Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170831
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Ooh... careful now. | Ooh... Dikkatli olun. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| That one grazed my ear. | Bu kulağımı sıyırdı. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| You could really get hurt. | Yoksa gerçekten can acıtabilir. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| How much do those cost? | Kaç para bu meretler? | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Thanks, Sparkle. | Sağol Parıltı. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| That's the old Sparkle. | O eski Parıltı. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Get your worthless butts in the van. | Hadi o değersiz kıçlarınızı kaldırın da minibüse binin. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| We got three more schools. | Daha 3 okul var sırada. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Let's go, go, go! | Gidelim, gidelim, gidelim! | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| That's your trick? | Senin numaran bu mu? | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| No. Here's my trick. Hoowah! | Hayır, işte benim numaram. Hoowah! | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Marge, come here. | Marge, buraya gel. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Soon, I'll be able to quit my job | Yakında işi bırakabilir... | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| and live off the boy. | ...ve oğlumun kazanacağı parayla yaşabilirim. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Name me one person | Bana bir tane yo yo numarası yaparak.... | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| who's gotten rich by doing yo yo tricks. | ...zengin olmuş birini göstersene! | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Donald Trump? No. | Donald Trump? Hayır. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Arnold Palmer? No. | Arnold Palmer? Hayır. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Bill Cosby? No. | Bill Cosby? Hayır. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| ''After two months at sea | ''Denizde geçen 2 aydan sonra... | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| the Pilgrims were running out of food and water.'' | Pilgrimsler suya ve yiyeceğe kavuştular.'' | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Did they have yo yos? | Yo yoları var mıydı ? | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| No, they did not have yo yos. | Hayır yoktu. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| ''When they landed | ''Karaya çıktıklarında... | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| they were greeted by the Wompanog Indians.'' | Wompanog Hintlileri tarafından karşılandılar'' | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Did the Indians have yo yos? | Hintlilerin yo yosu var mıydı? | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| No, they did not have yo yos! | Hayır, onların da yoktu! | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| I am sick and tired | Yo yolardan bahsetmekten.... | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| of talking about yo yos. | ...yoruldum ve gına geldi. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| I will not accept any book reports | İçinde bilim projeleri ve diyagramlar olmayan... | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| science projects, dioramas | ...hiçbir kitap özetini kabul etmeyeceğim. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| or anything else on yo yos. | ...ya da yo yolarla ilgili olan hiç bir özeti. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Am I making myself clear? | Açıkca anlatabildim mi? | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Hey, Bart | Hey, Bart | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| got any new tricks for us today? | ...bugün yeni numaraların var mı ? | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| A little something I call ''Plucking the Pickle.'' | ''Cesur Turşu'' adını verdiğim küçük bir şey. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| I build up a little steam, and... | Küçük bir dalga yaratıyorum ve.... | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Don't worry about your wee fish, lass. | Minik balıkların için üzülme, genç bayan. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| They're going to a better place. | Daha iyi bir yere gidiyorlar. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| That's one month's detention. | Bir ay cezalısın. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Mrs. Krabappel, we're all upset | Bayan Krabappel, Stinky ve Wrinkles`in... | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| by the untimely deaths of Stinky and Wrinkles | ...zamansız ölümü hepimizi derinden sarstı... | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| but life goes on. | ...ama hayat devam ediyor. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| So, if I could have my yo yo back... | Yani eğer yo yomu geri verebilirseniz... | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| If you were me | Sen benim yerimde olsaydın... | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| would you give back the yo yo? | ...yo yonu geri verir miydin? | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Here you go... Just kidding. | Yakala... Şaka yaptım. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Here you go... | Yakala... | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Well, would you? | Eee verir miydin? | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| P hih! | P hih! | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| What's eating you, woman? | Ne yersin kadın? | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Your ad said you wanted a man. | Erkek arıyorum diye ilan eklemişsin. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| You got yourself a hummm dinger. | Harika bir tane buldun işte. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| I guess I expected | Resminize bakınca biraz daha... | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| something different from your photo. | ...farklı şeyler düşünmüştüm. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Just because there's a little snow on the roof... | Ne olmuş ki tepede biraz kar kalmış... | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| I forget how the rest of that goes. | ...diğerlerinin nasıl gittiğini zaten unuttum. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| One month's detention. | Bir aylık ceza ha! | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| She'll pay for this. | Bunu ödeyecek. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Yup, there's your problem. | Yup, işte buldum sorunu. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Someone jammed a Malibu Stacy head down here. | Biri Malibu Stacy bebeğinin kellesini sıkıştırmış gidere. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Edna, happy hour in the teachers' lounge. | Edna, öğretmenler odasında happy hour var. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| ''One plus one equals two?'' | ''Bir artı bir ikiye eşit midir?'' | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| ''Write Edna K. Box 402.'' | ''Edna yaz 402 nolu posta kutusuna gönder'' | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Dear Edna... | Sevgili Edna... | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| I never answered a personal ad before | Daha önce hiç arkadaşlık ilanlarına ileti yazmadım. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| but I found yours irresistible. | ama seninkini karşı konulmaz buldum. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| ... Woodrow. | ... Woodrow. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| I like holding hands | El ele tutşmayı severim... | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| and dinner by candlelight | ve mum ışığında yemek yemeyi... | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| and oh,yes, I really hate yo yos. | ve oh, evet, yo yolardan gerçekten nefret ederim. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Oh, Woodrow! | Oh, Woodrow! | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Maybe we should let the dog in. | Belki de köpeği içeri almalıyız. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Marge, dogs love the outdoors. | Marge, köpekler açık havayı sever. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| I think he needs a doghouse. | Bence bir köpek kulübesi lazım. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| I bet we could buy a nice doghouse for $50. | Sanırım 50 dolara hoş bir tane satın alabiliriz. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Marge, you're a tool of the doghouse makers. | Marge, kulübe imalatçılarına alet olma. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| I am not. | Olmuyorum. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Yes, you are. | Evet oluyorsun. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| You've been brainwashed | Senin bu tv de çıkan bütün o kulübe... | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| by all those doghouse commercials on TV. | ..reklamlarıyla beynin yıkanmış. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| I know. I'll build him a doghouse. | Biliyorum. Ona bir kulübe yapacağım. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| I drew up a little blueprint. | Küçük bir proje çiziktirdim bile. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Let me walk you through it. | İzin ver seni gezdireyim. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| This is a door. | Bu kapısı. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| He goes through that. | Burdan girecek. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| This is a roof. | Burası çatı. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| And this happy character here is the sun. | ve burdaki mutlu karakter de güneş. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| He shines down on the house. | O da evi aydınlatacak. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| How was detention today? | Bugün kü ceza günün nasıldı? | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Oh, not bad. | Oh, çok kötü değil. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| I'm starting to get the hang of the floor waxer. | Zeminleri cilalamaya başlıyorum. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| ''Dear Woodrow,you're not like | ''Sevgili Woodrow,sen daha önce... | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| the other men I've met. '' | ...tanıştığım adamlara benzemiyorsun. '' | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| I'm the 28th president of the United States. | Ben Amerikanın 28. başkanıyım. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| ''I've had some bad experiences with these ads. | ''Bu ilanlarla ilgili olarak kötü tecrübelerim oldu. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| I'd like to learn more about you, so write soon. | Yani senin hakkında daha fazla şey öğrenmek istiyorum, yakında cevap yaz. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Here's a photo that will get your pencil moving. '' | Kalemin kımıldasın diye bir tane de foto ekledim '' | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| You've got a date with the Xerox machine. | Fotokopi makinasıyla bir randevu kazandın. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 | |
| Stupid lumber. | Aptal kereste. | The Simpsons Bart the Lover-1 | 1992 |