Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 18672
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Boy: Now moms and dads have to fight. | Artık, anne ve babalar savaşmak zorunda. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Girl2: To all the major cities. | Bütün büyük şehirleri. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Boy: There were millions of them. Girl3: Trillions. | Onlardan milyonlarca vardı. Trilyonlarca. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Boy2: Everywhere. | Her yerdeydiler. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Girl2: They killed grown ups, and they catch kids. | Yetişkinleri öldürüp, çocukları yakaladılar. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Boy1: They say it hurts a lot. | Canlarının çok yandığını söylediler. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
[ Voice breaking ] And I know they're gone. They're dead. | Ama ben onların gittiğini biliyorum. Öldüler. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Anne: Listen, it's okay to cry. | Ağlaman çok normal. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Matt: My mom. | Annemin resmini. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Jameson's dead? Who's gonna command the 2nd? 1 | Jameson öldü mü? Komutan yardımcılığını kim alacak? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Matt drew these. | Matt bunları yaptı. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Weaver: Back Bay was lost. | Back Bay düştü. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Porter: I told Reed small arms only. He had those AT4s. | Reed'e küçük bir ordu olduklarını söylemiştim. Ellerinde şu AT4'lerden vardı. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Anthony: Okay, so, these guys | Pekâlâ, 5. Massachusetts’teki bu adamlar... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Click: Yeah, yeah, yeah. Right? | Evet, evet. Değil mi? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Anthony: Okay, so, the guy, | Sonra o eleman... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
[ Laughs ] That's one way to do it. | Bunu yapmanın bir yolu da bu. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Tom: No, no, no, no. | Hayır. Hayır. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
All right. [ Chuckles ] | Pekâlâ. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Hal: Sure, the 250's faster, but it's just lousy off road. | Elbette ki 250 daha hızlı ama düz yol dışında berbat. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
[ Mockingly ] "I'm glad you're okay." | "İyi olmana sevindim." | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
[ Chuckles ] Practice makes perfect. | Yapa yapa öğreniyorsun. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
and I hate carburetors now. Anne: Uncle Scott? | ...şimdi de karbüratörlerden nefret ediyorum. Scott Amca? Probleminiz hakkında düşündüm. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Man: Okay, load them up. | Tamamdır, yükleyin. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
[ Engines revving ] | Çok iyiymişsin, dostum. Öyleydi. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I wish there was more food. [Engine revving] | Keşke daha fazla yiyecek olsaydı. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
[ Laughing ] Yeah. That sounds great. | Tabii. Kulağa harika geliyor da... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Dai: Thomas. | Thomas. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
[ Laughing ] So slow. | Çok yavaşsın. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Well, we'll see. Click: Dover was. | Göreceğiz. Dover tuzaktı. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
[ Thudding ] | Nereye gidersen git... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Hal: Dad, what's the matter with you? | Senin neyin var baba? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Hal: Right here. | Burada. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Tom: No sign of any skitters, | Sıçrayanlardan iz yok... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Anne: Captain Weaver. | Yüzbaşı Weaver. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Child: No! | Hayır! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Child2: Just kick it! | Vur işte! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Scott: Biology. | Biyoloji. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Children: Biology. | Biyoloji. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Scott: Biology, biology... | Biyoloji, biyoloji... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Boy: Yep. You bet. | Evet. Kesinlikle. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Scott: I had a class of, uh... of older kids, | Daha büyük çocukların olduğu bir sınıfım vardı... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I'd always fall asleep. [ Chuckles ] | Daima uyuyakalırdım. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Whoa! [ Chuckles ] | Vay canına! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Anthony: Me too! Dai: Count me in! | Ben de! Beni de sayın! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
[ Chuckles ] Thin walls. | Duvarlar incecik. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Billy: Oh! Oh, Johnny, man, I've been hit, buddy. | Johnny, vuruldum dostum! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I've been hit, bro. Pope: What the hell happened? | Vuruldum kardeşim. Neler oldu? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Okay, go, go, go! [ Gunfire ] | Tamam, yürüyün, yürüyün! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Here it comes. Here it comes. [ Groans ] | Geliyor işte. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Pope: How's he look, Whitey? | Durumu nasıl, Whitey? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Tom: Cambridge. | Cambridge. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
[ Laughs ] The 2nd Massachusetts? | 2. Massachusetts mi? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Not yet. [ Smooches ] 1 | Şimdilik. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
[ Gun cocks ] Get up. | Kalk! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
You don't shoot for the head. | Kafadan vurmazsın. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Anne: Do you know them? | Onları tanıyor musun? 1 | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
[ Laughs ] You kidding? Mnh mnh. | Dalga mı geçiyorsun? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Hal: One's bleeding out. Click shot him in the leg. | Birinin kanaması var. Click onu bacağından vurdu. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Pope: Is it bad or wicked bad? | Kötü mü, çok mu kötü? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Billy: Where you going? | Nereye gidiyoruz? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Man: Yes, sir. | Emredersiniz. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Billy: That's it. | İşte böyle. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I want to see what we got. [ Chuckles ] | Neler varmış görelim. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Anne: It's tom. | Bu Tom. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I wasn't talking to you. [ Laughs ] | Sana söylemiyordum. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Oh, to us maybe. | Belki bize öyle geliyor. Belki de bu mükemmel bir yaratıktır... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Figure out how it thinks, we can figure out how to beat it. | Nasıl düşündüğünü anlarsak, nasıl yeneceğimizi anlayabiliriz. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I get it in a controlled environment, give it a shot. | Zaptedebileceğim bir ortama koyup, deneyebilirim. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I wouldn't underestimate them. | Ben olsam hafife almam. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I mean, even if he wanted to chat, | Sohbet etmek istese bile... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I can almost guarantee it. | Garanti ederim. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Weaver: Get that damn thing in the cage! | Şu lanet şeyi kafese sokun! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
All right, get that thing in the cage! Get him in! | Şu şeyi kafese sokun! Kafese sokun! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
First the bikes, then the drugs, then your son. | Önce motosikletler, sonra ilaçlar... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
24 hours and we should know if we have him back. | 24 saat sonra kurtarıp, kurtaramadığımızı öğreneceğiz. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Yeah, well, it's just a man trying to save his son. | Evet, sadece oğlunu kurtarmaya çalışan bir adam. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I saw some harness kids | 2 numaralı otoyolun oradaki hastaneye götürülen birkaç koşumlu çocuk gördüm. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
You were found with Pope. | Pope'la beraberdin. Aynı yerdeydim. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I wasn't with him. | Onunla beraber değildim. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
And then on them. | Sonra onlarda. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I'm just taking it a day at a time. | Şimdi günü gününe yaşıyorum. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Matt: Dad. | Baba. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Matt, what are you doing here? You should be in class. | Akne. Akne mi? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I ditched when I heard you were leaving. | Gideceğini duyunca dersi kırdım. Seninle gelmek istiyorum. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Sorry, Shrimp. | Kusura bakma, ufaklık. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
But I mean it. I want to help. | Ama çok ciddiyim. Yardım etmek istiyorum. Okula giderek ve Hal'la ben yokken... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Some of the other kids are learning how to load guns, even shoot. | Diğer çocuklardan bazıları silah doldurmayı, hatta ateş etmeyi öğreniyor. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
But, Dad... Matt, I said no. | Ama Baba Matt, hayır dedim. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
We'll be back soon. Go on. Go back to class. | Hemen döneceğiz. Hadi. Sınıfa geri git. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Scott, will you take him? | Scott, onu götürür müsün? Tabi, hadi. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
You're not doing your boy any favors, you know. | Oğluna iyilik yaptığını sanma. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Skitter's come knocking, | Sıçrayanlar geldiğinde, çocuğun hiç değilse kendini savunma şansı olmalı. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
If I want any parenting advice from an ex con, | Eğer eski bir mahkumdan ebeveynlik tavsiyesi istersem, sorarım. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Me? Kids? | Benim? Çocuğum? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Dream on. | Ancak rüyanda görürsün. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Half a mile or so. | 2 kilometre kadar. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
What the hell you grinning about? | Sen ne diye sırıtıyorsun? Keyiflendim. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
[ Chuckles ] I just call them as I see them. | Açık sözlüyümdür. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
So, what were you? | Eee, neydin? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |