• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181088

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Don't encourage me. I heard him. Tell me more. Beni teşvik etme. Onu duydum. Biraz daha anlat. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Georgie boy had lots of big ambitions... Georgie'ciğin geçmişinde komik de olsa... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...in spite of something funny in his past... ...bazı tutkuları vardı ve... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
His first attempt and also his last! İlk ve son girişimi! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I rhymed! Uyaklı söyledim! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I warn you! Seni uyarıyorum! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
But Daddy took a look at Georgie's novel. Ama babam Georgie'nin romanına göz attı. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You're looking for a punch in the mouth. Ağzının ortasına yumruk istiyorsun. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Do tell! Yapma yaa! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
And he was very shocked by what he read. Okuduğu şeyle büyük bir şoka uğradı. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
He was? Yes, he was. Öyle mi? Evet, aynen. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
A novel all about a naughty boy child. Serkeş bir oğlan çocuğu hakkındaydı roman. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I will not tolerate this! Bunu hoşgöremem! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Oh, can it! Görebilirsin! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
A naughty boy child... Haylaz bir oğlan çocuğu... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...and his father dead! ...babasını öldürmüş olan! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Stop it! Kes şunu, Martha! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
And Daddy said, ''Look here... Babam dedi ki, "Bana bak... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
''... I will not let you publish such a thing! '' "...böyle bir şeyi yayımlamana izin vermem!" Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
The dancing's over! Dans bitmiştir! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Violence! Zorbalık! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
And Daddy said... Babam dedi ki... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...''You don't think I'm going to let you publish this kind of crap? '' ..."Bu tür zırvalığı yayımlamana izin vereceğimi sanmıyorsun ya?" Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
''Not on your life, not while you're teaching here.'' "Yaşamın üzerine kitap olmaz, burada eğitim verdiğin sürece olmaz." Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Desist! Desist! Vazgeç! Vazgeç! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I will not be made mock of. Benimle alay edilemez. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
He will not be made mock of, for cripes sake! Onunla alay edilemezmiş, vay canına! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Just imagine... Düşünsene bir... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...a book all about a boy who murders his mother and kills his father... ...annesiyle babasını öldürmüş bir oğlan hakkında kitap... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...and pretends it's all an accident. ...ve hepsinin kaza olduğu yalanını iddia ediyor. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You want to know the clincher? En sonuncuyu bilmek ister misin? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You want to know what big brave Georgie said to Daddy? Georgie'nin babama söylediği büyük cesaret isteyen söz neydi, biliyor musun? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I mean, ''But, Sir, this isn't a novel at all.'' Yani, "Ama, Efendim, bu asla bir roman değil." Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You will not say this! Bunu söylemeyeceksin! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
The hell, I won't! Keep away! Lanet olası, söyleyeceğim! Uzak dur! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
''This is the truth. This really happened to me! '' "Bu gerçek. Bunlar benim yaşadıklarım!" Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I'll kill you. It happened! Seni öldüreceğim. Yaşananlar! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Violence! Şiddet! Zorbalık! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Very quiet now. Şimdi çok sakin olalım. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
We'll all be... Hepimiz çok... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...very quiet. ...sakin olacağız. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
What's the trouble in here? Burada neler oluyor? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Nothing. No trouble, just playing a game. Bir şey yok. Sorun yok, oyun oynuyoruz yalnızca. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Well, we're closing. Kapatıyoruz. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
One more round. Bir tur daha. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Same for everybody. Herkes eşit olsun diye. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Give us one more round and we'll be on our merry way. Bize bir tur daha izin verin güzel güzel devam edelim. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
All right? Good! Olur mu? Olur mu? Güzel! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Well, that's one game. What shall we do now? İşte oyun. Ne yapalım şimdi? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Let's do something else. We played Humiliate the Host, what'll we do now? Başka bir şey yapalım. "Ev Sahibini Küçük Düşürme"yi oynadık, şimdi ne yapalım? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Oh, look! Haydi, haydi! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
We must know other games, us college types. Başka oyunları da biliyor olmalıyız, üniversite tarzı. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Can't be the limit of our vocabulary. Haven't had enough? Sözcük dağarcığımız sınırlı olamaz. Yetmedi mi daha? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
There are other games. Başka oyunlar da var. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
How about... Ne dersiniz... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
How about Hump the Hostess? "Ev Sahibesini Becermek" oyununa ne dersiniz? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Want to play that one? Do you want to play Hump the Hostess? Bunu oynamak ister misiniz? "Ev Sahibesini Becermek" oyununu? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You want to save that for later. What shall we play now? Bunu sonraya saklamak istiyorsunuz. Şimdi ne oynayalım? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Portrait of a Man Drowning. I'm not drowning. Suda Boğulan Bir Adamın Portresi. Ben boğulmuyorum. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You told me to shut up. I'm sorry. Bana "sesini kes" mi dedin? Özür dilerim. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I know what we do. Ne yapacağımızı biliyorum. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Now that we've done this round of Humiliate the Host... Madem "Ev Sahibini Küçük Düşürme"yi oynadık... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...and don't want to play Hump the Hostess yet. ...ve "Ev Sahibesini Becermek" oyununu oynamayı istemiyorsunuz daha. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I know what! How about a little round of Get the Guests? Ne yapacağımızı biliyorum! "Konukları Becer"e ne dersiniz? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
How about that? Get the Guests? Nasıl ha? Konukları Becer! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Book dropper, child mentioner! Kitap çıkaran, çocuktan söz eden! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I don't like these games. Bu oyunlardan hoşlanmam. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
We've only had one game, we've got to have another. You can't fly on one. Yalnızca bir oyun oynadık, ikincisini de oynamalıyız. Bir tane yetmez. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
How will we play Get the Guests? Konukları Becer oyununu nasıl oynarız? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You be quiet! Sessiz olun! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I wonder. Acaba nasıl, acaba nasıl? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Martha, in her indiscreet way, told you all about my first novel. Martha, boşboğazlık ederek, ilk romanımı size anlattı. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
True or false that there was such a thing. Doğru ya da yanlış, bu bir olgu. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
She told you about my first novel, my memory book. Size ilk kitabımı anlattı, günlüğümü. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I preferred she hadn't, but that's blood under the bridge. Keşke anlatmasaydı, ama iş işten geçti artık. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
But what Martha didn't tell you... Ama, Martha'nın size anlatmadığı... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...what Martha didn't tell at all about was my second novel. ...size söylemediği bir şey var, ikinci romanım. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You didn't know about that, did you? True or false? Bundan haberiniz yoktu, değil mi? Doğru mu, yanlış mı? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Well, it's an allegory really, probably. Aslında bir kinaye bu, olabilir. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
It's about a nice young couple who comes out of the Middle West. Orta Batı'dan gelen hoş, genç bir çift hakkında. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
It's a bucolic, you see. Memleketle ilgili, anlıyorsunuz. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
This nice young couple comes out of the Middle West. Hoş ve genç çift Orta Batı'dan gelirler. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
He's blond and he's about thirty. Adam sarışın ve otuzlarında. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
And he's a scientist, a teacher, a scientist. Adam bir bilimadamı, eğitmen, bilimci. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
His mouse, wifey, gargles brandy... Just a minute here! Faresi, karıcığı, konyakla gargara yapan biri... Ağır ol bakalım! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
This is my game! You've had your game! Bu benim oyunum! Siz kendi oyununuzu oynadınız! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I want to hear. I love stories. Ben dinlemek istiyorum. Öyküleri severim. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Mousie's father was a holy man, see? Fareciğin babası din adamıydı, anlaşıldı mı? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
He ran a traveling clip joint and he took the faithful, just took them. Kazları yolmak için geziler yapar, müritler toplar, yalnızca toplar. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
This is familiar. No kidding. Bu tanıdık geldi. Hayır, alay ediyor. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Anyway, Blondie and his frau out of the Plains States came. Her neyse, sarı saçlı adam ve karısı Çayır Eyaletler'den çıkıp geldiler. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Very funny, George. Çok hoş, George. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
They settled in a town like Nouveau Carthage. Nouveau Carthage gibi bir kente yerleştiler. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I don't think you should go on. Do you not? Devam etmeseniz diyorum, bayım. Öyle mi? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I love familiar stories. They're the best. Bildik hikayeleri severim. En iyileridir. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
How right you are! But Blondie was all in disguise as a teacher... Ne kadar haklısın! Ama sarışın adam aslında eğitmen kılığına bürünmüştü çünkü... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...because his baggage ticket had bigger things writ on it. H.I.! ...valiz biletinde daha iddialı ifade saklıydı. T.K.! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Historical Inevitability. Tarihsel Kaçınılmazlık. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
There's no reason to go further. Let them go on. Daha ileri gitmek için neden yok. Bırak devam etsinler. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
He had this baggage, and part of his baggage was in the form of his mouse. Valizi vardı, valizin rolü adamın faresi şeklindeydi. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 181083
  • 181084
  • 181085
  • 181086
  • 181087
  • 181088
  • 181089
  • 181090
  • 181091
  • 181092
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim