• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181017

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
What's the deal with this? Bunun burada ne işi var ? Bunun burada ne işi var? Bunun burada ne işi var? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I did fires and earthquakes. any kind of disaster. Yangınları ve depremleri bitirdim. Salgın hastalıklar. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Check this out. The last words of Lee Harvev Oswald: Şuna bak. Lee Harvey Oswald'ın son sözleri : White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Get it? "The..." And then... Anladın mı ? Anladın mı? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
hfinitv's the biggest number. No, it's not. Sonsuz en büyük sayıdır. Hayır, değildir. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
hfinity plus two. Sonsuz artı iki. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
You should say, "I love you infinitv plus infinitv." "Seni sonsuz artı sonsuz kadar seviyorum" demeliydin. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
You haven't kissed me vet. Beni hala öpmedin. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Wait right there. Don't move. Hold that thought. Sakın bir yere gitme. Aklındakini de unutma. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I'm gonna come back and put my mouth where this money is. Duş alıp, sonra da ağzımı paranın olduğu yere koyacağım. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
There's somebody at the door! Kapıda biri var ! Kapıda biri var! White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Somebody's at the door! Kapıda biri var ! Kapıda biri var! Kapıda biri var! White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
All right, stay calm, stav calm. Tamam, sakin ol, sakin ol. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I love you, but I won't get shot over your debt. Seni seviyorum, ama senin borcun yüzünden vurulamam. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
my debt? Our debt! Whoever's debt, I ain't getting shot! Benim borcum mu ? Bizim borcumuz ! Kimin borcuysa işte, vurulmak istemiyorum ! Benim borcum mu? Bizim borcumuz! Kimin borcuysa işte, vurulmak istemiyorum! White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Stav here. If I don't get you in 30 seconds, jump out the window. Burada bekle. 30 saniye içinde dönmezsem, pencereden kaç. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
What is it? Got a message for you. Ne var ? Size bir mesaj var ? Ne var? Size bir mesaj var? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Brady Bunch. Brady Bunch. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
A thousand ten, a thousand eleven, a thousand twelye... ... 1010, 1011, 1012. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Did you hear somebodv invite you in? Seni içeri davet eden oldu mu ? Seni içeri davet eden oldu mu? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
How'd you find me? Beni nasıl buldun ? Beni nasıl buldun? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I have to admit, no one's ever worked me the way you did. İtiraf etmeliyim ki, kimse beni böyle kazıklamamıştı. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I beat you fairly. You beat me, I don't come and cry about it. Seni adil bir oyunda yendim. Sen beni yenseydin, ben sana gelip böyle gelip ağlamazdım. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I'm not here to cry. I'm here on business. Ağlamaya gelmedim. İş için buradayım. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Who's this? Bu kim ? Bu kim? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
You take that, I'll shoot you. Eğer onu alırsan, seni vururum. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
What's with you? You need to chill with the caffeine. Senin derdin ne ? Biraz sakinleşmelisin. Senin derdin ne? Biraz sakinleşmelisin. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
You know, a futon is better for your back. Sırtıma bir yastık iyi gelir. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Where did you play, Billy? Nerede oynadın, Billy ? Nerede oynadın, Billy? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Nobodv knows me here. I can work the courts. Beni buralarda kimse tanımıyor. Para kazanabilirim. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
It means more cash than this chump change you make. Bu yaptığın salaklıktan daha çok para getirir. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
There's a two on two tournament next week. Gelecek hafta 2'ye 2'lik bir turnuva var. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
You want me to run with you? Yep. Seninle mi oynamamı istiyorsun ? Evet. Seninle mi oynamamı istiyorsun? Evet. Seninle mi oynamamı istiyorsun? Evet. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Meanwhile, we can make some extra change. Bu arada, biraz ekstra para da kazanabiliriz. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
If you don't mind hustling. And I know you don't. Tabii eğer dolandırıcılık yapmayı kabul edersen. Ve ben kabul edeceğini biliyorum. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
What kind of hustle? Nasıl bir dolandırıcılık ? Nasıl bir dolandırıcılık? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I gotta tell you, it's hard work making you look so bad. Sana söylüyorum, seni böylesine rezil etmek çok zor. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Who the fuck told you to talk? You score, you can talk. Sana kim konuşabileceğini söyledi ? Sayı yaparsan, konuşabilirsin. Sana kim konuşabileceğini söyledi? Sayı yaparsan, konuşabilirsin. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
But if you eat shit, you shut up. Ama eğer bir bok yiyemezsen, susarsın. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
You took me to the hole. Why? Üstümden smaç bastın. Peki neden ? Üstümden smaç bastın. Peki neden? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I take you anywhere I want. I'll have you for breakfast. Seni istediğin yerde yenerim. Seni kahvaltı niyetine yerim ben. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
You talk a lot for a guy who got busted. Beceriksiz bir adam için fazla konuşuyorsun. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I'll pick any player... I'll pick the worst player here. ... Buradaki her hangi birini seçeceğim, hayır, buradaki en kötü oyuncuyu seçeceğim. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I'll let you pick my teammate. Takım arkadaşımı sen seç. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Five hundred dollars. And you can pick anybodv out here. anybody! 500 dolar. Buradakilerden istediğini seç. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Hey, Raymond, look at the chump, man. Give him the chump. Hey, Raymond, şu salağa baksana. Ona bu salağı ver. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
No. White boys don't count. Hayır. Beyazlar olmaz. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
You have to give me a brother. Bana kardeşlerimden birini vermelisin. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
You got him. The goofv looking guy. Al onu. Salak görünüşlü adam. Aynı şey mi ?! Aynı şey mi?! Al onu. Salak görünüşlü adam. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Me? Yeah, you. Ben mi ? Evet, sen. Ben mi? Evet, sen. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Oh, fuck. Hev, chump. Kahretsin. Hey, salak. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
No, he means ice hockev. Hayır, buz hokeyi. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Get your tired butt up here, Gretzkv. Hadi gel şuraya, Gretzky. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Where's your monev? I'll get it. Paran nerede ? Getireceğim. Paran nerede? Getireceğim. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
You setting me up? Here's my $ 500. Where's yours? Yoksa beni kazıklıyor musun ? İşte benim 500'üm. Seninki nerede ? Yoksa beni kazıklıyor musun? İşte benim 500'üm. Seninki nerede? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I said I'll get it. I gotta go to the car. Getireceğim dedim ya. Arabama gitmem lazım. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Good, you go to your car. Güzel, git bakalım arabana. Riziko'dan falan aramayacaklar. Ne zaman uyanacaksın ? Riziko'dan falan aramayacaklar. Ne zaman uyanacaksın? Güzel, git bakalım arabana. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Then get your Sasquatch butt back here. I got a hot hand. Sonra da o kıçını buraya getir. Seninle biraz işim var. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I got your back, Raymond. Onları ezeceğiz, Raymond. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
What the hell is this? Bu da ne böyle ? Bu da ne böyle? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I ain't got nothing to worry about except Cathv Rigbv over here. Şu Cathy Rigby dışında hiçbir sorunumuz yok. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Where's his car, man? Arabası nerede ? Arabası nerede? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Ravmond, is that you? No, this ain't Ravmond. Raymond, sen misin ? Hayır, ben Raymond değilim. Raymond, sen misin? Hayır, ben Raymond değilim. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I got a couple of chumps on the line at the park. Şurada iki salak var. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Loan me some money, man. Get the fuck out of here! Bana biraz borç ver dostum. Yok para mara ! Bana biraz borç ver dostum. Yok para mara! White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
There's some crazv motherfuckers walking around. Etrafta çok serseri var. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
A lot crazier than me. Benden bile deliler. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
A man like me can make you look bad. Benim gibi biri seni rezil edebilir. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
If I was you, I'd kill myself. Senin yerinde olsam, kendimi öldürürdüm. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Lovely, lovely! Güzel, güzel ! Güzel, güzel! White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
What's your name? Billy Ho. Adın neydi ? Billy Ho. Adın neydi? Billy Ho. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
That means one more point and we win this $ 500. Point game. Bu demek ki, bir sayı daha atarsak, 500 dolar kazanırız. Maç sayısı. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
You gonna teach class or play? Sürekli gevezelik mi edeceksin yoksa oynayalım mı ? Sürekli gevezelik mi edeceksin yoksa oynayalım mı? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I been teaching class on you all dav. Taking you to the clinic. Seninle bütün gün gevezelik edebilirim. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Class is in session again. Ding ding. Check. İşte ders başladı. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Check this. You're too stupid to catch the ball. Bunu tut. O kadar salaksın ki, topu bile tutamıyorsun. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I never used a goofy, white fucker! Who you calling a goofv, white fucker? ...bunun için beyaz bir piç kullanmam herhalde ! Sen kime piç diyorsun, piç ? ...bunun için beyaz bir piç kullanmam herhalde! Sen kime piç diyorsun, piç? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I swear, I have never seen this white boy before. Yemin ederim, bu beyazı daha önce hiç görmedim. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Sidney, don't negotiate with the guy. You got a wife and kid. Sidney, elinde ustura olan bir adamla pazarlık mı yapacaksın ? Bir karın ve çocuğun var. Sidney, elinde ustura olan bir adamla pazarlık mı yapacaksın? Bir karın ve çocuğun var. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
How you know my name? How come he knows your family? Adımı nereden biliyorsun ? Aileni nereden tanıyor ? Adımı nereden biliyorsun? Aileni nereden tanıyor? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Cut this motherfucker. Kes şu piçin gırtlağını. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Cut that motherfucker. Kes şu piçin gırtlağını. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
No, fuck this. Both you motherfuckers are crazy. Siktirin gidin. İkiniz de delirmişsiniz. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Oh, man! We took Ravmond Dickens to the hole! Raymond Dickens'ın parasını aldık ! Raymond Dickens'ın parasını aldık! White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Hey, know what? Bu ne demek biliyor musun ? Bu ne demek biliyor musun? Bu ne demek biliyor musun? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
The King and the Duck! Kral ve Ördek ! Kral ve Ördek! Kral ve Ördek! White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Jimi Hendrix. I know. Why are you playing Jimi? Jimi Hendrix. Biliyorum. Neden onu dinliyorsun ? Jimi Hendrix. Biliyorum. Neden onu dinliyorsun? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I like to listen to him. Onu dinlemeyi seviyorum. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Listen? That's what the fucking problem is. Y'all listen. Dinlemek mi ? İşte senin sorunun bu. Dinliyorsun. Dinlemek mi? İşte senin sorunun bu. Dinliyorsun. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
You're supposed to hear it. Onu duymalısın. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
No, no, hearing is different than listening. Hayır, hayır, duymak, dinlemekten farklıdır. Onu duymalısın. Hayır, hayır, duymak, dinlemekten farklıdır. Hayır, hayır, duymak, dinlemekten farklıdır. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
What are you talking about? His drummer was white. Ne diyorsun sen be ? Davulcusu beyazdı. Ne diyorsun sen be? Davulcusu beyazdı. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Get the fuck out of here. He was not white. Siktir git. Beyaz falan değildi. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Yes, he was. Yo, check it out. See? Evet beyazdı. Bak istersen. Gördün mü ? Evet beyazdı. Bak istersen. Gördün mü? Evet beyazdı. Bak istersen. Gördün mü? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
This is a picture. Bu sadece bir resim. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Whole band's white except for Jimi. This is a fucking picture. Hatta Jimi dışında tüm grup beyaz. Bu sadece bir resim. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
It's airbrushed. Jimi did not have a white rhvthm section. Üzerinde oynamışlar. Jimi'nin beyaz bir grubu yoktu. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
All right. Thank you. Check this out. Pekala. Teşekkürler. Şunu dinle. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Who is this? Bu kim ? Bu kim? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
The greatest troubadour of all time, is who it is. Tüm zamanların en iyi troubadouru. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 181012
  • 181013
  • 181014
  • 181015
  • 181016
  • 181017
  • 181018
  • 181019
  • 181020
  • 181021
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim