Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181407
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
See? She likes you. | gördün mü? Senden hoşlandı. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
I, I... Why don't you hold her? | Ben... Neden onu tutmuyosun? | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Just take her, just hold her. | Sadece al onu, sadece tut. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Really, I can't. I'm sorry. | Gerçekten yapamam. Üzgünüm. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Just take her. Okay. | Sadece al onu. Pekala. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Well. I'm really late. | Ben gerçekten geciktim. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Do you think it's okay if I just put her inside? | Onu içeri bırakmamın sakıncası var mı? | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Sure. She's potty trained. Oh, good. | Tabii ki. O çok eğitimlidir. Oh, güzel. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
It's okay. Yes. | Sorun yok. Evet. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
I wasn't... really trying to hurt him | Onu gerçekten incitmek istemedim | Willard-1 | 2003 | ![]() |
I know, you're trying to keep the peace. | Biliyorum sen barışı sağlamaya çalışıyorsun. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
But, he has to learn, I am the boss! | Ama o da öğrenmeli, patron benim! | Willard-1 | 2003 | ![]() |
So it's back to work, Socrates. (He's coming) | İşe dönme zamanı, Socrates. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Ben, out | Ben, dışarı | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Just because Socrates said it's okay. | Sadece Socrates tamam dediği için | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Am I reading this correctly? | Doğru mu okuyorum? | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Mr. Stiles It is our regret to inform you, your position has been terminated. | Bay Stiles görevinizin sona erdiğini bildirmekten üzüntü duyuyoruz. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Enclosed please find two week's severance. | Lütfen iki haftada ayrılın | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Your service is appreciated. Frank Martin. | Hizmetinize minnettarız. Frank Martin. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
He's firing you. | Seni kovuyor. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
But I thought he couldn't fire you. | Bunu yapamayacağını sanmıştım. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
This whole thing is just one big misunderstanding | Tüm bunlar bürük bir yanlış anlama | Willard-1 | 2003 | ![]() |
I'll make it up to you though. | Bunu anlatacağım. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
I'm going to take you to the Jets Dolphins game. | Seni Jets Dolphins maçına götüreceğim. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
It feels like his office could use a little holiday's cheer. | Ofisinde tatil kutlaması yapacağa benziyor. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Cathryn, go take out the Christmas decoration. | Cathryn, git ve noel dekorasyonunu getir | Willard-1 | 2003 | ![]() |
They're in the back storeroom. | Arka depodalar. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
keys in Willard's desk somewhere | anahtarlar Willard'ın masasında biryerlerde | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Talk it over with Rosie and let me know. | Rosie'yle konuş ve bana haber ver. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
I'll be right here in the office working late tonight | Gece yarısına kadar ofiste çalışıyor olacağım | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Christmas bonus time, you know. | Noel ekstrası zamanı biliyorsun. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Mrs. Leach, found the keys. | Bayan Leach, anahtarları buldum. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
But, you can dig it out your own holiday cheers | Ama kendi tatil süslemelerinizi gidip kendiniz çıkarabilirsiniz Ama kendi tatil neşenizi arayıp bulup... Ama kendi tatil süslemelerinizi gidip kendiniz çıkarabilirsiniz | Willard-1 | 2003 | ![]() |
and you can shove it up your ass | ve de koca bir ho ho ho'yla | Willard-1 | 2003 | ![]() |
with a big ho ho ho. | kıçınızı sergileyebilirsiniz. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
I quit. Bye bye. | Ben ayrılıyorum. Bye bye. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
What part of "you're fired" don't you understand? | ''Kovuldun''un nesini anlamadın? | Willard-1 | 2003 | ![]() |
My father is dead | Babam ölü | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Been dead. Now your mama is dead too. | Ölü. Ve artık annen de ölü. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
He started this company, it's my family's company. No. My company, been my company, | Bu şirketio kurdu. bu ailemin şirketi Hayır. Benim şirketim, benim oldu, | Willard-1 | 2003 | ![]() |
and I don't want you around it anymore. | ve seni daha fazla etrafta görmek istemiyorum. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Why in the hell are you even still here? | Neden hala buradasın? | Willard-1 | 2003 | ![]() |
You hate it here, and I hate you being here. | Buradan nefret ederdin ve ben de senin burada olmandan nefret ediyorum. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
You're going nowhere here. | Burada bir yere varamazsın. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Mommy and daddy are dead. | Annen ve baban öldü. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Get over it and get on with your life. | Bundan kurtul ve kendi hayatını yaşa. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
The terms of your purchase compact, tract, | Şirketinizin satış sözleşmelerinde | Willard-1 | 2003 | ![]() |
strictly state that you're not allowed to sell... | bu şekilde satış yapma izniniz olmadığı... | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Sue me. Get you a goddamn lawyer and sue me, you'll win. | Beni dava et. Kendine lanet bir avukat bul ve beni dava et. Kazanırsın. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Go down today and hire yourself a $250 an hour lawyer, sue me. | Kendine saati 250 dolardan bir avukat tut ve beni dava et. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
My $450 an hour lawyer will tie it up in the court until I die. | Benim 450 doalrlık avukatım onu ömrünün sonuna kadar süründürür. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
So, what, 10, 15, 20 years from now, you'll win. | Yani ne, 10, 15, 20 yıl sonra kazanırsın. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
You know I cannot afford that, you know that | Bunu karşılayama biliyorsun, bunu biliyorsun | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Need money, make me an offer on the house. | Paraya ihtiyacın varsa, bana evin için bir teklif yap. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Don't give me that face, Willard. | Bana böyle bakma, Willard. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
I buy the house, you have money. | Evi alırım paran olur. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
You can go buy yourself a very nice clean used car. | Kendine temiz kullanılmış, güzel bir araba alırsın. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Move some place where you'll be happy. | Mutlu olacağın bir yere taşın. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Get a job, a girlfriend. | İş bul, kızarkadaş. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Gee, you'll be so damn happy you won't even want to sue me. | O kadar mutlu olursun ki beni dava etmek bile istemezsin. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
I'll sell you the house. | Sana evi satacağım. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
But please, please, | Ama lütfen, lütfen | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Please let me keep my job. | işimde kalmama izin ver. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Please, please let me keep my job, please. | Lütfen, lütfen işimde kalmama izin ver, lütfen. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
What in the hell is going on now? | Orada neler oluyor? | Willard-1 | 2003 | ![]() |
A rat, a rat, right in here! | Bir fare, bir fare var burada! | Willard-1 | 2003 | ![]() |
It's a rat! Oh god! | Bir fare, aman Tanrım! | Willard-1 | 2003 | ![]() |
There's a white rat. And it's this size and it's dark and I mean huge dark. | Beyaz bir fare var. Ve boyu bu kadar ve kara yani kocaman kara. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
over there behind that Christmas light. | noel ışığının arkasında. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
See him? | Gördün mü? | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Where? I don't see any mouse No, up there you idiot | Nerede? Hiç fare görmüyorum Hayır, yukarda seni aptal | Willard-1 | 2003 | ![]() |
I think your wild ass imagination's kind of get in the way with you He's up higher | Sanırım o vahşi kıçının hayal gücü Yukarıda | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Walt, this is Mickey coming to join you! | Walt, bu Mickey sana katılmaya geliyor! | Willard-1 | 2003 | ![]() |
What's the matter, tiger, can't take a little blood? | Sorun ne kaplan, azıcık kana dayanamıyor musun? | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Ha ha ha, find your keepers | Ha ha ha, bekçinizi bulun | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Nice work, Mr. Martin. Good one sir | İyi işti Bay Martin. iyiydi efendim | Willard-1 | 2003 | ![]() |
He expects me to clean that up? | Bunu temizlememi mi bekliyor? | Willard-1 | 2003 | ![]() |
I'll do it. Thank you. | Ben yaparım. Teşekkürler. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
What could I do? What could I do? | Ne yapabilirdim? Ne yapabilirdim? | Willard-1 | 2003 | ![]() |
What could I do? What could I do? What could I do? | Ne yapabilirdim? Ne yapabilirdim? Ne yapabilirdim? | Willard-1 | 2003 | ![]() |
That's it. Can't fit any more. | Bu kadar yet. Daha fazla sığmaz. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
The rest of you, are going to have to wait here. | Geri kalanınız burada beklemek zorundasınız. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Ben and I, | Ben ve ben, | Willard-1 | 2003 | ![]() |
will be back later. | sonra geri döneceğiz. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Right, Ben? | Değil mi, Ben? | Willard-1 | 2003 | ![]() |
I'm going to get you, mek mek. | Seni yakalayacağım, mek mek. | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Oh my god, look at all the rats! Yes | Aman Tanrım, şu farelere bak! Evet | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Look...at the rats! | Farelere bak! | Willard-1 | 2003 | ![]() |
We've come to see you. We? | Seni görmeye geldik. Siz? | Willard-1 | 2003 | ![]() |
They'll do anything I tell them. Well then tell them to get the fuck out of my office! | Ne dersem yaparlar. Öyleyse ofisimden s..tirip gitmelerini söyle! | Willard-1 | 2003 | ![]() |
Sit down. Thank you for this, the meat verges Sit down! | Otur. Bunun için teşekkürler Otur! | Willard-1 | 2003 | ![]() |
What the hell is wrong with you? Mr. Martin. You stole this business from my father | Senin problemin ne? Bay Martin. Bu işi babamdan çaldın | Willard-1 | 2003 | ![]() |
It killed him | Bu babamı öldürdü | Willard-1 | 2003 | ![]() |
And it killed my mother | Ve bu annemi öldürdü | Willard-1 | 2003 | ![]() |
And now you're trying to kill me | Ve şimdi de beni öldürmeye çalışıyorsun | Willard-1 | 2003 | ![]() |
No, that's not... You never let me alone for a minute | Hayır, öyle değil... Beni bir dakika bile rahat bırakmadın | Willard-1 | 2003 | ![]() |
You've made a fool of me in front of everybody | Beni herkesin önünde aptal durumuna düşürdün | Willard-1 | 2003 | ![]() |
And now you're trying to take my house | Ve şimdi de evimi almaya çalışıyorsun | Willard-1 | 2003 | ![]() |
You made me hate myself | Kendimden nefret etmeme neden oldun | Willard-1 | 2003 | ![]() |
I thought a lot about it. | Bunu çok düşündüm. | Willard-1 | 2003 | ![]() |