• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 177182

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Are you insane? You can't go anywhere near her. Deli misin sen? Yanına yaklaşma sakın. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Insanity comes with the job. Bu işi yapacaksan biraz da deli olman lazım. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
(BILL OVER INTERCOM) Don't be afraid. Korkma. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
No. No. Don't be afraid. Don't be afraid. Korkma, korkma. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
(GLAMOURING) What are your intentions concerning witchcraft? Büyücülük yapma amacın ne? True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
(UNDER SPELL) Only to assemble peacefully and practice our religion. İnancımızı zararsızca icra etmek. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
What spell did you cast on Eric Northman at MoonGoddess Emporium? Ay Tanrıçası Market'te Eric Northman'a ne büyüsü yaptın? True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
I don't know. I was in a panic. Bilmiyorum, panik olmuştum. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
How do we reverse the spell that you cast on my associate in the woods? Diğer çalışanıma ormanda yaptığın büyüyü nasıl kaldırabiliriz? True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
BILL: You heard her. Duydun. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Who that is? Kim o? True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Whoever it is, look like Grandpa still has some lead in the pencil. Kim bilemem ama dedenin pili daha bitmemiş belli. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
JESUS: Here we go. Hadi bakalım. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Sometimes he can be a little... Bazen biraz şey olabiliyor... True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Evenin'. Can I help you? İyi akşamlar. Yardımcı olabilir miyim? True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Maybe. You Alcide Herveaux? Olabilirsin belki. Alcide Herveaux sen misin? True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
No use denyin' it. I'm Alcide Herveaux. You are? Alcide Herveaux benim, evet. Sen kimsin? True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Who am I? Well, how's about I tell you who I'm not, Alcide. Ben kim miyim? Kim olmadığımı söyleyeyim, Alcide. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
I am not a happy camper. Memnun biri değilim. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
I'm sorry to hear it. Üzüldüm. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Well, you best be, friend. Üzülmen yerinde olur, arkadaşım. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
You best be leavin'. Senin de gitmen yerinde olur. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Remove your goddamn foot. I am Marcus Bozeman... Çek şu ayağını. Benim adım Marcus Bozeman. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Packmaster of Shreveport. Shreveport'un sürü lideriyim. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
You've been livin' here better than four months now... Dört aydan fazladır burada yaşıyorsun... True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
And you still ain't registered with the pack. ...ancak hâlâ sürüye giriş yapmadın. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
You see, that, Alcide... Bak, Alcide. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Does not bring me to my happy place. Bu durum beni memnun etmiyor işte. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
It's a nice fit so far. Gayet de memnunum. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Loner, huh? Yalnızsın demek. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
That doesn't work for me. Works for me. Bana uymadı o düzen. Bana uyuyor. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Nice boots. Should point 'em in that direction, friend. Botların güzelmiş. Şimdi yönünü şuraya doğru çevir, arkadaşım. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Oh, I'm goin' to hell. Cehennem'e gideceğim. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
SAM: There ain't no hell, Tommy. Just relax and focus. Cehennem diye bir şey yok, Tommy. Sakin ol da kafanı buraya ver. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
TOMMY: Of course there's a hell. Tabii ki var. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
I killed both my parents, and I'm gonna burn for it. Annemle babamı öldürdüm. Bedelini Cehennem'de yanarak çekeceğim. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Ain't no way out of that. Kaçışı yok. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
SAM: Grab Joe Lee. Joe Lee'yi tut. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
TOMMY: Aw, shit. Siktir. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
It's in the 10 commandments. On Emir'de var. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Don't kill shit and don't fuck with your parents. Kimseyi öldürme, ailene yamuk yapma. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
I did both. Ben ikisini de yaptım. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
It's... Get the other one. Ötekisini de getir. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Sorry, Mama... Özür dilerim, anneciğim. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
TOMMY: Oh, fuck! Siktir! True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
SAM: What about war? Savaş peki? True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Well, killin's all right if you're at war, or in self defense, right? Savaştaysan ya da kendini müdafaa ediyorsan başkalarını öldürebilirsin, değil mi? True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
You were at war with your parents, and it was self defense. Sen de ailenle savaş içindeydin. Ayrıca nefsi müdafaaydı. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
You don't know. You never killed nobody. Sen anlamazsın. Kimseyi öldürmedin ki. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
What, you killed someone? Öldürdün mü? True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Two people. I'm doin' all right. İki kişiyi. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Haven't seen the devil in my shower or nothin'. Duş alırken Şeytan'ı falan görmüyorum. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Why'd you do it? Neden öldürdün? True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
They stole from me. Benden çaldılar. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Figured, they can break that commandment, I can break a different one. Onlar emirlere karşı gelebiliyorsa ben de gelirim dedim. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Hell, I wouldn't have thought you had it in you. Sen emir falan takmazsın diye düşünürdüm. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Well, you don't know what's in you, till sometimes it just pops out. Bilemiyorsun işte, bazen ortaya çıkıveriyor. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Ain't that the truth. (SNIFFLES) Doğru söze ne denir. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
TOMMY: Aw, man, they ain't sinkin'. Batmıyorlar ya. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
SAM: Don't have to. Batmalarına gerek yok. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Gators love marshmallows. You should know that. Timsahlar şekeri sever. Öğren bunu. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Haven't done that in awhile. Bayağıdır yapmamıştık. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Ah, I know. Aynen. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Mmm. Shhh. You hear that? Duydun mu? True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Absolutely nothin'. No cryin'. Hiçbir şeyi işte. Ağlama yok. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Ain't it the greatest sound in the world? Dünyanın en güzel sesi, değil mi? True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Mikey ain't slept this good in ages. Mikey uzun zamandır böyle derin uyumamıştı. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
You think? I mean, Reverend Daniels said... Doğru mu sence? Peder Daniels dedi ki... True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Oh, I don't want to jinx nothin'. Neyse, hiçbir şeyi bozmak istemiyorum. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Hey. You can't jinx God's will. Tanrı'nın buyruğunu bozamazsın zaten. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Terry Bellefleur... Sometimes I look at you... Terry Bellefleur... True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
I feel like could actually turn out all right, you know? ...sanki her şey yoluna girecekmiş gibi hissediyorum. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Like, I can relax, and... Sanki rahatlayabilirmişim... True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Stop expecting life to keep kickin' me in the teeth like it always has. ...sanki hayat artık canıma okumaktan vazgeçmiş gibi. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
And all the crap I went through before meeting you was worth it. Seninle tanışmadan önce yaşadığım onca pisliğe değdi. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
JASON: Jess? Jason. Jess? Jason. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Wow. Oh. Oh, I want you so bad. Çok istiyorum seni. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Uh, no, no, no, no, no. Olmaz, olmaz. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
I, I can't. Hoyt's my best friend. Oh. Yapamam. Hoyt benim en yakın arkadaşım. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Wait. Hang on. Is this a dream? Dur biraz. Rüya mı bu? True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
JESS: You know who loves this? Bunu kim seviyor? True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
(LAUGHING) Who? Kim? True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Uh... Is that right? Öyle mi? True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
And Hoyt loves this. Hoyt bunu da seviyor. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Hey, hey. Could we not talk about Hoyt right now? Hoyt'tan konuşmasak? True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Well, sure. It's up to you, stud. Olur. Sen nasıl istersen. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
It's your dream. Rüya senin rüyan. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Oh. And, I want you, Jason. Seni istiyorum, Jason. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
I want you inside of me. İçime gir. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Oh, I want to taste you. Baby... Seni tatmak istiyorum. Bebeğim. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Yeah, and she wants to taste you. Why? Demek tatmak istiyor. Neden peki? True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
She must really like you. Demek ki senden çok hoşlanıyor. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Hoyt, what the hell, man? Hoyt, bu ne amına koyayım?! True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Oh God. I want you in my mouth. Ağzıma almak istiyorum. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Aw, she wants you in her mouth. That's, that's just great. Ağzına almak istiyormuş. Çok güzel. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Hoyt, could you just leave us alone, please? Hoyt, yalnız bırakır mısın bizi? True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Jason. Kiss me. Yeah? Jason, öp beni. Öyle mi? True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Aw, great. Now... now she's moanin'. Süper, şimdi de inlemeye başladı. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Hoyt, shut up! Please. (JESS CONTINUES MOANING) Hoyt, sus lütfen! True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
Sure. Let me just sit back while you steal my girlfriend. Olur. Sen sevgilimi çalarken arkama yaslanıp seyredeyim. True Blood Me and the Devil-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 177177
  • 177178
  • 177179
  • 177180
  • 177181
  • 177182
  • 177183
  • 177184
  • 177185
  • 177186
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim