Search
English Turkish Sentence Translations Page 18456
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Sometimes we can see the strings and, perhaps, | Bazı zamanlarda ipleri görebiliyoruz ancak | Experimenter-1 | 2015 | ![]() |
our awareness is the first step in our liberation. | farkındalığımız özgürlüğe giden yolda ilk adımımızdır. | Experimenter-1 | 2015 | ![]() |
My name is Molly Woods. | Benim adım Molly Woods. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I'm an astronaut. | Ben bir astronotum. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
My husband John, a robotics engineer, | Bir robotik mühendisi olan kocam John... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
created a lifelike robot called a Humanich. | ...Humanich adında insanmış gibi görünen canlı bir robot yaptı. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
We adopted the prototype as our son. | İlk prototipi oğlumuz olarak kabul ettik. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
His name is Ethan. | Adı Ethan. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
This is what we wanted. | Bizim istediğimiz bu. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Everything changed when I went to space | Her şey uzaya tek başıma on üç ay süren... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I didn't come home alone. | Eve tek başıma dönmemiştim. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I'm pregnant. How is that even possible? | Hamileyim. Bu nasıl mümkün olabilir? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
The child, part human, part alien, | Çocuk, yarı insan, yarı uzaylıydı... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
was unlike anything the world had ever seen. | ...dünya daha önce hiç böyle bir şey görmemişti. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
How did you get so big so fast? | Nasıl bu kadar hızlı büyüdün? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
And he was dangerous. | Ve o tehlikeliydi. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
You need to tell them not to come. | Onlara gelmemelerini söylemek zorundasın. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I can't. We need to survive. | Söyleyemem. Hayatta kalmamız gerek. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
We know this being can somehow access our minds | Şunu biliyoruz ki bu varlık bir şekilde zihinlerimize erişebilir... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
and make us see and do things beyond our control. | ...ve kontrolümüzde olmayan şeyleri görmemizi sağlayıp bize yaptırabilir. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Ethan tried to stop him... | Ethan onu durdurmaya çalıştı... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I know he's your son. I won't hurt him again. | Onun oğlun olduğunu biliyorum. Ona bir daha zarar vermeyeceğim. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
And sacrificed himself in the process. | Ve bu süreçte kendisini feda etti. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Ethan? We lost Ethan. | Ethan? Ethan'ı kaybettik. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
And my other son... | Ve diğer oğlum... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
is still out there. | ...hâlâ dışarlarda bir yerde. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Hey. What's the matter? | Sorun ne? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Change scenario. | Senaryoyu değiştir. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Let's get some ice cream. Hot fudge sundae? | Gidip biraz dondurma alalım mı? Çikolatalı meyveli mi? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
With whipped cream and sprinkles. | Krem şantili ve soslu. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
And pistachio ice cream. | Ve Antep fıstıklı dondurma. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Pistachio. | Antep fıstıklı. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I miss you, sweetheart. | Seni özlüyorum, canım. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I'm right here, Mom. | İşte buradayım, anne. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Molly Woods, your virtual reality session is terminated. | Molly Woods, sanal gerçeklik seansınız sonlandırıldı. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
It's time for your medication. | İlaç alma vaktiniz geldi. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Molly Woods... | Molly Woods... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
it's time for your medication. | ...ilaç alma vaktiniz geldi. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
this is my third and final request. | ...bu üçüncü ve son ricam. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Can we give you a ride home? | Seni eve bırakalım mı? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
It's pretty cold outside. You must be freezing. | Dışarısı çok soğuk. Donuyor olmalısın. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
We aren't gonna hurt you. | Sana zarar vermeyeceğiz. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Don't know how old. Maybe ten or 11? Hasn't said a word since we found him. | Kaç yaşında bilmiyorum, 10 ya da 11 olabilir. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Four, four and a half feet tall. | 1.30, 1.40 boylarında. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Wearing a red hooded sweatshirt, jeans, sneakers. | Kırmızı kapüşonlu bir eşofman, kot pantolon ve spor ayakkabı gidiyor. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
About an hour ago. | Bir saat kadar önce. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Appreciate that, Officer. How soon can you get here? | Teşekkürler, memur bey. Ne kadar zamanda buraya gelebilirsiniz? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Yes. 2087 Farmdale Road. | Evet. 2087 Farmdale Yolu. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Ed... | Ed... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Justin! Justin, your mommy and daddy are right here, baby! | Justin! Justin, annenle baban burada bebeğim. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Come on, son, open the door. | Hadi, evlat, aç kapıyı! | Extant-1 | 2014 | ![]() |
What the hell is going on here? Baby, Mama's coming! | Neler oluyor burada? Bebeğim, annen geliyor! | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Oh, my baby! | Bebeğim benim! | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Oh, sweetie. Oh, baby... | Canım. Bebeğim. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
4 hafta sonra. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
|
At that point, Senator, having lost all communication with Mission Control, | O noktada Senatör Görev Kontrol ile tüm iletişimi kaybettikten sonra... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
and knowing that the spores were contained on the Seraphim, | ...ve sporların Seraphim'de olduğunu bilmemden ötürü... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I made the call to destroy the station. | ...istasyonu imha etme kararı verdim. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I managed escape pod separation just 18 seconds before the station's detonation. | İstasyonun infilakından sadece 18 saniye önce... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
It was at that time that you and colleague Sean Glass | Tam o sırada siz ve meslektaşınız Sean Glass... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
made your way back to Earth. | ...dünyaya geri dönmüştünüz. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
And Mr. Glass? He died. | Peki Bay Glass? O öldü. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Very shortly after our return. But you were not affected by the spores? | Dönüşümüzden çok kısa süre sonra. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
These microbes, or spores, as you call them, | Bu mikropların veya sizin deyiminizle... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
have been definitively confirmed as alien life forms? | ...yaratıklar oldukları doğrulandı mı? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Yes, Senator, and without a doubt, there is life out there. | Evet, Senatör. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
How can you be certain that the threat to Earth has been contained? | Dünyanın tehdit altında olduğundan... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
When the Seraphim exploded, the alien microbes were destroyed in space, | Seraphim patladıktan sonra... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
and no longer pose a threat to us. | ...ve bundan böyle bize tehdit oluşturmuyor. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
So, to your best knowledge, | Yani, bilginiz ışığında... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
no alien life forms have set foot on the planet Earth? | ...hiçbir dünya dışı varlık... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
No ETs running around trying to phone home? | Etrafta dolaşıp eve telefon etmeye alışan... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Well, thanks to your efforts, Dr. Woods, | Sizin çabalarınız sayesinde, Dr. Woods. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
we owe you a debt of gratitude for showing extreme bravery | Size korkutucu koşullarda göstermiş... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
in terrifying circumstances. | ...minnet borçluyuz. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
This hearing is now adjourned. | Duruşma ertelenmiştir. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Bravo to Molly Woods. | Bravo Molly Woods. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Well, I just lied under oath, Toby, so, no, I am not okay. | Az önce yeminliyken yalan söyledim Toby... 1 | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Molly, what good would it do to scare the hell out of the public? | Molly, halkı korkutmanın... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Especially when we know the threat has been contained? | Özellikle de tehdit olduğunu biz biliyorken. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
What do you think would happen if we told them the truth? | Onlara gerçeği söylediğimizde ne olacaktı sanıyorsun? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Anarchy. Exactly. | Kargaşa. Aynen öyle. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I've been heading up the Global Security Commission | Altı aydır Küresel Güvenlik Komisyonu'nun... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Learned more about pandemics, terrorist threats and... | Salgınlarla, terörist tehditleriyle... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
aliens than anyone should know, | Geceleri uyumak istiyorlarsa, | Extant-1 | 2014 | ![]() |
if they ever want to sleep at night. | ...uzaylıları bilmemeleri gerek. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Most important thing I've learned... people spook easily. | Öğrendiğim en önemli şey ise insanların kolayca ürktüğü. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
And when they spook, they do irrational things, | Ve ürktüklerinde mantıksız şeyler yapıyorlar... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
dangerous things. 1 | ...tehlikeli şeyler. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
The car's ready to take you and Dr. Woods to the airport. | Sizi ve Dr. Woods'u havaalanına götürecek araç hazır. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Come on. Toby... | Hadi gel. Toby... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
are you sure he's dead? | Öldüğüne emin misin? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Had some sort of seizure | Birkaç hafta önce o çift onu aldıktan... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
We've got the body, if you need to see the pictures. | Fotoğrafları görmek istersen, ceset elimizde. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
No, I don't need to see. | Hayır, görmeme gerek yok. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I just had to ask you one last time. | Sadece son bir defa sormak zorundaydım. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
He was dangerous, Molly. | O tehlikeliydi, Molly. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
The weight of the world is officially off your shoulders. | Dünyanın yükü resmi olarak omuzlarından kalktı. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Take a vacation, for God's sake. | Tatile çık, Tanrı aşkına. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
When you get back, I'll take you and John for dinner, | Geri döndüğünde, John'la sizi yemeğe götüreceğim... | Extant-1 | 2014 | ![]() |