• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 18552

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
a couple of weeks, bir kaç hafta, Extraterrestre-1 2011 info-icon
and we'll act like we only just started feeling something for each other. ve biz sadece, birbirleri için birşeyler hissetmeye yeni başlamışız gibi hareket ettiğimizi ona açıkla. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Isn't two weeks long enough? İki haftalık zaman yeterli değil mi? Extraterrestre-1 2011 info-icon
We'll play it by ear. İçimizden geldiği gibi hareket edeceğiz. Extraterrestre-1 2011 info-icon
That's what you want, right? To take it slowly. Bu istediğin, değil mi? Temkinli olmak. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Right? Yeah. Evet. Doğru değil mi? Evet. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Is something worrying you? Birşey seni endişelendiyor mu? Extraterrestre-1 2011 info-icon
Why would I be worried? Niçin endişeli olayım? Extraterrestre-1 2011 info-icon
That he won't believe us? Bize inanmayacağı gibi? Extraterrestre-1 2011 info-icon
Carlos always believes me. Carlos daima bana inanır. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Angel! Angel! Extraterrestre-1 2011 info-icon
Angel, wake up! Angel, uyan! Extraterrestre-1 2011 info-icon
Look down there, on the sidewalk! Aşağıya bak, kaldırımda! Extraterrestre-1 2011 info-icon
They're explosives. Julio's been making them. Onlar patlayıcılar. Extraterrestre-1 2011 info-icon
We can blow up your building whenever we want. Julio onları fabrikadan modelleyip bugün yapmış. Extraterrestre-1 2011 info-icon
We've prepared a demonstration for you. İstediğimiz zaman binanı havaya uçurabiliriz. Senin için... Extraterrestre-1 2011 info-icon
Julio, do it! Julio, yap! Extraterrestre-1 2011 info-icon
Hi. Is Julia there? Selam, Julia orda mı? Extraterrestre-1 2011 info-icon
Carlos, go ahead and do it if you have to. Carlos, devam et ve eğer istyorsan yap Extraterrestre-1 2011 info-icon
Do what? Ne yapayım? Extraterrestre-1 2011 info-icon
I didn't bring your laptop. Laptop'unu getirmedim. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Don't worry about it. Where's Julia? Bunu için endişelenme. Julia nerede? Extraterrestre-1 2011 info-icon
Don't you want your stuff? Eşyalarını istemiyor musun? Extraterrestre-1 2011 info-icon
I did before, but not anymore. Put Julia on. Önceden istedim, artık değil. Julia'yı alayım artık. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Julia, what is this? Julia, bu nedir? Extraterrestre-1 2011 info-icon
Here it comes... Orda kal. Orda kal.. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Seriously, you can go ahead and demolish Cidden, devam et yıkabilirsin.. Extraterrestre-1 2011 info-icon
the building. That's not necessary. ..binayı. Bu gerekli değil. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Carlos, hold on. Seriously, listen to me. Carlos, bir saniye. Cidden, dinle beni. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Something happened. Birşey oldu. Extraterrestre-1 2011 info-icon
You'll never doubt me again. Birdaha asla benden şüphelenmeyeceksiniz. Extraterrestre-1 2011 info-icon
We have a technical problem. Küçük bnir teknik problemimiz var. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Prove to me you're Carlos or I'll hang up. Bana Carlos olduğunu ispat et yoksa kapatacağım. Extraterrestre-1 2011 info-icon
How long have you been preparing this? Ne kadar zamandır bunu hazırlıyordun? Extraterrestre-1 2011 info-icon
You made a threat, right? Yeah, but... Sen bizi tehdit ettin, değil mi? Evet, ama... Extraterrestre-1 2011 info-icon
Either make good or I'll hang up. Ya öyleyse yap yada kapatacağım. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Are you fucking stupid or what? Lanet bir aptal mı nesin? Extraterrestre-1 2011 info-icon
Because the Carlos I know never backs down. Çünkü Carlos'un sözünden dönmeyeceğini biliyorum. Extraterrestre-1 2011 info-icon
I said, are you fucking stupid or what? Dedim ki, lanet bir aptal mı nesin? Extraterrestre-1 2011 info-icon
Now will you listen to me? Şimdi beni dinleyecek misin? Extraterrestre-1 2011 info-icon
That's my car, damn it! Bu benim arabam, kahretsin! Extraterrestre-1 2011 info-icon
Holy shit! Kahrolası! Extraterrestre-1 2011 info-icon
Look where my peaches were! My car and my peaches! Bak şeftalilerim neredeymiş! Arabam ve şeftalilerim! Extraterrestre-1 2011 info-icon
You bomb people out of their homes and you're also a thief! Sen insanları evlerinden çıkarmak için bombalıyor ve aynı zamanda da bir hırsızsın demek! Extraterrestre-1 2011 info-icon
Hurry, come back! Acele, geri gel! Extraterrestre-1 2011 info-icon
Ricardo Rubin. Ricardo Rubin. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Gonzalo Prada. Gonzalo Prada. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Marta Navarro. Marta Navarro. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Those were from the city of Pontevedra. Onlar Pontevedra şehrindendi. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Now from Pontevedra province. Şimdi Pontevedra bölgesinden. Extraterrestre-1 2011 info-icon
He's taken the whole building. What? Tüm binayı almış. Ne? Extraterrestre-1 2011 info-icon
Yesterday's explosion was to scare them, to make them leave. Dünkü patlama terk etmeleri için onları korkutmuş oldu. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Rebeca Molinillo. Rebeca Molinillo. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Ours was just in case. He didn't get rid of that guy? Bizimkisi bir tedbirdi. Bu adamdan kurtulamamış mı? Extraterrestre-1 2011 info-icon
No, because he confessed he's an infiltrator. Hayır, çünkü bir köstebek olduğunu itiraf etti. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Pedro Pato. Pedro Pato. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Then Carlos told him to name all the infiltrators in Spain. Ardından Carlos İspanya'daki tüm köstebeklerin isimlerini ona söyletiyor. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Luis Angel Barreda. Luis Angel Barreda. Extraterrestre-1 2011 info-icon
He's just reading random names to save his skin. O sadece hayatını kurtarmak için rastgele isimler okuyor.. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Doesn't Carlos realize? Sara Castilla. Carlso farketmiyor mu? Sara Castilla. Extraterrestre-1 2011 info-icon
We'll tell him tomorrow. Yarın ona söyleyeceğim. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Rodrigo Loro. Rodrigo Loro. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Tell him what? I said we'll drive there tomorrow. Nasıl söyleyeceksin? Yarın oraya gideriz diyorum. Extraterrestre-1 2011 info-icon
What will we tell him? The truth. Ona ne söyleyeceksin? Gerçeği. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Maria Chau. Maria Chau. Extraterrestre-1 2011 info-icon
What truth? Ne gerçeğini? Extraterrestre-1 2011 info-icon
That we haven't been infiltrated, we've been lying and I cheated on him. Köstebek olmadığımızı, yalan söylediğimizi ve onu aldattığımı. Extraterrestre-1 2011 info-icon
No, hold on a second. Hayır, hayır. bir saniye. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Julia, you didn't cheat on him. This was something else. Julia, sen onu aldatmadın. Bu başka birşeydi. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Angel Numbella. Angel Numbella. Extraterrestre-1 2011 info-icon
This is more complicated. Bu daha karışık.. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Maria Jose Carballo. Maria Jose Carballo. Extraterrestre-1 2011 info-icon
You want to tell him everything? Ona herşeyi anlatmak mı istiyorsun? Extraterrestre-1 2011 info-icon
Eduardo Valdivia. Eduardo Valdivia. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Okay, that's good. Tamam, bu iyi. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Where's Angel? Angel nerede? Extraterrestre-1 2011 info-icon
I left him at the... Him too? Onu bıraktım... Ona da mı? Extraterrestre-1 2011 info-icon
We'll do Galicia tomorrow at noon. But why? Yarın öğlen Galicia'yı yapacağız. Ama neden? Extraterrestre-1 2011 info-icon
Please write down Listedeki bütün isimleri.. Extraterrestre-1 2011 info-icon
all the names on the list and share them with as many people as you can. ..lütfen yazın ve onları olabildiğince çok insanla paylaşın. Extraterrestre-1 2011 info-icon
We have to stop this. Bunu durdurmamız gerekli. Extraterrestre-1 2011 info-icon
If you know any of the people mentioned, Bahsedilen insanlardan herhangi birini tanıyorsanız, Extraterrestre-1 2011 info-icon
take the necessary measures. gerekli tedbirleri almalısınız.. Extraterrestre-1 2011 info-icon
This is off, right? Bu kapalı, değil mi? Extraterrestre-1 2011 info-icon
Okay, then. Tamam, öyleyse. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Do you smoke? No. Sigara içiyor musun? Hayır. Extraterrestre-1 2011 info-icon
What about you guys? Siz çocuklar nasılsınız? Extraterrestre-1 2011 info-icon
Don't worry, he'll understand. Üzülme anlayacaktır. Extraterrestre-1 2011 info-icon
I'll go get... Gidip getireyim... Extraterrestre-1 2011 info-icon
It's funny how your colleagues gave you up so quickly. Çok komik, arkadaşlarınız nasılda çok çabuk sizden vazgeçti. Extraterrestre-1 2011 info-icon
They practically thanked me. Onlar neredeyse bana şükrediyordu. Extraterrestre-1 2011 info-icon
And how quick you were to confess. Don't think I'm not aware of it. Ve nekadar da çabuk itiraf ettin. Farkında değilim sanma. Extraterrestre-1 2011 info-icon
I'll feel better when my friends get here. Arkadaşlarım buraya gelince daha iyi hissedeceğim. Extraterrestre-1 2011 info-icon
If you're holding anything back we'll get it out of you. Herhangi birşey için kendini tutuyorsan bunu aklından çıkaracağım.. Extraterrestre-1 2011 info-icon
She's as sharp as they get. Onalrın olduğu kadar kesindi. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Did I tell you she spotted one of your kind right away? Onun türünün tek örneği gibi hemen farkedildiğini sana söyledim mi? Extraterrestre-1 2011 info-icon
The day the ships came she didn't even leave her apartment. Geminin geldiği gün dairesini bile terk etmemiş. Extraterrestre-1 2011 info-icon
Only to help some stranger in the street. How about that? Sadece sokaktaki yabanci birine yardım için. Buna ne dersin? Extraterrestre-1 2011 info-icon
She's the person I admire most. O benim en hayran olduğum kişi. Extraterrestre-1 2011 info-icon
What sucks is I'm telling you this instead of her. Onun yerine bunu sana söylüyor olmam ne berbat. Extraterrestre-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 18547
  • 18548
  • 18549
  • 18550
  • 18551
  • 18552
  • 18553
  • 18554
  • 18555
  • 18556
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim