• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181090

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Come off it. Şuna son ver, Martha. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You're a monster. You are. Sen bir canavarsın. Öylesin. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I'm loud, and I'm vulgar... Kabayım, terbiyesizim... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...and I wear the pants in the house because somebody's got to! ...evde külotla dolaşıyorum çünkü birileri yapmalı! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
But I am not a monster! Ama canavar değilim! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You're a spoiled, self indulgent, dirty minded, liquor riddled... Sen çürümüş, kendine hayran, şehvet düşkünü, içki manyağı... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Snap! It went snap. Koptu! Bitti gitti. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I won't try to get through to you any more. Artık seninle iletişimi denemeyeceğim. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
There was a second back there, when I could've... İkinci bir fırsat vardı, seninle... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...gotten through to you. ...iletişim kurabildiğim zaman. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
When maybe we could've out through all this crap! Belki bu pislikten kurtulabileceğimiz zaman. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
But it's past. And I'm not going to try. Ama geçti artık. Şimdi denemeyeceğim. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Once a month, Martha. I've gotten used to it. Ayda bir kez, Martha. Alışmak zorunda kaldım. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
We get Misunderstood Martha, the good hearted girl beneath the barnacles. Midye kabuklarının altında, iyi kalpli "Yanlış Anlaşılan Martha"'mız. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
The little miss that a touch of kindness will bring to bloom again. Bir tutam nezaketin yeniden çiçek açtıracağı küçük hanım. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I believed it more times than I'd admit. I'm that much of a sucker. Kabul edeceğimden daha çok inanmıştım buna. Bu kadar enayiyim ben. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
But I don't believe you, I just don't believe you! Ama sana inanmıyorum, hiç inanmıyorum sana! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
There is no moment any more when we could come together. Birlikte olabileceğimiz bir an bile olamaz artık. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You can't come together with nothing. And you're nothing! Sen hiçbir şeyle birarada olamazsın. Ve sen hiçbir şeysin! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Snap! Koptu! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I looked at you tonight and you weren't there! Bu gece seni aradım ama sen yoktun! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
It finally snapped. And I'm gonna howl it out! Sonunda koptu. Bunu haykıracağım! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I won't give a damn what I do. Yaptığım şeye de pişman olmayacağım. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
And I'll make the biggest goddamn explosion you've ever heard! Bugüne dek duyduğun en büyük, kahrolası patlamayı yapacağım. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
And I'll beat you at your own game. Dene, seni kendi oyununla yeneceğim. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Is that a threat, George? That's a threat, Martha. Bu bir tehdit mi, George, ha? Tehdit, Martha. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You're going to get it, baby! Görüşürüz bakalım, bebeğim! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Be careful, I'll rip you to pieces. Dikkat et, seni parçalara ayırırım. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You are not man enough. You haven't the guts! Sende erkeklik ne arar? Cesaretin yok senin! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Total war? Topyekün savaş, ha? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Total! Topyekün! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I've been hearing bells! Çan sesleri duyuyorum! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Bells ringing. Çanlar çalıyor. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
And I couldn't sleep for the bells. Çanlar yüzünden uyuyamadım. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
That woke me up. Beni uyandırdı. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
And I was dreaming of something... Bir rüya görüyordum... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...and I heard the sounds coming... ...sesler duydum... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...and I didn't know what it was... ...ne olduğunu anlayamadım... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...and it frightened me. ...korktum. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I'm going to get you, Martha. Seni geberteceğim, Martha. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Somehow, Martha. Şöyle ya da böyle, Martha. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
And there was someone there and... I didn't want someone there. Birisi vardı ve...orada kimseyi istemiyordum. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I was naked. Çıplaktım. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You don't know what's going on, do you? Olan bitenden haberin yok, değil mi? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Listen to them! Onları dinle! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I don't want to! Look at them! İstemiyorum! Onlara bak! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I don't want any children. Hiç çocuk istemiyorum. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I don't want any children, please! Çocuk istemiyorum hiç, lütfen! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I'm afraid. I don't want to be hurt. Korkuyorum. Canım yansın istemiyorum. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Does that stud you married know about that? Evlendiğin şu damızlık herif bunu biliyor mu? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
How do you make your secret little murders? Pills? Gizli minik cinayetleri nasıl işliyorsunuz? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You got a secret supply of pills? Apple jelly? Willpower? Hapları gizlice tedarik ederek mi? Elma jölesiyle? İrade gücüyle? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Going to throw up? Kusarak mı? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Where is he? I want my husband! I want a drink! Nerede o? Kocamı istiyorum! İçki istiyorum! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
That's right, go at it! Tamam, siz o işe devam edin! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You know what's going on there? Orada neler oluyor biliyor musun? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I don't want to know anything. You leave me alone. Hiçbir şey bilmek istemiyoum. Beni yalnız bırak. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Who rang? Kim çaldı? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
What were the bells? Who rang? Çan sesleri neydi? Kim çaldı? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
He's up there and you ask who rang? Kocan yukarıda, sen kimin çaldığını bilmek istiyorsun. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Someone rang! Birisi çaldı! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Someone rang. Birisi çaldı. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
The bells rang and it was someone... Çanlar çaldı ve birisiydi... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Somebody rang. The bells rang and it was somebody... Birisi çaldı. Çanlar çaldı ve birisiydi. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I've got it, Martha! Canına okudum, Martha! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
It was a message. The message was... Bu bir mesajdı. Mesaj... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...our son... it was a message... The bells rang... ...oğlumuzdu...bir mesajdı... Çanlar çaldı... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...and it was a message. And it was about... ...bu bir mesajdı. Oğlumuz... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...our son... ...hakkındaydı. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
And the message was... Mesaj... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...our son... ...oğlumuzun... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...is dead! ...öldüğüydü! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Our son is dead and I haven't told Martha! Oğlumuz öldü ve ben Martha'ya söylemedim! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Our son is dead, Martha doesn't know, and you won't tell her! Oğlumuz öldü, Martha bilmiyor, sen ona söylemeyeceksin! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I'll tell her myself. In good time I'll tell her myself. Ben kendim söyleyeceğim. Uygun zamanda söyleyeceğim ona. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Are you? That's nice. Öyle mi? Bu iyi işte. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I'm going to die. Good, go right ahead. Öleceğim. İyi, git geber hemen. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Martha, I have some... Martha... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...terrible news. ...korkunç bir haber vereceğim. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
It's about our son. Oğlumuz hakkında. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Do you hear me, Martha? Duyuyor musun, Martha? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Our boy is dead. Oğlumuz öldü. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Where the hell is everybody? Herkes hangi cehennemde? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I'll give you bastards five to come from wherever you're hiding! Piçler, saklandığınız yerden çıkıp gelmeniz için beşe kadar sayacağım. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
By God, you've gone crazy too. Tanrım, sen de çıldırmışsın. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I said you've gone crazy too. Sen de çıldırmışsın dedim. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You've all gone crazy. Hepiniz çıldırmışsınız. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I come downstairs and what happens? Merdivenlerden indim, ne göreyim? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
What happens? Ne gördün? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
My wife's in the can with a liquor bottle and she winks at me. Karım içki şişesiyle tuvalette ve bana göz kırpıyor. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Winks at me! Bana göz kırpıyor! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
She's never winked at you? Sana hiç göz kırpmaz mı? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
She's lying down on the floor, on the tiles, all curled up... Yerde, fayansların üzerinde uzanmıştı, dizlerini karnına doğru çekmişti... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...and she starts peeling the label on the brandy bottle. ...konyak şişesinin etiketini sıyırmaya başladı. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Maybe she'd be more comfortable in the tub. Belki küvette daha rahat ederdi. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
And I asked her what she's doing and she goes... Ne yaptığını sordum, dedi ki... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...''Sshh, nobody knows I'm here.'' "Şişt, kimse burada olduğumu bilmiyor." Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
And I come down here... Ben de buraya geldim... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...and you're stumbling around going ''clink'', for God's sake, ''clink''. ...sen sendeleyerek dolaşıyordun "kadeh çınlatarak", Tanrım, "çınlatarak". Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Sad but true. Üzücü ama doğru. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 181085
  • 181086
  • 181087
  • 181088
  • 181089
  • 181090
  • 181091
  • 181092
  • 181093
  • 181094
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim