• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181989

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
And if I didn't use a sword? Kılıç kullanmasam da olmaz mı? Wonder Woman-2 2017 info-icon
Fighting does not make you a hero. Avlanmak seni kahraman yapmaz. Wonder Woman-2 2017 info-icon
Just the shield then, no sharp edges. Sadece kalkan olsun o zaman. Keskin kenarı olmaz. Wonder Woman-2 2017 info-icon
Diana, you are the most precious thing in the world to me. Diana, sen benim için dünyadaki en kıymetli şeysin. Wonder Woman-2 2017 info-icon
I wished for you so much, so I sculpted you from clay myself. Seni o kadar istiyordum ki seni kendi ellerimle kilden yonttum. Wonder Woman-2 2017 info-icon
...and begged Zeus to give you life. Ve sana can versin diye Zeus'a yakardım. Wonder Woman-2 2017 info-icon
Which is why tonight I'll tell you a new one. Bu yüzden, bu gece sana yeni bir hikâye anlatacağım. Wonder Woman-2 2017 info-icon
The story of our people and my days of battle. Halkımızın ve savaştığım zamanların hikâyesi. Wonder Woman-2 2017 info-icon
So you will finally understand why war is nothing to hope for. Böylece savaşın neden arzulanacak bir şey olmadığını nihayet anlarsın. Wonder Woman-2 2017 info-icon
Long ago, when time was new... Evvel zaman önce, daha zaman yeni var olmuşken... Wonder Woman-2 2017 info-icon
...and all of history was still a dream... ...ve tüm tarih daha henüz bir düşken... Wonder Woman-2 2017 info-icon
...the gods ruled the earth... ...dünyada tanrılar hüküm sürerdi. Wonder Woman-2 2017 info-icon
...Zeus king among them. Kralları da Zeus'tu. Wonder Woman-2 2017 info-icon
Zeus created beings over which the Gods will ruled. Zeus, tanrıların hükmedeceği varlıkları yarattı. Wonder Woman-2 2017 info-icon
Beings born in his image... Kendine benzeyen varlıklar, güzel ve iyi. Wonder Woman-2 2017 info-icon
He called his creation "man". And mankind was good. Yarattıklarına "insan" dedi. Ve insanoğlu, iyiydi. Wonder Woman-2 2017 info-icon
But Zeus' son grew envious of mankind... Lâkin Zeus'un oğlu, insanoğlunu kıskanmaya başladı. Wonder Woman-2 2017 info-icon
This was Ares, the God of War. Adı Ares'ti, savaş tanrısı. Wonder Woman-2 2017 info-icon
Ares poisoned man's hearts with jealousy and suspicion. Ares, insanların kalbini, kıskançlık ve şüpheyle zehirledi. Wonder Woman-2 2017 info-icon
...and war ravaged the Earth. Ve savaş, dünyayı kasıp kavurdu. Wonder Woman-2 2017 info-icon
So, the gods created us, the Amazons... Böylece tanrılar bizi yarattı, Amazonları. Wonder Woman-2 2017 info-icon
And for a brief time, there was peace. Kısa bir süreliğine barış oldu da. Wonder Woman-2 2017 info-icon
But it did not last. Fakat kalıcı olmadı. Wonder Woman-2 2017 info-icon
Your mother, The Amazon Queen, led a revolt... Annen, Amazon kraliçesi... Wonder Woman-2 2017 info-icon
When Zeus led the gods to our defence... Zeus bizi savunmak için tanrılara komuta ettiğinde... Wonder Woman-2 2017 info-icon
...Ares's killed them one by one... ...Ares hepsini birer birer öldürdü... Wonder Woman-2 2017 info-icon
...until only Zeus himself remains. ...ta ki geriye Zeus kalan dek. Wonder Woman-2 2017 info-icon
Zeus used the last of his power to stop Ares... Zeus, Ares'i durdurmak için kalan son gücünü kullandı. Wonder Woman-2 2017 info-icon
...striking such a blow, the god of war was forced to retreat. Öyle bir darbe indirdi ki savaş tanrısı geri çekilmek zorunda kaldı. Wonder Woman-2 2017 info-icon
But Zeus knew... Fakat Zeus, bir gün Ares'in görevini tamamlamak için... Wonder Woman-2 2017 info-icon
An endless war... İnsanoğlunun nihayet kendini... Wonder Woman-2 2017 info-icon
...where mankind would finally destroy themselves... ...ve beraberinde bizi de yok edeceği ebedi bir savaş. Wonder Woman-2 2017 info-icon
So Zeus left us a weapon. Bu yüzden Zeus, bize bir silah bıraktı... Wonder Woman-2 2017 info-icon
With his dying breath, Zeus created this island... Son nefesinde, bizi dış dünyadan saklamak için... Wonder Woman-2 2017 info-icon
And all has been quiet ever since. O zamandan beri ses seda çıkmadı. Wonder Woman-2 2017 info-icon
We give thanks to the gods for giving us this paradise. Bize bu cenneti bahşettikleri için tanrılara şükrediyoruz. Wonder Woman-2 2017 info-icon
And the God Killer? Ya tanrı katili? Wonder Woman-2 2017 info-icon
The gods gave us many gifts. Tanrılar bize pek çok armağan bahşettiler. Bir gün hepsini öğreneceksin. Wonder Woman-2 2017 info-icon
This great tower is where we keep them. Onları bu ulu kulede tutuyoruz. Wonder Woman-2 2017 info-icon
The God Killer. Tanrı katili. Wonder Woman-2 2017 info-icon
Who would be wield it? Onu kim kuşanacak? Wonder Woman-2 2017 info-icon
I pray it will never be called to arms. Asla kullanılmasın diye dua ediyorum. Wonder Woman-2 2017 info-icon
But only the fiercest among us even could. Fakat ancak en güçlü olanımız onu kullanabilir. Wonder Woman-2 2017 info-icon
And that's not you, Diana. O da sen değilsin Diana. Wonder Woman-2 2017 info-icon
You see? You are safe... Sen güvendesin ve endişelenmeni gerektirecek hiçbir şey yok. Wonder Woman-2 2017 info-icon
No, I don't. Yes. You do. Hayır, etmiyorum. Evet, ediyorsun. Wonder Woman-2 2017 info-icon
You left me no choice, Hippolyta. Bana başka seçenek bırakmadın Hippolyta. Wonder Woman-2 2017 info-icon
You neglect your duty, if she cannot fight. Savaşamazsa görevini ihmal etmiş olursun. Wonder Woman-2 2017 info-icon
Ares is alive. Ares yaşıyor. Wonder Woman-2 2017 info-icon
It's only a matter of time before he returns. Geri dönmesi an meselesi. Wonder Woman-2 2017 info-icon
The stronger she gets, the sooner he will find her. Kızım ne kadar güçlenirse, Ares onu o kadar çabuk bulur. Wonder Woman-2 2017 info-icon
Hippolyta, I love her as you do. Hippolyta, ben de onu senin kadar seviyorum. Wonder Woman-2 2017 info-icon
You will train her harder than any Amazon before her. Onu şimdiye kadarki tüm Amazonlardan daha sert eğiteceksin. Wonder Woman-2 2017 info-icon
Five times harder... Beş kat daha sert. Wonder Woman-2 2017 info-icon
...ten times harder. On kat daha sert. Wonder Woman-2 2017 info-icon
Until she's better than even you. Ta ki senden bile daha iyi olana dek. Wonder Woman-2 2017 info-icon
But she must never know the truth... Ama ne olduğuna dair hakikati asla bilmemeli. Wonder Woman-2 2017 info-icon
...or how she came to be. Yahut nasıl var olduğunu. Wonder Woman-2 2017 info-icon
You expect the battle to be fair. Savaş âdil mi olur sanıyorsun? Wonder Woman-2 2017 info-icon
Battle will never be fair. Savaş asla âdil olmaz! Wonder Woman-2 2017 info-icon
I'm sorry... Wait, Diana. Özür dilerim. Dur Diana. Dur. Wonder Woman-2 2017 info-icon
Where did this fog come from? Bu sis de nereden çıktı? Wonder Woman-2 2017 info-icon
There he is! İlerleyin! Wonder Woman-2 2017 info-icon
The pilot! I can see him. İşte pilot! Onu görebiliyorum! Wonder Woman-2 2017 info-icon
I'm one of the good guys and those are the bad guys. Ben iyi adamlardanım. Onlarsa kötü adamlar. Ne? Wonder Woman-2 2017 info-icon
The Germans. Come on, we need to get out of here. Almanlar. Hadi, buradan gitmeliyiz. Almanlar mı? Wonder Woman-2 2017 info-icon
Step away from her now. Kızdan uzaklaş! Hemen! Wonder Woman-2 2017 info-icon
Ready your bows! Yaylarınızı hazır edin! Wonder Woman-2 2017 info-icon
The war that end all wars. Tüm savaşları sonlandıracak olan savaş. Wonder Woman-2 2017 info-icon
It's like the world's gonna end. Sanki savaş hiç bitmeyecekmiş gibi. Wonder Woman-2 2017 info-icon
My father told me once he said... Babam bir keresinde şöyle demişti: Wonder Woman-2 2017 info-icon
As soon as the Kaiser sees the newest weapon... Çok güzel. Wonder Woman-2 2017 info-icon
I mistook his glass for mine. Bardağını benim sandım. Çok yaparım. Wonder Woman-2 2017 info-icon
...I shot people on your beach and stolen a notebook. Sahilde insanları vurdum, bir defter çaldım. Wonder Woman-2 2017 info-icon
We could easily win this war if only you had a little faith. Biraz inancınız olsa savaşı kazanmakta işimize yarardı. Wonder Woman-2 2017 info-icon
We're gonna put this on our back and when I say go.. Bunu sırtlanacağız. Şimdi dediğimde... Wonder Woman-2 2017 info-icon
But it is never been enough. Ama asla yetmedi. Wonder Woman-2 2017 info-icon
<font color= FFFF37>Hello, Diana.</font> Merhaba Diana. Wonder Woman-3 2017 info-icon
<font color= FFFF37> Hello, Diana. Hello.</font> Merhaba Diana. Merhaba. Wonder Woman-3 2017 info-icon
<font color= FFFF37>Diana!</font> Diana! Wonder Woman-3 2017 info-icon
<font color= FFFF37>Come back!</font> Buraya gel! Wonder Woman-3 2017 info-icon
<font color= FFFF37> She looks very good. Very good.</font> Tekrar! Wonder Woman-3 2017 info-icon
<font color= FFFF37>Good.</font> Ya o? Çok iyi. Wonder Woman-3 2017 info-icon
<font color= FFFF37>Diana, I see you.</font> Diana, seni görüyorum! Wonder Woman-3 2017 info-icon
<font color= FFFF37>Where are you going? Slow down!</font> Nereye gidiyorsun? Yavaş! Wonder Woman-3 2017 info-icon
<font color= FFFF37>Hello mother.</font> Merhaba anne. Bugün nasılsın? Wonder Woman-3 2017 info-icon
<font color= FFFF37>Let's get you back to school, before another tutor quits.</font> Bir eğitmen daha işi bırakmadan önce seni okula geri götürelim. Wonder Woman-3 2017 info-icon
<font color= FFFF37>Antiope thinks I'm ready.</font> Antiope, hazır olduğumu düşünüyor. Wonder Woman-3 2017 info-icon
<font color= FFFF37>Does she?</font> Öyle mi? Wonder Woman-3 2017 info-icon
<font color= FFFF37>I could begin showing her some things.</font> Ona bir şeyler göstermeye başlayabilirim. Wonder Woman-3 2017 info-icon
<font color= FFFF37>She should at least be able to defend herself.</font> En azından kendini koruyabilmeli. Wonder Woman-3 2017 info-icon
<font color= FFFF37>From whom?</font> Kime karşı? İşgale uğradığımızda. Wonder Woman-3 2017 info-icon
<font color= FFFF37>Isn't that why I have the greatest warrior in our history...</font> Tarihimizin en büyük savaşçısı bu yüzden koca bir orduyu yönetmiyor mu general? Wonder Woman-3 2017 info-icon
<font color= FFFF37>I pray they will never come to where she has to fight.</font> Hiç gelmesinler de savaşmak zorunda kalmasın diye dua ediyorum. Wonder Woman-3 2017 info-icon
<font color= FFFF37>But, mother...</font> Ama anne! Eğitim falan olmayacak. Wonder Woman-3 2017 info-icon
<font color= FFFF37>What if I promise to be careful?</font> Dikkatli olacağıma söz veriyorum. Wonder Woman-3 2017 info-icon
<font color= FFFF37>It's time to sleep.</font> Uyku vakti. Wonder Woman-3 2017 info-icon
<font color= FFFF37>And if I didn't use a sword?</font> Kılıç kullanmasam da olmaz mı? Wonder Woman-3 2017 info-icon
<font color= FFFF37>Fighting does not make you a hero.</font> Avlanmak seni kahraman yapmaz. Wonder Woman-3 2017 info-icon
<font color= FFFF37>Just the shield then, no sharp edges.</font> Sadece kalkan olsun o zaman. Keskin kenarı olmaz. Wonder Woman-3 2017 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 181984
  • 181985
  • 181986
  • 181987
  • 181988
  • 181989
  • 181990
  • 181991
  • 181992
  • 181993
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim