• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170830

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I am a regular dumb kid. Period. çocukmuşum gibi davanmak istiyorum. Nokta. The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
By this, I hope " Bununla, umuyorum ki " The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
Ohh." Require " Ohh." ihtiyacım olacak " The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
Ohh. Oh, man. Ohh. Oh, adamım. The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
"'My Confession' by Bart Simpson. "İtirafım", yazan Bart Simpson. The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
I am a regular dumb kid. Period. Ben normal budala bir çocuğum. Nokta. The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
I cheated on my intelligence test. Period." Zeka testinde kopya çektim. Nokta." The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
Ah, finished already? Ah, bitirebildin mi? The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
Principal Skinner will be vey interested to to Müdür Skinner bu yazdıklarından çok çok The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
Oh. You know... Oh. Biliyor musun... The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
you misspelled "confession." "itiraf" kelimesini yanlış yazmışsın. The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
Hey, lookin' good, Bart. Hey, iyi görünüyorsun Bart. The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
Bart, what happened? I had a little accident in chemisty today. Bart, ne oldu Bugün kimya dersinde ufak bir kaza geçirdim. The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
Well, I bet it's nothing a little turpentine won't take off. Come on, son. Peki, İddiaya girerim ki biraz terebentinin çıkaramayacağı şey yoktur. Gel evlat. The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
Don't be discouraged, son. Cesaretin kırılması evlat. The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
I bet Einstein turned himself all sorts of colors... Eminim Einstein da ampulu bulmadan önce... The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
before he invented the lightbulb. kendini renkten renge sokmuştur. The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
Dad, I gotta tell you something. Baba sana bir şey söylemeliyim. The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
Hope you won't be too mad. Umarım çok delirmezsin. The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
What is it, son? I'm not a genius, Dad. Nedir evlat? Ben dahi değilim, baba. The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
What? I cheated on the intelligence test. Ne? Zeka testinde kopya çektim. The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
I'm sorry. Butl just want to say... Üzgünüm. Ama söylemek isterim ki... The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
that the past few weeks have been great. Geçtiğimiz birkaç hafta harikaydı. The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
Me and you have done stuff together. Sen ve ben bir ekip olduk. The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
You've helped me out with things... Sen bana yardım ettin... The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
and we're closer than we've ever been. ve hiçbir zaman olmadığımız kadar yakın olduk. The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
And I think if something can bring us that close... Ve eğer bir şey bizi böylesine yaklaştırabiliyorsa... The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
it can't possibly be bad. kesinlikle kötü olamaz. The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
Why, you little Uh oh. Niçin, seni küçük Uh oh. The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
I think Bart's stupid again, Mom. Bence Bart yeniden aptal oldu anne. The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
you can't stay in there forever! Orada sonsuza kadar kalamazsın! The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
I can ty. March your butt right out here, now! Denerim. Oradan dışarı çık, hemen! The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
No way, man. But Son, if you don't come out... İmkansız adamım. Ama Evlat, eğer dışarı gelmezsen... The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
I can't hug you and kiss you and make you feel all better. seni kucaklayıp öpemem ve daha iyi hissetmeni sağlayamam. The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
you think I'm dumb enough to fall for that? I'm insulted. Buna inanacak kadar mı budala olduğumu düşünüyorsun? Hakarete uğradım. The Simpsons Bart the Genius-1 1990 info-icon
The Simpsons The Simpsons The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Hey, what gives? Hey, ne oluyor? The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
You said you wanted a world without zinc,Jimmy. İçinde çinko olmayan bir dünya istediğini söyledin Jimmy. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Well, now your car has no battery. Al işte, arabanın aküsü yok. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
I'm supposed to pick Betty up. Ama Betty`i almam lazım. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
I better give her a call. Onu arasam iyi olur. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Sorry,Jimmy. Üzgünüm, Jimmy. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Without zinc for the rotary mechanism Dolaşım mekanizmasında çinko olmazsa... The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
there are no telephones. telefonlar bir işe yaramaz. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Think again,Jimmy. Tekrar düşün, Jimmy. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
The firing pin in your gun was made of... Silahının ateşleme pimi neyden yapılıyor... The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
yup... zinc. yup... çinko. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Come back, zinc. Geri dön çinko. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Zinc, come back. Çinko, gel geri. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Zinc! Çinko! The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Zinc, zinc! Çinko!, Çinko! The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Oh, it was all a dream. Oh, hepsi bir rüyaymış. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Thank goodness I still live in a world of telephones Hala telefon, akü, tabanca ve çinkoyla yapılan daha birçok şeyle..... The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
car batteries, handguns, and many things ...dolu bir dünyada yaşadığım... The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
made of zinc. ...için şükürler olsun. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Gross! He's picking his nose. İğrenç! Burnunu kaldırtmış. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
If anyone wants to learn more about zinc Çinko hakkında daha birşeyler öğrenmek isteyen varsa... The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
they're welcome to stay. ..kalabilir. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
We can talk about anything. Hiçbirşey hakkında da konuşabiliriz. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
I'll do your homework for you. Ev ödevlerinizi hazırlayayım. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
''Chef Lonely Heart's ''Şef Yanlız Kalpler" markalı... The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
soup for one.'' ...tek kişilik çorba. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
One scratch and win, Apu. Kazı ve kazan, Apu. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
I haven't seen you Fiyatlarımızı ikiye katladığımızdan beri... The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
since we doubled our prices. ...sizi görmemiştim. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Still teaching? Hala öğretmenlik mi yapıyorsunuz? The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Let's see. Kazıyalım bakalım. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
One more day at least. Elbet bir gün çıkacak. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Bingo, bango, sugar in the gas tank. Bingo, bango, deponuza şeker atılmış. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Your ex husband strikes again. Eski kocanız saldırmış gene. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Apersonal ad? Arkadaşlık ilanı mı? The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Kind of a lark. Bir tür makara işte. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Come on, come on. Hadi, hadiiii. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Answer the phone. Açın şu telefonu. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
I need a man! Bir erkek lazım bana! The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Ow, my eyeball! Ow, gözüm! The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Enough, people. Bu kadar yeter millet. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
People? Çocuklar? The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
You know, I can wait just as long as you. Siz bilirsiniz, bitene kadar bekleyebilirim. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Knock it off!. Kesin şunu artık!. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Now, boys and girls Şimdi kızlar ve oğlanlar The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
let's welcome our very special guest Özel konuğumuza hoşgeldin diyelim... The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Ted Carpenter from the Twirl King Yo Yo Company. Twirl King Yo Yo şirketinden Ted Carpenter. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Kids, this is a yo yo. Çocuklar, bu bir yo yo. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Kind of dull, huh? Biraz tekdüze gibi, huh? The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Not much competition for a video game... bir video oyunundaki gibi rekabet yok... The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
or is it? ...yoksa var mı? The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Presenting Şimdi karşınızda... The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
the Twirl King champions! ...Twirl King şampiyonları! The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Mr. Amazing!... Bay Acayip!... The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Sparkle!... Parıltı!... The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Zero Gravity!... Sıfır Yerçekimi!... The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
The Cobra! Kobra! The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
These guys must be millionaires. Bu herifler milyoner olmalı. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
I'll bet they get all kinds of girls. Her türlü kızı götüreceklerine bahse girerim. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
I question the value of this assembly. Bu toplantının değerini sorguluyorum. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
It will be a pleasant memory Yaşamak için gaz almaya ihtiyaçları olunca... The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
when they're pumping gas for a living. ...hoş bir anı olacak işte. The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
Now, for our next stunt, what do you say Şimdi, sıradaki gösterimiz için, müdürünüzü buraya.... The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
we get your principal up here? ...almamıza ne dersiniz? The Simpsons Bart the Lover-1 1992 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170825
  • 170826
  • 170827
  • 170828
  • 170829
  • 170830
  • 170831
  • 170832
  • 170833
  • 170834
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim