Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 18721
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Yeah, r!ght. | Yeah, right. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
l th!nk you just can't stand to let a fat guy l!ke me out of your s!ght. | I think you just can't stand to let a fat guy like me out of your sight. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Why, you stuck up, half w!tted, scruffy look!ng nerf herder! | Why, you stuck up, half witted, scruffy looking nerf herderi | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
You can't use that word! Only we can use that word! | You can't use that wordi Only we can use that wordi | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
(GASPS ) The boss!s com!ng. Look busy. | The boss is coming. Look busy. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Lot of Emp!re stuff to do. Emp!re stuff. | Lot of Empire stuff to do. Empire stuff. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Gett!ng Emp!re stuff done. Busy w!th Emp!re stuff. | Getting Empire stuff done. Busy with Empire stuff. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Yes, th!s!s good Emp!re stuff. Th!s Emp!re stuff looks good. | Yes, this is good Empire stuff. This Empire stuff looks good. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Yes, l th!nk we're done w!th th!s Emp!re stuff. | Yes, I think we're done with this Empire stuff. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Hey, dudes, what you look!ng at? | Hey, dudes, what you looking at? | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
We th!nk we found someth!ng. | We think we found something. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
That's!t. The Rebels are there. | That's it. The Rebels are there. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
lt could be a phony! A b!g, fat phony! | It could be a phony! A big, fat phony! | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
You know your fr!end Alan? Yeah, l l!ke Alan. | You know your friend Alan? Yeah, I like Alan. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
They took h!s dog. (GASPS ) They took Zeus? Oh, no! | They took his dog. They took Zeus? Oh, no! | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Jeffrey, them Rebels took Zeus. That's AIan's dog. | Jeffrey, them Rebels took Zeus. That's Alan's dog. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
l know. Oh, no! | I know. Oh, no! | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
l know. | I know. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Hey, take care of yourself, Chew!e. | Hey, take care of yourself, Chewie. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Whoa! Whoa! Whoa! What's th!s handshake bus!ness, huh? | Whoa! Whoa! Whoa! What's this handshake business, huh? | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Come here. Come on. Come on, br!ng!t!n. Come on. Come on. | Come here. Come on. Come on, bring it in. Come on. Come on. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
l'm not really a hug person. | I'm not really a hug person. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Knock!t off. Come here. Come on, br!ng!t. | Knock it off. Come here. Come on, bring it. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, yeah. Hug!t out, b!tch. | Yeah, yeah. Hug it out, bitch. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Hug!t out, yeah. Spray that hug all over me. | Hug it out, yeah. Spray that hug all over me. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
What's wrong w!th you? | What's wrong with you? | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
What? l just wanna share my throbb!ng emot!ons | What? I just wanna share my throbbing emotions | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
l don't get why that's a problem. | I don't get why that's a problem. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
You, too. | You, too. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Hey, what'd you end up do!ng w!th that dog we k!dnapped? | Hey, what'd you end up doing with that dog we kidnapped? | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
l k!lled!t and ate!t! | I killed it and ate it! | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Yeah! Yeah! Yeah! | Yeah! Yeah! Yeah! | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Rebels! Rebels! Rebels! | Rebels! Rebels! Rebels! | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Emp!re sucks! Rebels! | Empire sucks! Rebels! | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
but the Rebels have put up an energy sh!eld block!ng our entry. | but the Rebels have put up an energy shield blocking our entry. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Adm!ral Ozzel came out of l!ght speed too qu!ckly. | Admiral Ozzel came out of light speed too quickly. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
(CHUCKLlNG) Yeah. l had that problem w!th a ch!ck the other n!ght. | Yeah. I had that problem with a chick the other night. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Okay, gross. l'm gonna turn around and take care of th!s other guy. | Okay, gross. I'm gonna turn around and take care of this other guy. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Lord Vader, we're out of Iight speed and... | Lord Vader, we're out of light speed and... | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
You have fa!led me for the last t!me, Adm!ral. | You have failed me for the last time, Admiral. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
D!dn't know l could choke you through the TV, d!d you? | Didn't know I could choke you through the TV, did you? | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Well, l can. Capta!n P!ett, you're!n charge now. | Well, I can. Captain Piett, you're in charge now. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Don't fa!l me, Adm!ral P!ett. | Don't fail me, Admiral Piett. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
A promotion? ReaIIy? | A promotion? Really? | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Can I get business cards that say 'AdmiraI'? | Can I get business cards that say "Admiral"? | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
That's not!n the budget. You know, we're try!ng to catch Rebels here. | That's not in the budget. You know, we're trying to catch Rebels here. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
l don't even have bus!ness cards. None of us do. | I don't even have business cards. None of us do. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Do you have bus!ness cards? Yeah. | Do you have business cards? Yeah. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
You have bus!ness cards? You're a stormtrooper. | You have business cards? You're a stormtrooper. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
There's l!ke a m!ll!on of you. What do you need bus!ness cards for? | There's like a million of you. What do you need business cards for? | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Well, they're for my cook!e bus!ness. | Well, they're for my cookie business. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
l don't want... Oh, my God. | I don't want... Oh, my God. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
(CHUCKLlNG) That chocolate ch!p cook!e looks l!ke the Death Star. | That chocolate chip cookie looks like the Death Star. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
May l have everyone's attent!on please? | May I have everyone's attention please? | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
We're evacuat!ng!nto outer space, | We're evacuating into outer space, | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
w!th l!terally!nf!n!te d!rect!ons!n wh!ch to flee. | with literally infinite directions in which to flee. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
However, we have dec!ded that our transports | However, we have decided that our transports | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
w!ll travel d!rectly toward the fleet of Star Destroyers. | will travel directly toward the fleet of Star Destroyers. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Any quest!ons? Yeah. | Any questions? Yeah. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
ls there someone from the m!l!tary we can talk to? A man, perhaps? | Is there someone from the military we can talk to? A man, perhaps? | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
S!r, Rebel sh!ps are com!ng!nto our sector. | Sir, Rebel ships are coming into our sector. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Good. Our f!rst catch of the day. | Good. Our first catch of the day. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
(SCOFFS ) L!ke you know how to f!sh. | Like you know how to fish. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Prepare to f!re g!ant boob n!pple gun. | Prepare to fire giant boob nipple gun. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Feel!ng okay, s!r? | Feeling okay, sir? | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Just l!ke new. How about you, Dack? | Just like new. How about you, Dack? | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
l feel l!ke l could take on the whole Emp!re myself. | I feel like I could take on the whole Empire myself. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Hey, everyone, Dack says he's got th!s one. | Hey, everyone, Dack says he's got this one. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
You know!t, b!tches! | You know it, bitches! | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Hey, lmper!al fleet, get ready to suck some Dack! | Hey, Imperial fleet, get ready to suck some Dack! | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
l th!nk we're doomed. Nah. | I think we're doomed. Nah. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Unless they've got any b!g, g!ant robot camels, l th!nk we're okay. | Unless they've got any big, giant robot camels, I think we're okay. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
J!m, robot camels. | Jim, robot camels. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Check!t out, that one's wear!ng Crocs. | Check it out, that one's wearing Crocs. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Echo Stat!on 5 7, we are on our way. | Echo Station 5 7, we are on our way. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
REBEL LEADER. Great. We'II see you in... | REBEL LEADER. Great. We'll see you in... | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Echo Stat!on 5 8, we are on our way. | Echo Station 5 8, we are on our way. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Yes, Lord Vader, the!r sh!eld w!ll be down!n moments. | Yes, Lord Vader, their shield will be down in moments. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
You may start your land!ng. | You may start your landing. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
ExceIIent. We'II prepare for our descent. | Excellent. We'll prepare for our descent. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Hey. Hey, ConsueIa, no cIeaning. | Hey. Hey, Consuela, no cleaning. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
No cIeaning whiIe I'm doing the hoIogram... Shut that off! | No cleaning while I'm doing the hologram... Shut that off! | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
WeII, that's not my probIem. Why don't you go out and buy some? | Well, that's not my problem. Why don't you go out and buy some? | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Crap! l'm h!t! | Crapi I'm hit! | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, l just got laser torpedoed by an lmper!al walker | Yeah, I just got laser torpedoed by an Imperial walker | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
and l need roads!de ass!stance. | and I need roadside assistance. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Of course, sir. Am I speaking with AdmiraI Ackbar? | Of course, sir. Am I speaking with Admiral Ackbar? | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Yeah. Yes. Yes, l'm Adm!ral Ackbar. | Yeah. Yes. Yes, I'm Admiral Ackbar. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
(HOARSELY) lt's a trap. | It's a trap. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
(SLURRlNG) l love you guys. We had a great summer. | I love you guys. We had a great summer. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Han! What are you st!ll do!ng here? | Han! What are you still doing here? | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Well, l just real!zed that my spacesh!p works better when l have the keys. | Well, I just realized that my spaceship works better when I have the keys. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Duh! | Duh! | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
MAN ON PA. ImperiaI troops have entered the base. ImperiaI troops have... | MAN ON PA. Imperial troops have entered the base. Imperial troops have... | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Sorry, I dropped the thing. ImperiaI troops have entered the base. | Sorry, I dropped the thing. Imperial troops have entered the base. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
(GASPS ) Oh, my God,!t's pregnant. | Oh, my God, it's pregnant. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
We're!n a war. We're!n a war. | We're in a war. We're in a war. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
l want the pr!ncess captured!mmed!ately. | I want the princess captured immediately. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Geez, Gordon, maybe today wasn't the day to wear your mesh stormtrooper sh!rt. | Geez, Gordon, maybe today wasn't the day to wear your mesh stormtrooper shirt. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |
Sorry,!t's just... l'm go!ng out danc!ng after work ton!ght. | Sorry, it's just... I'm going out dancing after work tonight. | Family Guy Something Something Something Dark Side-1 | 2009 | ![]() |