• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172250

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
One thing you gotta admit, he made a great Santa Claus. Bir şeyi kabul etmek gerek. Harika bir Noel Baba'ydı. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
He did. ln the end? Fuck Santa Claus. Öyle. Sonuçta? Başlarım Noel Baba'ya. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Another sweater. Bir kazak daha. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
It's from Nana. You'll tell her how much you like it. Anneannenden. Çok beğendiğini söyleyeceksin. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Who could that be so early? Sabah, sabah kim olabilir? The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Maybe it'll fit me. Belki bana uyar. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
It's not bad. Better than last year. Fena değil. Geçen yılkinden iyi. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Jackie Jr.! Hi. Merry Christmas. Jackie Jr! Merhaba. Mutlu Noeller. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Merry Christmas, Aunt Carm. Is it okay if I come in? Mutlu Noeller Carm Yenge. Girebilir miyim? The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
We're just opening our presents. Hediyelerimizi açıyorduk. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Merry Christmas, Tony. Good morning. Mutlu Noeller Tony. Günaydın. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Merry Christmas. Merry Christmas. Mutlu Noeller. Mutlu Noeller. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
These are from Mom for everybody. Bunlar annemden hepinize. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
This is for you. Bu da sana. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Wow, thanks. Let me get your present. No. You can open yours first. Teşekkürler. Seninkini vereyim. Hayır. Önce hediyeni aç. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
This is so beautiful. Jackie, thank you. Çok güzel. Jackie, teşekkür ederim. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
There's something on the back. Arkasında bir yazı var. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
"To M.S. from J.A. I will always be true." "J.A.'dan M.S.'ye. Daima sadık kalacağım." The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Be right back. Okay. Hemen geliyorum. Tamam. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Here, let me see that. Getir, bakayım. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I flunked out of Rutgers. Rutgers'dan atıldım. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I'm sorry. I know I fucked up. Özür dilerim. Biliyorum, beceremedim. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I got distracted this year by things. Bu yıl bazı şeyler engel oldu. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
He didn't go to school. Look at the money he made at my age. O okumamış. Benim yaşımda kazandığı paraya bak. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
And the piece. My car got broken into at the frat house. Ve silah. Birlik evinde arabam soyuldu. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
So Ralph gave it to me. Ralph de bana onu verdi. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
It was fucking stupid, I know. But I'm gonna be all right now. Aptalcaydı, biliyorum. Ama artık düzeleceğim. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I'm gonna design men's suits. Erkek giyimi tasarlayacağım. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Meadow says to go to the Fashion Institute. I could be good if I try. Meadow, Moda Enstitüsü'ne gitmemi söyledi. Denersem iyi olabilirim. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
You bullshit me and you betray my daughter. Bana yalan söyledin ve kızımı aldattın. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Go back inside. İçeri git. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Now, I'm gonna be frank on this. Bu konuda dürüst olacağım. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I haven't decided what to do with you. Seninle ne yapacağıma karar vermedim. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
You can't stay? I have to give you your gift. Kalamaz mısın? Sana hediyeni vermem lazım. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I'm driving Mom up to the home to see Grandma. Annemi, anneannemin yanına götüreceğim. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Thank you for my beautiful necklace. Güzel kolyem için teşekkürler. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Be with your family. Open your gifts. I love you. Ailenle kal. Hediyelerini aç. Seni seviyorum. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Oh, my God! Aman Allah’ım! The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Let me see, Mom. Look. Bakayım anne. Bak. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Wow. Wow. Vay. Vay. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Well, this is gonna seem really stupid after that... Bundan sonra benimki çok aptal gelecek... The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
...but it's your turn, Dad. This is for you. ...ama sıra sende baba. Bu sana. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I didn't think you were gonna give me anything, you know, after... Bana hediye alacağını sanmıyordum, biliyorsun, şeyden sonra... The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Come on, open it. Haydi, açsana. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
What is it? I don't know. Nedir o? Bilmiyorum. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
"Big Mouth Billy Bass." What's that? Those are good. "Boşboğaz Levrek Billy." Bu da ne? Bunlar çok iyi. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Wait'll you see what it does. Ne yaptığını bir görün. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
What does it do? You'll see. Ne yapıyor? Göreceksin. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I give you a lot of stuff. I don't know what you do with it, but... Sana bir sürü şey veriyorum. Onlara ne yaptığını bilmiyorum... The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
...I wanna see this on your desk. Promise? ...ama bunu masanda görmek istiyorum. Söz mü? The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Oh, my God. That is hilarious! Aman Tanrım. Ne komik şey! The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Wait, Mom. Bekle anne. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
What a riot! Çok komik! The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
It's cute. Thanks, honey. Şirin bir şey. Sağ ol canım. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I told you, you didn't have to come. Sana söyledim, gelmene gerek yoktu. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
Yeah, let you drive yourself when you look this bad? Evet, bu haldeyken araba kullanmana izin mi verseydim? The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
Yeah? Efendim? Çıktı. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
Talk to him. Get a sense. Okay. Konuş onunla. Nabzını yokla. Tamam. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
Your cousin's out of rehab. Looks good. Kuzenin rehabilitasyon merkezinden çıkmış. İyi görünüyormuş. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
Okay, I'm sorry about that. Evet. Kusura bakmayın. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
Lyme titers, sed rate... Lyme titreleri ve sed oranından sonuç çıkmadı. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
Score one for the Italians. İtalyanlara bir puan. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
You don't have lupus. Thank God for that. Deri veremi de yok. Şükürler olsun. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
Think we might be looking at a viral syndrome... Viral sendromla karşı karşıya olabiliriz. Belki de mononükleoz. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
Oh, God. How's your emotional level? Tanrım. Duygusal açıdan ne durumdasınız? The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
Stress off the charts lately? Like all of us? Son zamanlarda stres seviyesi yüksek mi? Hepimizde olduğu gibi. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
What do you mean? Death, major change of any kind? Ne demek istiyorsunuz? Ölüm, büyük bir değişiklik. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
No, just the usual. One day runs into the next. Hayır, her zamanki şeyler. Günler birbirine karışıyor. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
Stay on the Advil. Your temperature goes up, you call me. İlacı almaya devam edin. Ateşiniz yükselirse beni arayın. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
You know, it's amazing. İnanılmaz bir şey. Eroin sorunu olan bir akrabam var. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
The people that need drugs, all they can get is shit like Advil. Uyuşturucuya ihtiyacı olan insanların alabildikleri tek ilaç bu. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
That was Grove Street. Grove sokağına girdik. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
I gotta make a stop down in Sea Bright. Sea Bright'ta biraz durmam gerekiyor. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
We'll go to Barr's. You won't have to cook. Goddamn it. Restorana gideriz. Yemek yapmana gerek kalmaz. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
The student loan people called. Öğrenci kredisiyle ilgili aradılar. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
We're late with Allegra's nursing school payment. Allegra'nın hemşirelik okulu ödemelerini geciktirmişiz. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
Where you going? Nordstrom's. They're having a sale. Nereye gidiyorsun? Alışverişe. İndirim varmış. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
Sallie Mae calls, and your response to that is to go shopping? Sallie Mae arıyor ve sen alışverişe giderek mi karşılık veriyorsun? The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
It's a sale, John. I need clothes for Italy. İndirimdeymiş, John! İtalya için kıyafete ihtiyacım var. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
We're still going, aren't we? Might be time for a little belt tightening. Hâlâ gidiyoruz, değil mi? The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
The bottom line is I'll be losing money if the Esplanade is shut down. En önemlisi, Kordon kapanırsa para kaybedeceğim. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
We should try to go. I spoke to Nicole Lupertazzi. Gitmeye çalışmalıyız. Nicole Lupertazzi'yle konuştum. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
When she and Little Carmine stayed at the Hassler last year, he loved it. Geçen yıl Küçük Carmine'la kaldıkları otel, çok hoşlarına gitmiş. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
That's good for Little Carmine, then. Küçük Carmine için hava hoş. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
His fucking wallet isn't tied to the goddamned Esplanade, god damn it! Onun cüzdanı Kordon'a bağlı değil, lanet olası! The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
John, why are you yelling at me? John, neden bana bağırıyorsun? The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
John, what'd I do? Ben ne yaptım, John? The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
Is that my father's truck? Bu babamın kamyoneti mi? The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
Me to know, you to find out. Ben biliyorum, öğrenecek olan sensin. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
So, what do you think, Mel? Don't see no dry rot. Ne düşünüyorsun, Mel? Hiç çürüme görmüyorum. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
Mrs. Soprano, Virginia Lupo, RE/MAX Community Realty. Bayan Soprano, adım Virginia Lupo. Emlakçıyım. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
Hi. Merhaba, Tony? The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
That's right. It's even got a name. Evet. Adı bile var. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
Where did this come from? That's if we can get it. Bu da nereden çıktı? Alabilirsek bizim olacak. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
This is a huge amount of money. Fiyatı çok yüksek. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
And your construction project shut down.... İnşaat projen de kapatıldı. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
That can't last forever. It's for the family. Sonsuza kadar sürmeyecek ya. Ailemiz için. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
As the kids get older, it gets harder to keep us all together... Çocuklar büyüdükçe bir arada kalmak zorlaşıyor. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
but this is a draw. Ama burası tam bir toplanma yeri. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
Bring friends down, have big cookouts, jet ski. Arkadaşları getiririz, büyük piknikler, jet ski. The Sopranos Whitecaps-1 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172245
  • 172246
  • 172247
  • 172248
  • 172249
  • 172250
  • 172251
  • 172252
  • 172253
  • 172254
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim