the same, Senior. Tarzımız aynıymış, amirim. Gidişatın ters, çaylak. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
I'm back. Geldim. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
You did well. Aferin. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
I am still suitable to be at the scene. Saha görevinde daha uzun kalabilirdim. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Your subordinates are all capable, very capable. Takım arkadaşların daha tecrübeli, daha... Gam si ja deul-1 2013 info-icon
We already have fingerprints. Start the set up of the video camera. Parmak izi alındı. Kameralar hazırlanıyor. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Video camera 1. Birinci kamera tamam. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Camera 2. İkinci de tamam. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Set up completed. Kurulum tamam. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
This time the target is the stock exchange. Bu seferki görev borsada. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Hack into the server and download the sequence, that should be sufficient. Sunucu üzerinden programa giriş yapman yeterli. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
This is the last time. Be alert. Bu son görev, dikkatli ol. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Aigoo. This is a back and forth camouflage? Tanrım. Gelen geçeni izlemekten başka bir şey yok. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Why isn't this kid here? A kid who keeps watch, how much can he know? Adam niye hala içeride? Oturmakla nereye varılır ki? Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Catch the messenger,then we're done. Kuryeyi yakalarsak iş çözülür. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
100% confident there'll be a trail that will unmask them. Eminim ki onları ele verecek birisi ortaya çıkacak. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Even if we can identify them, we can't catch them. Kimliklerini bilsek de kelepçe vuramayız. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Before the prey is captured that's the time we need patience. Av tuzağa düşene kadar dişimizi sıkmak zorundayız. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
I will not give up this pursuit even if it means hunting every corner of the world. Her yere tuzak kurmak gerekse bile bu işin peşini bırakmam. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
In other words, "killing two birds with one stone". Buna ne denir? 'Bir taşla iki kuş...' Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Where are you going? Nereye? Randevum var. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Hye Suk's sister Yeong Suk. Hye Suk'un kardeşi Yeong Suk. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Why are you so late? It wasn't easy for me to spare an hour to meet up. Neden geciktin? Ofisten zor fırsat buldum. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
This is the victim's information. Kurbanın bilgileri. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Artery. Abdomen. Şah damarı, mide... Adam iki darbeyle ölmüş. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Dead for about 5 days. Blood stains, scars. Öleli beş gün olmuş. Kan lekeleri ve yara izleri öyle söylüyor. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Sa baek later then unable to contact. Ona bir süre ulaşamamışlar. Üç gün şüphelenmek için fazla bir süre. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
What's wrong? Have you discovered anything? Hayrola? Bir şey mi buldun? Gam si ja deul-1 2013 info-icon
His occupation is a photographer. Adam fotoğrafçıymış. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Let me see, let me see. Vay anasını vay... Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Don't see only the forest, look at the trees as well. Ormanı değil, ağacı görmek gerekli. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Don't look only at women, observe other things too. Sadece kadına bakma, diğer şeyleri de açığa kavuştur. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Look at the window frame. Pencerenin konumuna dikkat et. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
That is the rooftop of the opposite building. Karşı binanın çatı katını görüyor. Tam buradan net bir açı elde ediyoruz. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Rooftop. Çatı katı mı? Gam si ja deul-1 2013 info-icon
It's there. He saw everything from there. Öyle, adam buradan her şeyi görmüş. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
360 degrees surveillance possibility. Very cool, I like. 360 derece rahat takip... Güzel, beğendim. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
All these are high in calories. Bunların hepsi abur cubur. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
The worst. The worst. Should not be like this. Feci, çok feci... Olacak iş değil. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Flower hog works for me. Yaban Domuzu da güzeldi. On saniye geçti bile. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
4 min 31 second. 4 dakika 31 saniye. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Incorrect. It should be 14 min 31 second. Tabii ki öyle değil. 14 dakika 31 saniye. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Sudoku. Sudoku. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
The answer is incorrect. Hatalı. Evet, hatalı çözülmüş. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
It's a combination of 6 numbers. Kombinasyon altı haneli. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Every row has 720 pages. 720 sayfa olasılık var. Şifreyi hep birlikte bulmaya çalışalım. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Have you found anything? Bir şey çıktı mı? Maalesef. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Wake up. Uyan serseri. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Do you have it? Bir şey var mı? Hala yok. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
the IP address. IP adresi. IP mi? Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Stock exchange. Kore Borsası. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Where are you going? İstikamet neresi? Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Holy water cave. Seongsu. Seongsu dong derken? Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Holy water cave, where? Holy water cave Seong su dong. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Good. Go. You can smoke. Leaving. Pekala, gidiyoruz. Keyfine bak. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Everyone to holy water cave. Herkes Seongsu dong'a hareket ediyor. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Target didn't want change. Entered factory. Hedef yolunu değiştirmeden fabrikaya girdi. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
To rooftop. Çatı katında durum? Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Squirrel has gone up. Sincap çatıda. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Two cars nearby. İki binek aracı var. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
3 people in the white car in front. Öndeki beyaz araçta üç kişi var. Arkadaki gri araçta iki kişi. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Start transmitting the photos. Analiz için fotoğraf yüklüyorum. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Verification in process. Kurulum tamam. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
This time the target is the stock exchange. Bu seferki faaliyet borsa üzerinde. Tatil günü olduğu için kimse yok. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Only the security guards who patrol every 30 minutes. Civarda yalnızca yarım saatte bir turlayan polis aracı var. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Execution time is 5 minutes Entering the server to download is sufficient. İşlem süresi beş dakika. Sunucuya bağlanıp programa giriş yapmak yeterli. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Someone else where did he go? Elebaşı nerede? Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Dong. Be in charge of inside. Dong, içeriden sorumlu. Hula, lobi. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
I, Scarecrow, will be descending from the rooftop. Ben ve Korkuluk çatı katını alıyoruz. Yaklaşık on kat daha büyük. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
This is your first time but you're already stirring up trouble. Önceki görevde neredeyse ölüyordum. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Of course until the end people won't care about you. Sonuna kadar kimsenin umurunda değilsin. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Nothing. Don't tell me only I don't know? Ne? Bilmeyen tek ben mi varım? Gam si ja deul-1 2013 info-icon
What is this phone connecting to? Telefon açık mı? Gam si ja deul-1 2013 info-icon
What's up? Can't get your spirits up? Ne yapıyorsunuz? Aklınızı başınıza alın! Gam si ja deul-1 2013 info-icon
The phone is connecting. Telefon aktif. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Although it's been switched off, but I can confirm that it's using line 2 at the moment. Lakin kapatıldığı için, sadece iki nolu metro hattında olduğunu söyleyebilirim. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Yup. Peki. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Good. Falcon, Flower hog, find Shadow. Pekala; Doğan ve Yaban Domuzu, Gölge'yi bulun. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Everyone cheer up! Millet toparlanın! Gam si ja deul-1 2013 info-icon
As anticipated, Target is going to towards Exchange building. Tahmin edildiği üzere, araçlar binaya doğru ilerliyor. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Sir. I can see two buildings. Amirim iki yüksek bina var. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Falcon, Flower hog currently going to the building opposite the Exchange. Doğan ve Yaban Domuzu Borsa'nın karşısındaki binaya gidiyor. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Reached building opposite the Exchange. Over. Şüpheli araçlar Borsa'nın karşısındaki binayı geçti. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Target reached 3 mins ago. Borsa binasına 3 dakika içinde varacaklar. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Everyone all take note. We will be exposed if there's any mistake. Herkes dikkat etsin. Hata yaparsak pilimiz biter. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
Remember. We only need to follow Shadow. Dikkat et, sadece Gölge'yi takip edeceksin. Gam si ja deul-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 21115
  • 21116
  • 21117
  • 21118
  • 21119
  • 21120
  • 21121
  • 21122
  • 21123
  • 21124
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim