• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182022

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
That baby looks like a human shield in your hands. O bebek ellerinde insandan bir kalkan gibi gözüküyor. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Thank you. See, this woman knows me. Sağol. Bak, bu kadın beni tanıyor. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
She knows this isn't who I am. This is not who she is. Bunun ben olmadığını biliyor. Bu o değil. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
You seem considerate to me. Bana düşünceli gözüküyorsun. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Before what, exactly? Before Tam olarak, neyden önce? Önce Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
considerate things started happening around me. ...düşünceli şeyler etrafımda olmadan önce. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
But I know you now. And you think I'm a baby saver. Ama seni şimdi tanıyorum. Ve sence bebek kurtarıcısıyım. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
And now everybody's gonna think I'm a baby saver... Ve şimdi, herkes bebek kurtarıcısı olduğumu düşünecek... Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
thanks to the Ogwehoweh Reservation Newsletter. ...Ogwehoweh Rezervasyon Gazetesi sağolsun. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Okay, so maybe not everybody. Tamam, belki herkes değildir. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
But the Seneca Indians who read this paper will. Ama bunu okuyan Seneca yerlileri düşünecektir. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
I can't have them running around thinking I save babies. I'm three percent Seneca. Bebek kurtardığımı düşünmelerini istemiyorum. Ben yüzde üç Seneca'yım. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Then you can tell your people I won't be saving any other babies. O halde, insanlarına başka bebek kurtarmayacağımı söyle. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Somebody's using that. Biri onu kullanıyordu. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Oh, no. Oh, man. Oh, hayır. Olamaz. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Why don't people watch what they're doing? Damn! Sorry. Neden ne yaptığınıza bakmıyorsunuz? Lanet! Üzgünüm. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
This woman is not an employee and The Barrel cannot be... Bu kadın bir çalışan değil ve Barrel... Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
held legally responsible for her actions. ...onun hareketlerinden yasal olarak sorumlu değil. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
I just get this shirt, and it reeks like rum. Bu gömleği yeni giymiştim ve şimdi rom gibi kötü kokuyor. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
There's a towel, but it kinda smells like sour milk. I don't know which is worse. Bir havlu var ama bozuk süt gibi kokuyor. Hangisi kötü bilmiyorum. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Hi. There's rum in my virgin daiquiri. Selam. Kokteylimin içinde rom vardı. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
I've been sober for 20 years, jackass. 20 yıldır alkol kullanmıyorum, budala. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Thank you. You just saved my sobriety. Teşekkürler. İçki içmemi engelledin. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
I didn't mean to. Hey, take that thank you back. Bunu istememiştim. Teşekkürünü geri al. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
I didn't earn it. Where are you going? Bunu hak etmedim. Nereye gidiyorsun? Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
To a meeting. Bir seansa. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
I had nothing to do with that. Bununla hiçbir ilgim yoktu. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Mrs. Beattle? Marianne Marie? Bayan Beattle? Marianne Marie? Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
* Do you know the muffin man * * Çörek adamı tanıyor musun * Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
* Who lives down Brewery Lane ** * Brewery Lane'in aşağısında yaşayan * Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Muffins. Çörekler. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Did we have a rapture? Kutlamama mı var? Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Fat flops! Parmak arası terlikler! Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Fat Pat. Şişman Pat. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
All of these pictures are of me. Are you stalking me? Bu resimlerin hepsi benim. Beni gözetliyor musun? Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
or people who were, uh Ya da geçmişleri hakkında Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
This one says "Fat Pat. " No. Burada "Şişman Pat" yazıyor. Hayır. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
That actually says "Pat Pat," Aslında, "Pat Pat" yazıyor. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
like Pat squared, 'cause there's so much of you. Pat'in karesi gibi. Çünkü hakkında çok şey var. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Some of the ink must have rubbed off. Mürekkebin birazı silinmiş olmalı. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
"Patsquatch. " "Canavar." Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Um, Mrs. Beattle is missing. So what? Bayan Beattle kayıp. Ne olmuş? Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
You think I ate her? Sence onu yedim mi? Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
No, but I did see your flip flop tracks. You were in her trailer. Hayır ama terliklerinin izini gördüm. Karavanındaymışsın. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
So were you. After she was missing. Sen de öyle. Kaybolduktan sonra. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Hey, how'd you get in here? Hey, buraya nasıl girdin? Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
The keys were in the door. Anahtarlar kapıdaydı. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
I wanted to use your phone to call the police. Someone broke into my trailer. Telefonunla polisi arayacaktım. Biri karavanıma zorla girmiş. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Oh, that was me. No kidding. O bendim. Hadi ya! Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
What were you doing in there? Harvesting hair from my shower drain for your pillows? Orada ne yapıyordun? Yastıkların için küvetimden saç mı topluyordun? Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
No, I was just Ew! Hayır, ben sadece Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Ding dong. Hi! Ding dong. Selam! Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Forty five minute bus ride... 45 dakika otobüs yolculuğu... Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
then I gotta sit on my keister sweating like a pig all day in those felt covered bank chairs... ...sonra tüm gün domuz gibi terleyerek banka sandalyesinde oturdum... Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
and nobody wants to give me any money. ...ve paramı geri vermek istemediler. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Will Muffin Buffalo never roam? Çörek Bizonu asla rahatlayamayacak mı? Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
I'm sorry. I'm just feeling down. Üzgünüm. Sadece keyifsizim. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
County still doesn't know what happened to my checks. Eyalet hala çeklerime ne olduğunu bilmiyor. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Anything turn up here? Um Burada bir şey çıktı mı? Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
No. No sign of 'em. Hayır. Onlardan iz yok. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Well, hell. Hi. Pekala, lanet. Selam. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Fa Şiş Pat, fırınını kapatmış. Çöreklerin yanıyormuş. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
My muffins! Oh, thank you. Çöreklerim! Teşekkür ederim. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
I had to fetch Gwen from the bus stop and push her back to her trailer. Gwen'i otobüs durağından alıp karavanına bırakmalıydım. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
She's having trouble getting her wheelchair down the driveway... Tekerlekli sandalyeyle yoldan geçerken zorlanıyor... Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Didn't you use to be a real big, fat person? Sen çok şişman biri değil miydin? Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Lordy, Lordy. Tanrım, Tanrım. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Hey, open up. I feel bad. Hey, kapıyı aç. Kötü hissediyorum. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Not because I was making fun, because I wasn't. Dalga geçmeyle alakası yok, çünkü geçmiyordum. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
But you seemed upset so we have to talk about this. Ama üzgün görünüyordun, bu konuyla ilgili konuşmalıyız. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
I won't be ignored. Görmezden gelinemem. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Help! I'm not gonna hurt you. Yardım edin! Seni incitmeyeceğim. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Get outta here. Buradan defol. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Why does it do that? Bunu neden yapıyor? Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
It's a broken axle. Would you please get out of here? Bir aks bozuk. Lütfen gider misin? Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Please let me explain. Please. Lütfen açıklamama izin ver. Lütfen. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
and I wasn't making fun of you, and that's really all I... got. ...ve seninle dalga geçmiyordum ve tüm demek istediklerim bunlar. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Sometimes I open my window, and I listen to you people talk. Bazen penceremi açıp, konuşmalarınızı dinliyorum. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Can you tell who's saying what? Kim ne dedi söyleyebilir misin? Sesleriniz oldukça belirgin. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Okay, I lied. There was fun making, but not the malicious variety. Tamam, yalan söyledim. Alay etmiştim ama kötü niyetli değildi. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Not intentionally anyway. En azından kasten değildi. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
But now I know you, so I'm not afraid anymore. Ama şimdi seni tanıyorum, bu yüzden artık korkmuyorum. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Nobody knows anybody. Not really. Kimse kimseyi tanımaz. Pek değil. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
And even if you think you do, chances are you don't. Tanıdığını düşündüğünde bile, büyük ihtimal tanımamışsındır. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Besides, how's anybody supposed to know you if you don't ever get out of your trailer? Ayrıca, karavanından hiç çıkmazsan seni kim tanıyabilir ki? Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
You don't know you. You think you're fat, but... you're not. Seni, sen tanımıyorsun. Şişman olduğunu düşünüyorsun ama değilsin. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
When was the last time you looked in the En son ne zaman baktın Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
You don't even have a mirror. Aynan bile yok. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
I couldn't find any my size. Benim boyutumda bulamadım. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Here, see, you're not fat. İşte, bak, şişman değilsin. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
I am fat! Ugh Şişmanım! Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
You need to get out. See yourself the way other people see you. Çıkman gerek. İnsanların seni gördüğü gibi görmelisin kendini. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
I know how other people see me. They see Fat Pat. Beni nasıl gördüklerini biliyorum. Şişman Pat'i görüyorlar. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
You're Nonfat Pat. Sen Şişman Olmayan Pat'sin. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
And I think it's time the Greater Buffalo region labeled you correctly. Ve bence Greater Buffalo bölgesinin seni doğru tanıma vakti geldi. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
I don't really like other people. Diğer insanları pek sevmem. O zaman ortak bir noktamız var. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
We do? Yeah. I'd be homebound too if I could get away with it. Öyle mi? Evet. Yapabileceğimi bilsem eve gitmem. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
I don't think I'm ready. I don't think I'm ready either. Hazır olduğumu sanmıyorum. Ben de sanmıyorum. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Maybe we should go. Okay. Belki gitmeliyiz. Tamam. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
Hello, sweetheart. I thought I heard you. Merhaba, tatlım. Seni duyduğumu düşünmüştüm. Wonderfalls Muffin Buffalo-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182017
  • 182018
  • 182019
  • 182020
  • 182021
  • 182022
  • 182023
  • 182024
  • 182025
  • 182026
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim