Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183013
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Come play more often. | Daha çok oyna. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| And he'll take good care of you. | O da seninle ilgilensin. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Hey! Come back here! | Durun! Gelin buraya! | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Thugs! | Haydutlar! | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Watch the hair! | Saça bak! | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| You little thugs! | Sizi küçük gangsterler! | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Running away! | Kaçalım! | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Come back! | Gelin! | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Just this. | Bunu. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| It's got a pronunciation guide. | Bu bir telaffuz rehberi. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| So... you're teaching yourself French? | Yani... Kendi kendine Fransızca mı öğreniyorsun? | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Is it working? | İşe yarıyor mu peki? | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Maybe you should try something else. | Belki de başka bir şeyler denemelisin. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Why haven't you called me? | Neden beni aramadın? | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| I just want to know that you're okay. | Sadece iyi olduğunu bilmek istiyorum. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Don't run! Freeze! | Kaçma! Dur orada! | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Hey, don't run! | Hey, kaçma! | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Fuck, what are you doing? | Ne halt ediyorsun? | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Let's get the little prick! | Hadi şunun ufaklığı bir yoklayalım! | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Fuck you. | Defol be! | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Did it go smoothly? | İyi gitti mi? | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| I ran into some problems. | Birkaç sorunla karşılaştım. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| What? Cops? | Ne? Polisler mi? | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| I hid it. It's safe. | Sakladım. Güvende. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Hey, this is my retirement fund. | Bu benim emeklilik param. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| What is it, Hong? | Ne var, Hong? | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| If there's nothing else I'm going home. | Başka bir şey yoksa eve gidiyorum. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Uncle, who was that? | Amca, o kimdi? | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Listen, Hong. | Dinle, Hong. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| I'm getting ready to retire. | Artık emekliliğe hazırlanıyorum... | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| And I've decided to leave all this to you. | ...ve her şeyi sana bırakmaya karar verdim. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| No problem, Uncle. | Gerek yok, amca. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| But this lottery store shit... | Ama bu lanet olası piyango dükkânı işi... | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| It's beneath you. Cut it out. | Sana göre değil. Bırak artık. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| But Uncle, you know... | Ama amca, biliyorsun... | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| It was a real sweet score! | Gerçekten çok iyi bir işti! | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Everything here could be yours. | Buradaki her şey senin olabilir. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| That's not enough? | Yeterli değil mi? | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| It's just that... I want to see a little action. | Aslında... Sadece hayatıma birazcık aksiyon katmak istedim. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Action? | Aksiyon mu? | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| So we're clear? | Anlaştık mı? | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Hey, Kai. | Hey, Kai! | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Hey, Gao. | Selam, Gao. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| So was Peach there tonight? | Yani, Peach bu gece burada mıydı? | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Oh, we... | Şey, biz... | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| You still hungry? | Hâlâ aç mısın? | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| To your happiness! | Sen mutlu ol diye! | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Come with me now. | Hemen benimle gel. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| I'll take care of this bastard first. | Önce şu piçin icabına bakacağım. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Dinner's almost ready. | Akşam yemeği neredeyse hazır. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Ji Yong. | Ji Yong. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| I said dinner's ready. | Akşam yemeği hazır dedim. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| But I'm heading out. | Ben çıkıyorum. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Hello? I'll be right down. | Alo? Hemen geliyorum. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Wushing's downstairs. | Aşağıda acil bir durum çıkmış. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Okay, I'm going then. | Tamam, gidiyorum öyleyse. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| They were all wearing suits. | Hep takım elbise giyiyorlar. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| The color? Orange. | Renk? Turuncu. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| The were all quite handsome and polite. | Hepsi yakışıklı ve kibarlar. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| One of them said they wanted to buy one. | İçlerinden biri, bir tane almak istediğini söyledi. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| And started scratching. I was distracted. | Ve kazımaya başladı. Dikkatim dağılmıştı. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| And there was a... | Sonra bir tane de... | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Don't worry, Ma' am. We'll take care of it. | Endişelenmeyin hanımefendi. Biz ilgileneceğiz. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Wait, I'm not done yet. | Bir dakika, henüz bitirmedim. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Next time we get a case like this, just shoot me. | Bir daha böyle bir davayla karşılaşırsak, direk vur beni. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Let's grab something to eat. | Yiyecek bir şeyler alalım. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Jack knife one. Over. | Büyük çakı. Tamam. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Sir, do you think they'll really come back? | Efendim, gerçekten geri döneceklerini düşünüyor musunuz? | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| You can count on it. | Bana güvenebilirsin. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| It's the big time for us. | Bizim için büyük eğlence olacak. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| I'm working. Call you back later. | Çalışıyorum. Sonra ararım. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Sir, was that your girlfriend? | Efendim, kız arkadaşınız mıydı? | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Your girlfriend? Huh? | Kız arkadaşınız? Ne? | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Your chick? | Sizin piliç? | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| It was just one of them! | Onlardan biriydi! | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| And I'm telling you, guys like us... | Bak, bizim gibi adamlar... | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| We get all the chicks. | ...bütün piliçlere sahiptirler. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Stay focused. | İzlemede kal. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Whoever comes back, we'll grab them. | Her kim geri dönerse, yakalayacağız. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Hey, have you thought taking some classes? | Ders almayı hiç düşündün mü? | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| I think it might be faster. | Daha çabuk olabileceği kanısındayım. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| I'm taking dance classes right now. | Şu sıralar dans dersi alıyorum. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Have you ever heard of the Lindy Hop? | Lindy Hop'u hiç duydun mu? | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| It's a type of swing dance. | Swing dansın bir türü. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Um... maybe I can just show you. | Belki sana gösterebilirim. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| It goes something like this... | Böyle başlıyor... | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Something like that. | Bunun gibi bir şeyler işte. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Hey, that have some language classes there. | Orada bazı dil sınıfları da var. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| English, Japanese... | İngilizce, Japonca... | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| They should have French too. | Fransızca da olmalı. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| I can get you a schedule. | Bir program alabilirim. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Really... | Peki... | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Hey, so are you going to France or something? | Fransa'ya falan mı gideceksin? | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| My girlfriend's over there. | Kız arkadaşım orada. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| So you're studying French for your girlfriend? | Yani kız arkadaşın için mi Fransızca öğreniyorsun? | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| That sounds romantic. | Çok romantik. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Doesn't she think so? | O böyle düşünmüyor mu? | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Faye? Hi. | Faye? Merhaba. | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| So, is everything okay? | Peki, her şey yolunda mı? | Yi ye Taibei-1 | 2010 | |
| Me? I'm doing okay. | Ben mi? İyiyim. | Yi ye Taibei-1 | 2010 |