Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170828
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Oh, on the contray. I have some vey exciting news for all of us. | Oh, tam aksine. Size heyecan verici haberlerim var. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
This aptitude test we administered this morning... | Bu sabah yaptığımız yetenek testi... | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
has revealed that the young Bart here is what we call a "gifted child." | ortaya çıkardı ki genç Bart bizim "şanslı çocuk" diye tabir ettiğimiz bir çocuk. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
A what? Your son is a genius, Mr. Simpson. | Bir ne? Oğlunuz bir dahi, Mr. Simpson. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Bart? This lunkhead? Impossible. | Bart? Bu yumurta kafa mı? İmkansız. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
No, no, we're quite certain. | Hayır, hayır, kesinlikle eminiz. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
The child is not supposed to know his own IQ, of course... | Çocuğun kendi IQ'sunu bilmesi istenmez tabi... | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
but, uh, you can see it's beyond the range of any doubt. | ama, uh, gördüğünüz gibi bütün kuşkuların da ötesinde. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
912! Uh, no, you have it upside down. It's 216. | 912! Uh, hayır, ters tutuyorsunuz. 216. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Oh. That's still amazingly high. | Oh. Hala sarsacak derecede yüksek. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Tell me, Bart, are you ever bored in school? | Anlat bana, Bart, hiç okulda sıkıldığın olur mu? | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Oh, you bet. Mm hmm. | Oh, elbette. Mm hmm. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Ever feel a little frustrated? | Hiç engellenmiş hissettiğin? | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
All the time, sir. Uh huh. | Her zaman efendim. Uh huh. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Do you ever dream of leaving your class... | Hiç sınıfını kendi entellektüel gelişimini... | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
to pursue your own intellectual development on an independent basis? | ve bağımsızlık ilkelerinin peşine düşmek için terketmeyi düşündün mü? | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Wow! It's like you're reading my mind, man. Uh huh. | Vauv! Sanki aklımı okuyorsun adamım. Uh huh. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
you see, when a child with Bart's intellect... | Gördüğünüz gibi Bart'ın zekasına sahip bir çocuk... | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
is forced to slow down to the pace of a normal person... | normal insanlar gibi yavaşlatılmaya çalışıldığı zaman... | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
he's probably going to lash out in ways like these. | bu gibi yollarla kendini açığa vuracaktır. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
I think we should retest him. | Bence onu yeniden test etmeliyiz. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
We should move him to another school. Ooh. Better yet. | Hayır, onu başka bir okula göndermeliyiz. Ooh. Kesinlikle daha iyi. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Bart, we'd like you to try a kind of school... | Bart, senin, notların önemsiz olduğu... | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
that doesn't rely on grades and rules and bells and buzzers. | kuralların, zillerin ve sinyallerin olmadığı bir okulu denemeni istiyoruz. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
A school without walls... | Duvarların olmadığı bir okul... | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
where you do as much or as little of the assignments as you feel you need to. | İhtiyacını hissettiğin görevleri en fazla ya da en az yapabileceğin bir yer. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Does that sound good, Bart? Sign me up, Doc. | İyi görünüyor mu, Bart? Yazdırın beni, Doktor. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Excellent. We're all set. Here's all the information you need. | Harika. Hepimiz hazırız. İşte ihtiyacın olan bütün bilgi. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Show up around nine ish. | Göster kendini dokuzluk. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Mr. and Mrs. Simpson, congratulations once again. | Mr. ve Mrs. Simpson, tekrar tebrikler. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
I think we're all in a mood to celebrate. | Sanırım hepimiz kutlama havasındayız. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Doc, this is all too much. I mean, my son a genius? How does it happen? | Doktor, bunlar çok fazla. Yani, Benim oğlum bir dahi mi? Bu nasıl olur? | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Genius level intelligence is usually the result of heredity and environment. | Dahilik derecesinde zaka genelde kalıtımla ya da çevre etkisiyle oluşur. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Although, in some cases, it's a total mystery. | Buna karşın bazı durumlarda bu tam bir gizemdir. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Aw, come on, Mom. | Au, hadi anne. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
you look vey intelligent, dear. | Çok zeki görünüyorsun canım. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
How about a tie, son? Eveybody knows boy geniuses wear ties. | Kravata ne dersin evlat? Herkes bilir dahi çocuklar kravat takar. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
You're stifling my creativity, Dad. | Yaratıcılığımı engelliyorsun baba. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Sorry, boy. Bart, this is a big day for you. | Üzgünüm evlat. Bart, bugün senin için büyük gün. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Why don't you eat something a little more nutritious? | Neden daha besleyici birkaç şey yemiyorsun? | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Nonsense, Marge. Frosty Krusty Flakes are what got him where he is today. | Saçmalık, Marge. Frosty Krusty Flakes onu bugün olduğu yere getiren şey. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
It could be one of these chemicals here that makes him so smart. | İçindeki kimyasallardan biri onu böyle akıllı yapmış olabilir. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Lisa, maybe you should try some of this. | Lisa, belki sen de bunlardan denemelisin. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Homer! I'm just saying why not have two geniuses in the family? | Homer! Sadece ailede neden iki dahi olmasın diyorum. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Sort of a spare in case Bart's brain blows up. | Tabaktaki kırıntılar Bart'ın beynini geliştirdiler. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
I don't care what that stupid test says, Bart. You're a dimwit. | O aptal testin ne dediği umurumda değil Bart, sen salaksın. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Maybe so, but from now on... | Belki öyle, ama şimdiden itibaren... | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
this dimwit is on easy street. | bu salak kolay yolda. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
No rush, Dad. Take the scenic route. Gotcha. | Acele etme baba. Manzaralı yoldan git. Anlaşıldı. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Oh, no. Ties. | Oh, hayır, kravat. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Don't worry, son. you can have mine. | Üzülme evlat. benimkini alabilirsin. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Here. Let me show you how to put on a tie. | Burada. Sana nasıl kravat bağlanacağını öğreteyim. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
The hook goes over the top and these things go in there. | Uç kısmı yukarı gider Ve bu şeyler oraya girer. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
There's nothing wrong with a father kissing his son. I think. | Bir babanın oğlunu öpmesinde yanlış bir şey yoktur. Sanırım. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Now go on, boy, and pay attention. | Şimdi git evlat, ve dikkat et. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Because if you do, one day you may achieve something... | Çünkü yaparsan, birgün bir şeyler keşfedebilirsin... | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
that we Simpsons have dreamed about for generations. | ..biz Simpsonların kuşaklardır hayal ettiği gibi. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
you may outsmart someone. | Kurnazlıkla birinin üstesinden gelebilirsin. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
You must be Bart Simpson. | Sen Bart Simpson olmalısın. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
I'm Ms. Melon, your learning coordinator. | Ben Ms. Melon, Senin öğrenim koordinatörün. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Let me say right at the start that we have one rule here: | En başta şunu söylemeliyim ki bizim bir kuralımız vardır | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Make your own rules. | Kendi kuralını kendin yap. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
If you feel sleepy, take a nap. | Eğer uykun gelirse, kestir. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
If you get bored, feel free to take out a book and start reading. | Eğer sıkılırsan, bir kitap alıp okumaya başlamak için rahat ol. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
What should I read, ma'am? Anything you want, Bart. | Ne okumalıyım, efendim? Ne istersen, Bart. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
A comic book? | Bir çizgi roman? | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
How did this get mixed in here? | Bu nasıl karışmış buraya? | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
We used it last week as a prop in a film we made about illiteracy. | Geçen hafta cahillik ile ilgili yaptığımız filmde kullandık. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Bart, these are the students who will share your work area. | Bart, bunlar senin çalışma alanını paylaşacağın öğrencilerimiz. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
This is Ethan Foley. | Bu Ethan Foley. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
O Memsahib, Bart. Rabbi has memo. | O Memsahib, Bart. Rabbi has memo. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
What? Ethan's very good with palindromes. | Ne? Ethan palindromlar konusunda çok iyidir. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
you know, sentences spelled the same backwards and forwards. | Bilirsin, tersten ve düzden okunabilen kelimeler. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
And this is Sidney Swift. | Ve bu Sidney Swift. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Trabing norm doog. What's your problem? | Nıdya nügtrab. Sorunun nedir? | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Oh, don't mind Sidney. | Oh, mühim değil Sidney. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
He's just speaking in backwards phonetics today. | Bugün tersten konuşuyor. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
He said, "Good morning, Bart." | Sadece 'Günaydın Bart' dedi. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
And this is Cecile Shapiro. Hi, Bart. | Ve bu da Cecile Shapiro. Selam, Bart. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Cool hamsters. What are their names? | Cool hamsterlar. İsimleri ne? | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Hamster Number One has been infected with a staphylococci virus. | Bir Numaralı Hamster'a bir staphylococci virüsü enjekte edilidi. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Hamster NumberTwo is the control hamster. | İki Numaralı Hamster ise kontrol hamsterı. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Hi, little control hamster. | Selam küçük kontrol hamsterı. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
I wouldn't get too attached. We're dissecting him next week. | Ben olsam çok bağlanmazdım. Haftaya onu kesip inceleyeceğiz. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Discover your desks, people. | Sıralarınıza geçiniz, arkadaşlar. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Now let's all welcome the newest member... | Şimdi hepimiz ortaklık deneyimimizin en yeni üyesine... | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
of our collective experience, Bart Simpson. | hoşgeldin diyelim, Bart Simpson. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
And now we can continue our debate from yesterday. | Ve şimdi dünkü tartışmamıza devam edebiliriz. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
When we left off, Calvin and Tanya were arguing... | Son bıraktığımızda, Calvin and Tanya irade özgürlüğünün... | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
that free will is an illusion. | bir yanılsama olabileceğini tartışıyorlardı. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
If you ask me, humankind has freedom... | Bana sorarsanız, insanoğlunun özgürlüğü vardır... | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
a freedom fraught with paradoxes. | Ama paradokslarla dolu bir özgürlük. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Freud shows how childhood shapes our subconscious mind... | Freud çocukluk yıllarının bilinçaltını nasıl etkilediğini göstermiştir... | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
but this helps us to think for ourselves. | ama bu bizim kendimizi düşünmemize yardımcı olur. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Very good, Ian. | Çok iyi, Ian. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Does anyone else have an example of a paradox? | Bize bir paradoks örneği verebilecek var mı? | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Without law and order, man has no freedom. | Yasalar ve kanunlar olmadan insan özgür olamaz. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
If you want peace, you must prepare for war. | Eğer barış istiyorsanız savaşa hazır olmalısınız. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
Well, it seems the smartest child in the class... | Peki, görünüyor ki sınıfımızın en akıllı çocuğu... | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |
is also the quietest. | aynı zamanda en sessizimiz. | The Simpsons Bart the Genius-1 | 1990 | ![]() |