Search
English Turkish Sentence Translations Page 171746
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Femme. Tr�s bien. | "Femme". "Très bien". | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
I should be going. I have a big forensics meet tomorrow. | Gitsem iyi olur. Yarın büyük bir toplantım var. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Wait, wait. Don't go. | Bekle, bekle. Gitme. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Wait. Wait. Why don't we take a little study break? | Bekle. Bekle. Neden ufak bir ders arası vermiyoruz? | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Do the hustle! Keep it down! | Acele et! Kendini zaptet! | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
You're amazing. Now you can conjugate all the regular verbs... | Harikasın. Artık bütün kurallı fiiller çekebilirsin... | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
...two irregular verbs, and sing "Alouette." | ...2 kurallı kelime, ve söyle "Alouette." | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Bien. I can't believe it. It's sticking. | "Bien". Buna inanamıyorum. Bu çok yapışkan. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
You're telling me new stuff and minutes later, it's still there. | Bana yeni şeyler öğretiyorsu ve dakikalar sonra, hâlâ hatırlıyorum. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
When I see you forming vowels and continents | Sesli harfleri ve kıtaları şekillendirdiğini gördüğüm de | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Consonants. With your beautiful mouth and teeth | Sessiz harfler. O güzel ağzın ve dişlerinle | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Merci, I guess. | Teşekkürler, sanırım.. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Marge, would you go to the prom with me? | Marge, benimle baloya gelir misin? | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
You know, Homer, you're like no one I've ever met before. | Homer, sen daha önce hiç tanışmadığım biri gibisin. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
You're dear and honest and open, without a trace of pretension. | Samimi, dürüst ve açık kalpli birisin, şüphesiz bir şekilde. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
I'll take that as a compliment. Will you go out with me? Say oui. | Bunu bir iltifat olarak kabul edeceğim. Benimle gelir misin? "Say oui". | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Oui. This will be the greatest night! | "Oui". bu şu ana kadarki en güzel gece olacak! | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
I've been saving up, but I'll spend it all on us! | Para biriktiriyordum, ama şimdi hepsini bizim için harcayacağım! | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
I'll rent a limo! I'll buy you a corsage! | Bir limuzin kiralayacağım! Bir buket çiçek alacağım! | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
My tux will have the widest lapels and the highest platform shoes. | Takımın en geniş yaka dökümlü, ayakkabılarım ise en yükseğinden olacak. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Maybe I'll wear my hair up. | Belki ben de saçlarımı yaptırırım. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Wait, Marge. If honest and open is what you like, get a load of this. | Bekle, Marge. Eğer dürüst ve açık kalpliliği seviyorsan, bir şuna bak. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
I'm not in any French class. This was a brilliant scheme to get to know you. | Ben hiçbir Fransızca sınıfında yokum. Bu bunları bilmen için güzel bir plandı. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
You knew the City Forensics Finals are tomorrow... | Şehir Şampiyonusa yarın biliyorsun... | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
...and you kept me up until 1 a.m. pretending to be stupid! | ...ve de salak numarası yaparak beni sabahın 1'ine kadar burada tuttun! | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Homer J. Simpson, I hate you! | Homer J. Simpson, senden nefret ediyorum! | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Hey, Barney. Guess who's got a date for the prom?! | Hey, Barney. Bil bakalım kimin balo için bir flörtü var?! | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
I know this story doesn't end with you telling it to us. | Biliyorum hikayeyi bize anlatmanla, hikaye bitmez bir hal alacak. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
They married, had kids and bought a cheap TV. | Evlendiler, çocukları oldu ve ucuz bir TV aldılar. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Bringing up a son, even a blind one, isn't a lifetime occupation. | Bir oğlan büyütmek, kör bile olsa hayat boyu sürdürülecek bir uğraş değil.. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Now, the more you help him... Terrible. | Şimdi, ne kadar ona yardım edersin... Korkunç. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
...the more you hurt him. | ...onu o kadar incitirsin. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Congratulations, Artie. | Tebrikler, Artie. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
This may not be an appropriate forum for what I'm about to put forth... | Bulunduğumuz ortam söylemek üzere olduğum şey için uygun olmayabilir... | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
...but would you go to the prom with me? | ...ama benimle baloya gelir misin? | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
I can think of many cogent arguments. The first is from Time magazine: | Bir sürü inandırıcı tartışma hakkında düşünebilirim. Birincisi "Time magazine"den: | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
"America's Affair With the Prom." "Even wallflowers can date " | "Amerikan'ların Balo Meselesi." "Ezik kızlar bile " | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
The best argument is that I've known and respected you for eight years. | En iyisi "Seni 8 yıldır tanıyorum, ve sana saygı gösteriyorum." | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
I'll go to the prom with you. | Seninle baloya geleceğim. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
If you pinch your cheeks, they'll glow. Try to break some capillaries. | Yanaklarını çimdiklersen, kızarırlar. Birkaç damarını çatlatmayı dene. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Couldn't we just use rouge for this? Ladies pinch. Whores use rouge. | Sadece allık kullanamaz mıyız? Hanımefendiler çimdikler. Fahişeler allık kullanır. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Is Marge here? | Marge burada mı? | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Who ? Or what are you? | Kim ? Ya da sen nesin? | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
I'm her date. I suppose you wanna come in. | Onun flörtü. Sanırım içeri girmek istiyorsun. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Okay. Marge's dates always get homelier. | Peki. Marge'ın flörtleri genelde sade olur. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
That's what you get when you don't put out. | Dışarıya iş vermezsen işte bu olur. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
I usually insist on approving Marge's dates, but you're a solid citizen. | Genelde Marge'ın flörtlerini uygun görmekte diretirim, ama sen sağlam bir vatandaşsın. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Here she comes. Get the camera ready. | İşte geliyor. Kamerayı hazırla. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
What are you doing here? You said you'd go with me. | Burada ne işin var? Benimle geleceğini söylemiştin. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
I said I hated you, and we haven't talked since then. | Senden nefret ettiğimi söyledim, ve o günden beri hiç konuşmadık. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
I was afraid you'd cancel so I stayed away... | İptal edeceğini düşündüğümden senden uzak durdum... | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
...even though it meant skipping school and graduating this summer. | ...öyle bile olsa bunun anlamı okulu kırmak ve bu yaz mezun olmak. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
I'm Artie, Marge's date for the prom. Well, hello. | Ben Artie, Marge'ı baloya götürmek için geldim. Şey, merhaba. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Well, hello, hello. Don't we look handsome? | İyi, merhaba, merhaba. Yakışıklı görünmüyor muyuz? | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Indeed we do. Come in, young man. | Cidden görünüyorum. İçeri gir, genç adam. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Wait a second. If he's your date, who are you? | Bir saniye bekle. Eğer o senin flörtünse, sen kimsin? | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
I'm a spare. Excuse me. | Yetersiz biriyim. Üzgünüm. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Now that that unpleasantness is over, let's take a picture of the couple. | Şu andan itibare bu tatsız durum bitti, şu çiftin bir resmini çekelim. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Say "Cheez Whiz." | Peynir de. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Hey, buddy, where's your date? She's with him. | Hey, dostum, flörtün nerede? Onunla. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
I guess you want me to take you home? | Sanırım seni evine bırakmamı istiyorsun? | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
I paid for this car, tuxedo and the two dinners! We're going to the prom! | Bu araba, smokin ve 2 kişilik yemek için ödeme yaptım! Bu baloya gideceğiz! | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Prom, it is. | Balo, evet bu. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Don't dance too closely, now. Have a good time. | Şimdi, pek yakından dans etme. İyi eğlenceler. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Wait a second, is that a bong? You have asthma? All right, move along. | Bir dakika, bu bir zil mi? Astımın mı var? Tamam, ileriye doğru hareket et. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
I thought you dropped out. | Bıraktığını zannediyordum. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
You wish, Dondalinger. That's Mr. Dondalinger. | Dilersin, Dondalinger. Bu Bay Dondalinger. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Steak or chicken? Both. | Biftek mi, tavuk mu? İkiside. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Coming through! Barney! | Bu tarafa geliyor! Barney! | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
He's bought himself a decade of detention. | 10 yıllık ceza yedi. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Children, we've tabulated your votes. | Çocuklar verdiğiniz oylar sayıldı. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
The king and queen of Springfield High School's class of 1974 are... | Springfield Lisesi 1974 Dönemi Balo Kral ve Kraliçesi... | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
...Artie Ziff and Marge Bouvier. | ...Artie Ziff ve Marge Bouvier. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Oh, isn't she great? Hail, Queen Marge! Long live the queen! | Harika, değil mi? Selamlar, Kraliçe Marge! Kraliçe çok yaşa! | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Hello, classmates. Instead of voting for an athletic hero or pretty boy... | Merhaba arkadaşlar. Atletik bir kahraman ya da hoş bir çocuğa oy vermek yerine... | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
...you have elected me, your intellectual superior, as your king. | ...kralınız olarak, entellektüelinizi yani beni seçtiniz... | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Very well said. Your king and queen will share their first royal dance. | Güzel konuşma. Şimdi kral ve kraliçe ilk kraliyet danslarını yapacaklar. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Why do birds suddenly appear? | Kuşlar neden ortaya çıktı? | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Every time you're near? I've gotta get out of here. | Her zaman yanımda olacak mısın? Gitmem gerek. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Homer? What? | Homer? Ne? | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Why are you doing this? Why can't you accept that I'm here with someone? | Bunu neden yapıyorsun? Neden buraya biriyle geldiğimi kabullenmiyorsun? | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Because we were meant to be together. | Çünkü ikimiz beraber olmalıyız. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Usually when I have a thought, there's others. Something says yes and no. | Genelde bir şey düşündüğümde, birileri çıkar. Evet ya da hayır der. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
This time, it's only yes. | Bu sefer, sadece evet. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
How could the only thing I've ever been sure about be wrong? | Nasıl olurda şu ana kadar emin olduğum tek şey aslında yanlış olabilir? | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
I don't know, but it is. | Bilmiyorum; ama öyle. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Where to now, Romeo? Inspiration Point. | Şimdi nereye, Romeo? İlham Noktası'na. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
I'm only paid to drive. | Sadece sürmek için para alıyorum. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Artie, I don't know. It was a beautiful evening. Let's not ruin it. | Artie, bilmiyorum. Harika bir akşamdı. Tadında bırakalım. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Just this. Artie, please. | Sadece bu. Artie, lütfen. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Come on, kiss me. Please. No, really, I mean it! Now stop it! | Haydi, öp beni. Lütfen. Hayır, gerçekten! Kes şunu! | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
I'm sorry, Marge. Take me home. | Özür dilerim, Marge. Beni evime bırak. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
It's 1:00. If you wanna keep me, I'm afraid it's gonna be $45 an hour. | Saat 1:00. Eğer devam etmek istiyorsan, korkarım ki saat başı 45$'a patlar. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
No, it's okay. I'm broke. I'll walk. Yeah, why spoil a perfect evening? | Yok, sorun değil. Metaliksizim. Yürürüm. Evet, neden harika bir akşamı mahvedesin ki? | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
I'd appreciate it if you didn't tell anybody about my busy hands. | Meşguliyetimi kimseye söylemezsen, minnettar kalırım. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Not so much for myself, but I'm so respected... | Benim için fazla değil, ama saygılı biriyimdir... | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
...it would damage the town to hear it. Good night. | ...bunun duyulması kasabaya zarar verebilir. İyi akşamlar. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
When Simpson showed up, it took years off my life. | Simpsons'lar ortaya çıktığında, hayatımdan yıllar gitti. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Stop it. She went out with the good one. | Kes şunu. İyi olanla çıktı. | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |
Shut up! I'm over as far as I can go! | Kapa çeneni! Gidebildiğim kadar gittim! | The Simpsons The Way We Was-1 | 1991 | ![]() |