• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 173226

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Hey, how convenient. No, I... Tabi, çok normal. Hayır, bak... Bu çok elverişli. Hayır, ben... The Ugly Truth-2 2009 info-icon
because I know so many women who are total control freaks... ...çünkü kontrol manyağı olan birçok kadın tanıyorum... The Ugly Truth-2 2009 info-icon
and it's a nightmare. ...ve bu kabus gibi. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
I just love that you're not like that. But I am. Öyle olmamanı seviyorum. Ama öyleyim. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
I was editing that speech the entire time you were giving it. ...geçen zaman boyunca sen konuşurken ben de kafamda düzeltiyordum. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
who would love someone like that? ...böyle birini kim sever ki? The Ugly Truth-2 2009 info-icon
Not really. I'm just That's just a joke, everybody. Gerçekten değil. Bu sadece şakaydı millet. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
Yes, no, yes, no, no, fuck no. "Fuck no". All right. Evet, hayır, evet, hayır, siktir et. "Siktir et". Pekala. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
so we retitled you: Morning Madness With Mike. ...sana yeni bir program adı bulduk; Mike ile Sabah Çılgınlığı. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
And this is Joe, your new producer. Hi. Ve bu da Joe, yeni yapımcın. Merhaba. Bu da Joe, yeni yapımcın. Selam. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
� Is that the only thing That you're good for? � Yerini alan kişi Bir çok erkek kızlara yanaşmaktan korkar The Ugly Truth-2 2009 info-icon
"I'm Jack Magnum, and this is"... The Ugly Truth. "Ben Jack Magnum, ve karşınızda..." Acı Gerçek. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
I say lose the effing gun. ...bence silah hareketini yapma. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
All right, we're live in five, four, three... Pekala, canlı yayına geçiyoruz, beş, dört, üç... The Ugly Truth-2 2009 info-icon
Think this guy's any good? He better be. Sence yapabilecek mi? Yapsa iyi eder. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
Peace. Oh, Jesus. He's going political. Barış. Yüce İsa. Adam siyaset yapıyor. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
about how often couples get it on in flight, and then we're out. ...birkaç soru soracağız ve işimiz bitecek. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
Check it out. Your replacement's on. Jack Magnum. Şuraya bak. Senin yerine koydukları adam yayında. Jack Magnum. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
My what? How's it going, Jack? Neyime ne yaptıkları? Nasıl gidiyor, Jack? The Ugly Truth-2 2009 info-icon
who personally has had sex with over 137 women. ...bir adama bakmaktasınız. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
This is beautiful. Now, we're at the balloon festival... Bu çok güzel. Buraya gelmişiz ve balon festivalindeyiz... The Ugly Truth-2 2009 info-icon
and I'm supposed to be telling you about how men are full of hot air. ...benim de size erkeklerin kendilerini yüksek gören... The Ugly Truth-2 2009 info-icon
If that were the case, I'd have only 90 women... Eğer öyle olsaydı, ben sadece 90 kadında kalırdım... The Ugly Truth-2 2009 info-icon
Okay. All right. What the hell? Tamam. Pekâlâ. Bu da ne? The Ugly Truth-2 2009 info-icon
Did she...? O az önce...? The Ugly Truth-2 2009 info-icon
Yeah, when you have a wine festival... Evet, söz konusu olan bir şarap festivali ise... The Ugly Truth-2 2009 info-icon
Hi. We're back. Merhaba! Tekrar yayındayız. Selam. Geri dönüyoruz. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
but Jack Magnum will no longer be able to do The Ugly Truth. ...Jack Magnum bundan böyle "Acı Gerçek" programında olamayacak. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
because men are completely unreliable. ...çünkü erkek milletine asla güvenilmez! The Ugly Truth-2 2009 info-icon
what men want to do. ...ne yapmak istediklerini anlayabiliyor musunuz? The Ugly Truth-2 2009 info-icon
where they actually need to step up and, I don't know, make a move... ...bir adım atmaları gereken, harekete geçmeleri gereken an... ...anları geldiğinde, hemen... The Ugly Truth-2 2009 info-icon
they chicken out. ...korkup kaçıyorlar! The Ugly Truth-2 2009 info-icon
I am all over this. Where are you going? Bu işte yokum! Nereye gidiyorsun? The Ugly Truth-2 2009 info-icon
We're live in two. It's going great, isn't it? 2 dakika sonra yayındayız! Harika gidiyor, değil mi? The Ugly Truth-2 2009 info-icon
in novels and watching in movies since we were 9 years old... ...büyük, güçlü ve cesur erkek hikâyesi... The Ugly Truth-2 2009 info-icon
that's a fallacy. They don't exist. ...tam bir palavra. Yok öyle bir şey! The Ugly Truth-2 2009 info-icon
and it's totally romantic and full of potential... ...hatta romantik ve her ihtimale açık bir an olsa bile... The Ugly Truth-2 2009 info-icon
men are incapable of copping to it. ...erkekler bunu değerlendirmekten acizdirler. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
Hey. Woman would have us believe... Hey! Kadınlar bizi, kendilerinin... Selam. Kadınlar bizi kurban olduklarına... The Ugly Truth-2 2009 info-icon
that they are the victims. That we break their hearts for sport. ...kurban olduklarına inandırırlar. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
I thought he quit. That's crap. İşi bıraktığını sanıyordum. Bu saçmalık! İstifa etmişti. Bu saçmalık. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
don't kid yourselves, they're not sleeping with you. ...kendinizi kandırmayın, sizinle yatmayacaklar! The Ugly Truth-2 2009 info-icon
will ever compensate for a really impressive list of credentials. ...hiçbir şık hareket, kallavi bir referanslar listesinin yerini tutamaz. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
followed by a moment of panic on your part, apparently. ...ki onu da kendine has bir panik anı izledi, galiba. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
Panic? I came by your room. Yes, and then you ran away. Panik mi? Odana kadar gelmiştim. Evet, sonra da kaçtın gittin. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
with the walking checklist that was in your bed. ...rekabete girmeye razı olmamak denir. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
We got 10 seconds. 10 saniyemiz kaldı. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
will choose the one with the better resume. ...nihayetinde daha iyi özgeçmişe sahip olanı seçer. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
Off we go. Where are we going? İşte gidiyoruz! Nereye gidiyoruz? The Ugly Truth-2 2009 info-icon
Well, it's a shocker, you're bailing. I wouldn't recommend that. İşte şok gelişme, atlıyorsun demek. Bunu hiç tavsiye etmem. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
Nope. Oh, they're gonna curse. I know it. Hayır. Küfür edecekler, biliyorum! The Ugly Truth-2 2009 info-icon
On our left, you'll see the High Sierras... Hemen solumuzda, Sierra sıradağlarını göreceksiniz... The Ugly Truth-2 2009 info-icon
What? Oh, yeah. That's got your interest. Ne? Ah evet! Bak bu ilgini çekti! The Ugly Truth-2 2009 info-icon
winding its way through the dichromatic landscape. ...iki renkli toprakların arasından süzülerek akıyor. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
I like to fuck like a monkey. Don't fall in love, it's scary". "Maymunlar gibi vuruşmayı severim. Sakın aşık olmayın, tırsıyorum!" The Ugly Truth-2 2009 info-icon
I just told you that I loved you, and all you heard was "psycho". Biraz önce sana âşık olduğumu söyledim ama tek duyduğun kelime "psikopat"! The Ugly Truth-2 2009 info-icon
You're the definition of neurotic. No. The definition of neurotic... Nevrotik kelimesi tam sana uygun! Hayır. Nevrotik kelimesi... The Ugly Truth-2 2009 info-icon
is a person who suffers from anxiety, obsessive thoughts, compulsive acts... ...anksiyete, obsesif düşünceler ve... The Ugly Truth-2 2009 info-icon
without any objective evidence of... Shut up. ...ve herhangi bir objektif kriter Kapa çeneni! The Ugly Truth-2 2009 info-icon
and you're standing here giving me a vocabulary lesson. ...ve sen kalkmışsın kelime dağarcığınla bana hava atıyorsun! The Ugly Truth-2 2009 info-icon
but I am. ...ama âşığım. The Ugly Truth-2 2009 info-icon
You're amazing. I am? İnanılmazsın! Öyle miyim? The Ugly Truth-2 2009 info-icon
Really? Oh, God! Ciddi mi? Aman Tanrım! The Ugly Truth-2 2009 info-icon
Or are you...? Yoksa...? The Ugly Truth-2 2009 info-icon
You were You were telling them. Sen çok iyi anlatıyordun. The Ugly Truth-3 2009 info-icon
I'm so Long day, big day. Ben çok... Uzun ve mühim bir gündü. The Ugly Truth-3 2009 info-icon
Hey, how convenient. No, I Tabi, çok normal. Hayır, bak... Bu çok elverişli. Hayır, ben... The Ugly Truth-3 2009 info-icon
Are you alert? Dinliyor musun? The Ugly Truth-4 2009 info-icon
I'll be there in about 15 minutes, so stop arguing. 15 dakika içinde oradayım zaten, tartışmanın alemi yok yani. The Ugly Truth-4 2009 info-icon
Thanks for being here. Good. Burada olduğunuz için teşekkürler. Güzel. The Ugly Truth-4 2009 info-icon
Because they couldn't handle it. Çünkü onlar bunun üstesinden gelemezler. The Ugly Truth-4 2009 info-icon
Are you kidding me right now? Nobody in Sacramento... Benimle kafa mı buluyorsun ya? Josh, Sacramento'da hiç kimse... The Ugly Truth-4 2009 info-icon
Your voice makes my hair... Okay. He is trying to kill me. Sesin beni deli... Buyur buradan yak. Beni öldürmeye çalışıyor. The Ugly Truth-4 2009 info-icon
Stand by to go to three. Yeah, so some... Üçüncü kameraya geçmek için hazır olun. Evet bazen... The Ugly Truth-4 2009 info-icon
Do it every night. I got a nice, big spoon for you. Bunu her akşam dene. Senin için büyük, hoş bir kaşığım var. The Ugly Truth-4 2009 info-icon
Duck, like "quack, quack" duck? Bildiğimiz vak vaklayan ördek mi? The Ugly Truth-4 2009 info-icon
...while she pulls it together. Or is it okay? ...gelene kadar Javier'e dönsün. Bir mahsuru yoktur umarım? The Ugly Truth-4 2009 info-icon
It's good. Javier, do you like it? Güzel. Javier, beğendin mi? The Ugly Truth-4 2009 info-icon
...our live Skycam traffic update. Okay. ...canlı olarak trafik durumunu bildireceğiz. Tamam. The Ugly Truth-4 2009 info-icon
Stand by to roll break. Also, how you can adopt... Ara vermeye hazır olun. Ayrıca, geri döndüğümüzde... The Ugly Truth-4 2009 info-icon
...your very own slug worm, when we come back. ...kendi sülüğünüze nasıl sahip olabileceğinizi öğreneceksiniz. The Ugly Truth-4 2009 info-icon
Roll your break. How about salt? Salt make it better? Araya girin. Tuzu nasıl? Faydası olmuş mu? The Ugly Truth-4 2009 info-icon
It's just a matter of looking chaos right in the eye and telling it to eff off. İşin sırrı, kaosun gözlerinin içine bakıp ona siktiri çekebilmekte yatıyor. The Ugly Truth-4 2009 info-icon
Now, come on. Rocco's been with us... Yapma ama! Rocco yanımızda şu an. The Ugly Truth-4 2009 info-icon
Abby? It's this upsetting? Abby? Bu çok üzüntü verici. The Ugly Truth-4 2009 info-icon
Want some? Yeah, give me that. Biraz ister misin? Evet, ver bakalım. The Ugly Truth-4 2009 info-icon
...on Channel 83 does better. ...şu adamı biliyorsun. O bile bizden daha iyi. The Ugly Truth-4 2009 info-icon
...we'd do a nine share at a quarter of the price. ...şimdi harcadığımızın çeyreğine 9 reyting alabiliriz. The Ugly Truth-4 2009 info-icon
I got two daughters in college and a son in beauty school. Üniversitede okuyan iki kızım ve güzellik uzmanlığı okuyan bir oğlum var. The Ugly Truth-4 2009 info-icon
Don't you want them to be symmetrical? Simetrik olmalarını istemez misin? The Ugly Truth-4 2009 info-icon
...but he's read The Great Gatsby... Well, technically 5'8" and a half... ...Muhteşem Gatsby romanını iki kez okumuş. Aslında, teknik olarak... The Ugly Truth-4 2009 info-icon
I thought in your profile it said you... You like to drink red wine. Profilinde kırmızı şaraptan hoşlandığın yazıyor sanıyordum. The Ugly Truth-4 2009 info-icon
...in case this happened. ...çıktısını almıştım. The Ugly Truth-4 2009 info-icon
I take it this has happened before? No. No. Galiba bu, başına daha önce de geldi? Hayır, hayır. The Ugly Truth-4 2009 info-icon
Oh, this is a good one. Let's start with three, okay? Bak bu iyiymiş. Üçüncüyle başlayalım, olur mu? The Ugly Truth-4 2009 info-icon
We'll hear from a zoo official forced to take... Hayvanat bahçesi yetkililerinin yaptığı açıklamada... The Ugly Truth-4 2009 info-icon
...what it is men and women really want in relationships. ...erkeklerin ve kadınların bir ilişkide aradıkları şey aslında nedir? The Ugly Truth-4 2009 info-icon
Billions and billions wasted on psychobabble bullshit. Psikoloji zırvalarına harcanmış milyarlarca lira. The Ugly Truth-4 2009 info-icon
...and it is just three little words: Üstelik sadece iki kelime: The Ugly Truth-4 2009 info-icon
But you want a relationship, then here's how you get one: Ama bir ilişkiniz olsun istiyorsanız, işte size yöntemi: The Ugly Truth-4 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 173221
  • 173222
  • 173223
  • 173224
  • 173225
  • 173226
  • 173227
  • 173228
  • 173229
  • 173230
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim