• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 19297

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
This looks like Masako! Bu Masako'ya benziyor! Figyua na anata-1 2013 info-icon
It's spooky! Ürkütücü! Figyua na anata-1 2013 info-icon
Don't Look, I'm bowing for forgiveness. Sakın! Bak, af edilmek için boyun eğiyorum. Figyua na anata-1 2013 info-icon
I beg you to let me go. Beni bırakman için sana yalvarıyorum. Figyua na anata-1 2013 info-icon
Please let me off. Lütfen bırak beni. Figyua na anata-1 2013 info-icon
I lost my job so... İşimi kaybettim ve... Figyua na anata-1 2013 info-icon
So what! Ne olmuş ki! Figyua na anata-1 2013 info-icon
Kick him! Tekmele onu! Figyua na anata-1 2013 info-icon
You should've said sorry in the beginning! En başta özür dilemeliydin! Figyua na anata-1 2013 info-icon
Please don't kill me... Lütfen beni öldürme. Figyua na anata-1 2013 info-icon
I have to send money to my mom back home. Eve dönmesi için anneme para göndermem gerekiyor. Figyua na anata-1 2013 info-icon
If you'd apologized this wouldn't have happened. Eğer özür dilemiş olsaydın bunlar olmayacaktı. Figyua na anata-1 2013 info-icon
That's why I hate men! Bu nedenle erkeklerden nefret ediyorum! Figyua na anata-1 2013 info-icon
Too much trouble! Başımızın belâları! Figyua na anata-1 2013 info-icon
You're to much trouble! Die! Başa belâ bir herifsin! Geber! Figyua na anata-1 2013 info-icon
Hey, Hiromi. Hey Hiromi. Figyua na anata-1 2013 info-icon
Nobody has manners these days. Bugünlerde kimse davranışlarına dikkat etmiyor. Figyua na anata-1 2013 info-icon
Nobody teaches them. Kimse onlara bunu öğretmiyor. Figyua na anata-1 2013 info-icon
I know! He must be so dumb! Çok aptal biri olduğunu biliyorum. Figyua na anata-1 2013 info-icon
You're the best! Sen muhteşemsin! Figyua na anata-1 2013 info-icon
Sorry, that guy bothers me. Af edersin, bu adam beni rahatsız ediyor. Figyua na anata-1 2013 info-icon
Yoshi, wait for me! Yoshi, bekle beni! Figyua na anata-1 2013 info-icon
I'm in trouble... Başım belâda. Figyua na anata-1 2013 info-icon
I feel like calling for Mom... Annem arıyor sanıyorum. Figyua na anata-1 2013 info-icon
Maybe I'll die... Belki de öleceğim. Figyua na anata-1 2013 info-icon
I just might. Ölüp gidebilirim. Figyua na anata-1 2013 info-icon
Come out, I know you're there! Çık dışarı, orada olduğunu biliyorum! Figyua na anata-1 2013 info-icon
Leave him alone. Bırak şunu. Figyua na anata-1 2013 info-icon
Let's go and pick up where we left off. Gidelim ve kaldığımız yerden devam edelim. Figyua na anata-1 2013 info-icon
I can see you hiding! Saklandığını görebiliyorum! Figyua na anata-1 2013 info-icon
You dirty thieves! Sizi pis hırsızlar! Figyua na anata-1 2013 info-icon
I want to go now. Artık gitmek istiyorum. Figyua na anata-1 2013 info-icon
Give it up, Yoshi. Yeter artık Yoshi. Figyua na anata-1 2013 info-icon
I can see you. What are you hiding for? Seni görebiliyorum. Neden saklanıyorsun ki? Figyua na anata-1 2013 info-icon
I want to leave now please! Artık gitmek istiyorum, lütfen! Figyua na anata-1 2013 info-icon
Why are you howling, brother? Neler oluyor kardeşim? Figyua na anata-1 2013 info-icon
Or maybe you're a sister. Ya da belki kız kardeşsindir. Figyua na anata-1 2013 info-icon
What were you snorting? Ne homurdanıyordun sen? Figyua na anata-1 2013 info-icon
Is it a crime to sleep? Uyumak suç mu ki? Figyua na anata-1 2013 info-icon
You going to charge us for sleeping here? Burada uyuduğumuz için bizi suçlayacak mısın? Figyua na anata-1 2013 info-icon
You fell asleep smoking? It stinks! Tüttürürken uyuya mı kaldın? Pis kokuyor! Figyua na anata-1 2013 info-icon
You know everything. Want some? Her şeyi istiyorsun. Biraz ister misin? Figyua na anata-1 2013 info-icon
Who are you with? Kiminle birliktesin? Figyua na anata-1 2013 info-icon
Which gang? Hangi çete? Figyua na anata-1 2013 info-icon
I'm not a yakuza. Ben Yakuza değilim. Figyua na anata-1 2013 info-icon
You must be. Öyle olmalısın. Figyua na anata-1 2013 info-icon
Were you looking for a quiet place to screw? Düzüşmek için sakin bir yer mi arıyordunuz? Figyua na anata-1 2013 info-icon
You want me to get the cops? Aynasızları çağırmamı ister misiniz? Figyua na anata-1 2013 info-icon
She's dead. Ölmüş bu. Figyua na anata-1 2013 info-icon
She wasn't after us? Peşimiz demiydi o acaba? Figyua na anata-1 2013 info-icon
Who's after you? Kim senin peşindeydi? Figyua na anata-1 2013 info-icon
The yakuza got pissed with us and kicked us out. Yakuza bize kızdı ve bizi patakladı. Figyua na anata-1 2013 info-icon
So we stole heroin from them. Onlardan eroin çaldık. Figyua na anata-1 2013 info-icon
I thought they'd sent you. Seni onlar gönderdi sanmıştım. Figyua na anata-1 2013 info-icon
Apparently not. You scared the shit out of me. Görünüşe göre öyle değil. Altıma sıçıyordum az daha. Figyua na anata-1 2013 info-icon
I don't know what you're talking about! Neden bahsettiğini anlamıyorum! Figyua na anata-1 2013 info-icon
You're talking to the dummies? Karşında aptal mı var? Figyua na anata-1 2013 info-icon
Let go! Help me! Bırak beni! Yardım et! Figyua na anata-1 2013 info-icon
You have to help me! Bana yardım etmelisin! Figyua na anata-1 2013 info-icon
Which end do you want? Front or rear? Nasıl istersin? Önden mi, arkadan mı? Figyua na anata-1 2013 info-icon
How about the boss? Peki ya patron? Figyua na anata-1 2013 info-icon
He doesn't give a shit about women. Kadınlar umurunda değil onun. Figyua na anata-1 2013 info-icon
He hates them. Kadınlardan nefret eder. Figyua na anata-1 2013 info-icon
We'll decide with rock, paper, scissors. Taş, kâğıt ve makas ile bir karar vereceğiz. Figyua na anata-1 2013 info-icon
Rear end again! I feel homo! Yine arkadan! Homo gibi hissediyorum! Figyua na anata-1 2013 info-icon
Oh, God, Yoshi is dead...! Aman Tanrım, Yoshi öldü! Figyua na anata-1 2013 info-icon
Take care of me now. Beni esirge. Figyua na anata-1 2013 info-icon
Make her stroke you. Seni okşamasını sağla. Figyua na anata-1 2013 info-icon
The bitch isn't dead! Bu kaltak ölmemiş! Figyua na anata-1 2013 info-icon
I'll make sure you are! Bir kontrol edeyim bakalım. Figyua na anata-1 2013 info-icon
She's a dyke. Lezbiyen bu. Figyua na anata-1 2013 info-icon
She's the butch. Erkek fatma. Figyua na anata-1 2013 info-icon
How about her? Ondan ne haber? Figyua na anata-1 2013 info-icon
I'll count to 10. 10'a kadar sayacağım. Figyua na anata-1 2013 info-icon
And you run. Sonra sen koş. Figyua na anata-1 2013 info-icon
Here I go! Başlıyorum! Figyua na anata-1 2013 info-icon
Three, four... ...üç, dört... Figyua na anata-1 2013 info-icon
Don't wait around! Five, six... Burada bekleme! Beş, altı... Figyua na anata-1 2013 info-icon
Seven, eight... My purse! ...yedi, sekiz... Cüzdanım! Figyua na anata-1 2013 info-icon
Nine. ...dokuz. Figyua na anata-1 2013 info-icon
There's a man down here. He saw everything! Burada yerde bir adam var. Her şeyi gördü! Figyua na anata-1 2013 info-icon
I found him for you! Onu senin için buldum! Figyua na anata-1 2013 info-icon
Let me go instead! Bırakın gideyim! Figyua na anata-1 2013 info-icon
Is there another one? Başka biri daha var mı? Figyua na anata-1 2013 info-icon
You want him dead? Ölmesini mi istiyorsun? Figyua na anata-1 2013 info-icon
He fucks dead women. Ölü kadınları siker. Figyua na anata-1 2013 info-icon
He'll be right with you. Seninle de ilgilenecek. Figyua na anata-1 2013 info-icon
See? He's a quick draw. Gördün mü? Eli hızlıdır. Figyua na anata-1 2013 info-icon
My mother has dementia...! Annem bunadı! Figyua na anata-1 2013 info-icon
Mine too but she's fine! Benimki de ama durumu iyi! Figyua na anata-1 2013 info-icon
So I won't talk! Öyleyse konuşmayayım hiç! Figyua na anata-1 2013 info-icon
But you saw everything. Ama her şeyi gördün sen. Figyua na anata-1 2013 info-icon
I'm the unluckiest man. Çok talihsiz bir adamım. Figyua na anata-1 2013 info-icon
Killing me would put a jinx on you! Beni öldürmek size uğursuzluk getirir! Figyua na anata-1 2013 info-icon
We're lucky motherfuckers. Biz şanslı piçleriz. Figyua na anata-1 2013 info-icon
Yeah, ass fucking mothers. Evet, götten sikicileriz. Figyua na anata-1 2013 info-icon
OK, timeout. Now what? Tamam, zaman doldu. Şimdi ne var? Figyua na anata-1 2013 info-icon
Are you OK, Kentaro? İyi misin Kentaro? Figyua na anata-1 2013 info-icon
You want a piece of me? Benden bir parça ister misin? Figyua na anata-1 2013 info-icon
I'll call an ambulance! Ambulans çağırayım mı? Figyua na anata-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 19292
  • 19293
  • 19294
  • 19295
  • 19296
  • 19297
  • 19298
  • 19299
  • 19300
  • 19301
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim