• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 177531

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
No, it's not! Anthony, that is absolutely right! Hayır, tabi ki! Anthony, kesinlikle değil! Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
You hit the nail on the head! You are so right! Tam üstüne bastın. Çok ama çok haklısın. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
You never tell me that! Bana bundan hiç bahsetmediniz. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Not happy birthday! Mutlu doğum günü olmasın! Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
No, not happy birthday! Hayır, mutlu doğum günü olmasın! Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Of course! It's a birthday supper. Tabi ya! Doğum günü yemeği. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Another birthday? With presents? And wishes? Başka bir doğum günü mü? Hediyelerle, dileklerle? Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
I didn't do it! Ben yapmadım. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
I'm sorry, Anthony. I really have to be going. Üzgünüm, Anthony. Gerçekten gitmek zorundayım. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
No, please don't go! Lütfen gitme. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Uncle Walt's gonna do a trick! Walt amca sihirbazlık yapacak. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
He's gonna do a trick. Sihirbazlık numarası yapacak. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Oh, you've got to stay for the trick! He's going to do a trick! Gösteriyi izlemeye kalmalısın. Sihirbazlık yapacak. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Come back. Come back. Wait. Wait. Gel, gel. Bekle, bekle. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Do the hat trick, Uncle Walt. Yes. Oh, yes. Şapka numarasını yapsana, Walt amca. Evet. Evet. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Where's the hat? It's on the TV. Şapka nerede? Televizyonun üstünde. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
There it is. All right. Now, then, you've got to stay here. İşte burada. Pekala. Kalıp izlemelisin. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
You sit right down there. Buraya oturuver. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Well, let's see. Bakalım.. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Nothing up the sleeve. There we go. That's it. Nothing up the sleeve. See that? Kol içlerinde bir şey yok. Başlıyoruz. Kol içlerinde bir şey yok. Gördün mü? Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
And... I beg your pardon. Excuse me. Yes. ve... müsaadenizle. Affedersiniz. Evet. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Go ahead, Uncle Walt. Oh, yes, yes. Hadi, Walt amca. Evet, evet. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Nothing, as you can see, in the hat, right? Gördüğünüz üzere, şapkada hiçbir şey yok. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Nothing in the hat. Şapkada bir şey yok. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
You'll like this. Do it, Uncle Walt! Hoşuna gidecek. Yapsana, Walt amca. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Go ahead, Uncle Walt! Yes. Hadi, Walt amca. Evet. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Isn't this fun? We do it a lot. Komik değil mi? Bunu hep yapıyoruz. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
You'll love it here. You'll really like it here. Really. I promise. Burayı çok seveceksin. Burayı gerçekten seveceksin. Söz. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
I swear you'll like it. Do more! Yemin ederim seveceksin. Devam et! Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Please don't go, Helen. I can make it real nice here. Lütfen gitme, Helen. Burayı sahiden güzel bir yer yapabilirim. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
I can make the food just the way you said it should be. Olması gerektiğini söylediğin gibi yemekler yapabilirim. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
I can even change the house. Evi bile değiştirebilirim. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Just say it and I can make whatever you like. Just don't... Söyle yeter. Ben de nasıl istiyorsan öyle yapayım. Yeter ki... Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
I told you. They hate me! Söylemiştim. Benden nefret ediyorlar. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
They want to send me away to someplace bad Tıpkı gerçek annemle babamın yaptığı gibi beni kötü bir yerlere göndermek istiyorlar. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
That's not right, Anthony. You know we wouldn't do that. Bu doğru değil, Anthony. Bunu yapmayacağımızı biliyorsun. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
No, we love you, Anthony. Honestly, we do. Hayır, seni seviyoruz, Anthony. Sahiden, seviyoruz. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Sure. They're afraid of me! Elbette. Benden korkuyorlar! Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Everybody is. That's why they act that way. Herkes korkuyor. Bu yüzden böyle davranıyorlar. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
And I do everything for them. Bense onlar için her şeyi yapıyorum. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
They can just sit around and watch TV all day. Bütün gün oturup TV izleyebilirler. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
No one has to do a thing. Not a thing! Hiçbiri, hiçbir şey yapmak zorunda değil. Hiçbir şey. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
And I'm real good all the time. That's right. You're a good boy, Anthony. Ben de, hep uslu duruyorum. Doğru. Sen uslu bir çocuksun, Anthony. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
You're a good boy. We love you. Yeah. Uslu çocuksun. Seni seviyoruz. Evet. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Well, then, I wonder who wrote this note. Öyleyse, acaba bu notu kim yazdı. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
I wonder who called me a monster. Acaba kim bana canavar demiş. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
It wasn't me, Anthony. Ben yazmadım, Anthony. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Why, I'd never do anything like that, you know that. Böyle bir şeyi asla yapmam, biliyorsun. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Don't look at me. Me either! Bana bakma. Ben de yapmadım! Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
It wasn't any of us, Anthony. It was her! Bizden biri değildi, Anthony. O yaptı. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
No. It wasn't me! No, her, her. Ethel! Ethel! Hayır, ben yapmadım! Hayır, o. O! Ethel! Ethel! Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
It must have been Ethel. Of course, it had to have been Ethel. Ethel yapmıştır. Tabi ki, mutlaka Ethel yapmıştır. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Ethel! There you are. It was Ethel. That's right. Ethel! Buyur işte. Ethel yazdı. Bu doğru. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Oh, great. It had to have been Ethel. Harika. Mutlaka Ethel yazmıştır. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Of course, it was Ethel. Of course. Elbette, Ethel yazdı. Elbette. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
What a big surprise. Ethel, huh? Ne büyük sürpri, Ethel. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Go ahead, Anthony. Do it! Do it! Devam et, Anthony. Yap hadi, yap! Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Do what, Ethel? Ne yapayım, Ethel? Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Now, do you realize you'll never get out of here? Şimdi, buradan asla çıkamayacağını anladın mı? Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
You think it was an accident you came here? Buraya gelmenin sebebini kaza mı, sanıyorsun? Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
He made it happen. O yaptı. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
He brought you here, just like he brought us here and kept us here. Seni buraya o getirdi. Tıpkı bizi getirdiği ve buraya hapsettiği gibi. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Just the way he'll keep you here. Aynen bizi buraya hapsettiği şekilde. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Maybe he'll get mad at you like he did to his real sister Belki gerçek ablasına yaptığı gibi... Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
so you won't be able to yell at him anymore. Böylece ona bir daha bağıramazsın. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Or maybe he'll do to you what he did to his real mother and father. Yada gerçek anne babasına yaptığını yapar sana. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Time for you to go now, Ethel. Artık gitme zamanın geldi, Ethel. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Anthony, don't! It's a big surprise. Anthony, yapma! Büyük bir sürpriz. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
I just made it up. Şimdi aklıma geliverdi. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
I'm wishing you into cartoonland. Senin çizgi film diyarına gitmeni diliyorum. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
I told you cartoons are good. Çizgi filmlerin iyi olduğunu söylemiştim. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Anything can happen in them. We've been expecting you. Orada her şey olabilir. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Run, Ethel! Run! Kaç, Ethel! Kaç! Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
That's all, Ethel. Buraya kadar, Ethel. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
I can't help it, Helen. I don't want to hurt anybody. Elimde değil, Helen. Kimseye zarar vermek istemiyorum. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
All I want is for people not to be afraid of me. Tüm istediğim benden korkmamaları. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
All I have to do is wish for something and it happens. Tüm yapmam gereken bir şeyler dilemek ve sonra oluyor. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Wish it away! Gitmesini dile, Anthony. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
I hate this house! Bu evden nefret ediyorum. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
I hate everything about it. Bu evdeki her şeyden nefret ediyorum. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
I wish it away. I wish it all away! Gitmesini diliyorum. Gitmesini diliyorum. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Where are we? Nowhere. Neredeyiz? Hiçbir yerde. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
I sent them where they wanted to go, away from me. İstedikleri yere gönderdim. Benden uzağa. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
So you can leave, too? Sen de gidebilesin, öyle mi? Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
I know you have a power, a gift that makes you special. Seni özel biri yapan gücünün, yeteneğinin olduğunu gördüm. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
You better be careful, Dikkatli olsan iyi olur. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
or one day Yoksa gün gelir... Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
it may become too big for you to control. kontrol edemeyeceğin bir hale gelir. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Now, maybe, just maybe, Belki.. sadece ihtimal. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
together we can master it and learn from it, Birlikte onu idare edebilir ve ondan bir şeyler öğrenebiliriz. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
use it in ways you never thought of before. Daha önce aklına gelmedik şekilde kullanabiliriz. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
I'd like to be your teacher, Anthony, Öğretmenin olmak istiyorum, Anthony. Ve öğrencin. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
You'd stay with me? Benimle kalacak mısın? Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Anthony, Anthony... Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
let's not do too much more of that, okay? bunu çok yapmayalım, tamam mı? Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
What you're looking at could be the end of a particularly terrifying nightmare. Bakmakta olduğunuz şey... Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
It isn't. It's the beginning. Fakat değil. Başlangıcı. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Introducing Mr. John Valentine, air traveler. Uçak yolcusu Bay John Valentine ile tanışın. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
His destination, the Twilight Zone. Gittiği yer: Alacakaranlık Kuşağı. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
Ladies and gentlemen, this storm has developed Baylar ve bayanlar, bu fırtına beklediğimizden daha hızlı gelişti. Twilight Zone: The Movie-3 1983 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 177526
  • 177527
  • 177528
  • 177529
  • 177530
  • 177531
  • 177532
  • 177533
  • 177534
  • 177535
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim