Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170287
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Before you were born, there were two other families living in this house. | Sen bu dünyaya gelmeden önce bu evde iki aile daha yaşıyordu. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
One family went missing. They just disappeared. | Ailenin biri öylece ortadan kayboldu. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
The... the wall! | D Duvar! | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Homily! | Homily! | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Gather only the things we need. | Sadece ihtiyacımız olan eşyaları alın. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Do you like your new kitchen? | Yeni mutfağınızı beğendin mi? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Can I look? | Arkamı dönebilir miyim? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
You're beautiful. | Ne kadar güzelsin. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
We have to move. | Taşınıyoruz. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
We were seen. | İnsanlar tarafından görüldük. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Borrowers aren't meant to be seen. | Ödünç alıcıların insanlar tarafından görülmemesi şart. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Borrowers...? | Aşırıcılar mı? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Things we need. Things they won't miss. | ...ihtiyacımız olan kadarını ödünç alırız. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Even my great grandfather was a Borrower. | Büyük büyükdedem de bu şekilde yaşadı. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
No one ever saw them? | Kimselere görünmeden mi? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Niya, don't be like that. Be nice to her. | Niya, böyle davranma. Ona karşı nazik ol. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Are there other little people like you in the house? | Evde yaşayan sizin gibi başka ufak insanlar var mı? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
No, it's just my father and mother and me. | Hayır, sadece biz üçümüz varız. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
What about in other houses? | Sabun, kurabiye ve şeker. Elektrik veya gaz. Peki, başka evlerde var mı? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
I'm sure there are some. I've only met one so far. | Eminim vardır. Şimdilik yalnızca biriyle tanıştım. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Soon you'll be the only one left. | Yakında geriye bir tek sen kalacaksın yani. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Every year there's fewer of you, right? | Her geçen yıl sayınız daha da azalıyor, değil mi? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
You're a doomed species, you know. | Sizler soyu tükenmiş bir türsünüz. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
There's lots more of us. Spiller said so! | Yaşayan bir sürü kişi varmış! Spiller öyle söyledi! | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Spiller? | Spiller? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
He's one of us. | Bir dostumuz. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
And he said there's lots more. | Ve daha fazla olduğunu söyledi. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
There are 6.7 billion of us. | 6.7 milyar insan var. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
What about you? | Siz kaç kişiniz? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Until my mom told me, I didn't know little people existed. | Annem bana anlatana dek, küçük insanların varlığından bihaberdim. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
I've only seen them in books, though. | Ben onları yalnızca kitaplarda gördüm. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
So many beautiful species... | Birçok güzel tür... | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
It's sad, but that's what fate has in store for your kind. | Üzücü ama, sizin kaderinizde de bu var. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Fate, you say? | Kadermiş? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
You're the one who changed things. Now we have to move away. | Senin yaptıkların yüzünden buradan taşınmak mecburiyetindeyiz. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
We have to survive. That's what Papa said. | Hayatta kalmalıyız. Babam öyle söyledi. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
We'll make do, we always have. You don't know anything about us! | Bu şekilde ne zorluklarla karşılaştık ve nelere katlandık... | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
We're not going to die out that easily! | Türümüzün sona ermesine öyle kolay izin vermeyeceğiz! | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
I'm the one who's going to die. | Asıl ölecek olan benim belki de. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
It's my heart. | Kalp hastalığım var. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
They're going to operate next week, but it's probably hopeless. | Gelecek hafta ameliyat olacağım ama pek ümidim yok. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Your heart...? | Kalp hastalığın mı var...? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
I've always been sick. I can't play like other kids. | Hep hastaydım. Diğer çocuklar gibi oynayamıyorum. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
From the moment I saw you, I wanted to protect you. | Seni gördüğüm an belki seni koruyabilirim diye düşündüm. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
I can't even do that. | Ama onu bile yapamadım. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
I didn't know you were so sick. | Hastalığını bilmiyordum. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
What in the world is this doing here? | Bunun burada ne işi var? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
It's the kitchen from the doll house! | Oyuncak evin mutfağı değil mi bu? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
This really is a great kitchen. | Harikulade bir mutfak, değil mi? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
You're not the only little one here, I bet. | Burada tek başına yaşadığından şüpheliyim. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
I have to go. | Eve gitmem gerek. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Let me out! Help me! | Çıkar beni buradan! İmdat! | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Can you make an urgent house call? | Acil ev temizliği yapabilir misiniz? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
There's something small in the house. No, not mice. | Evde ufak şeyler var ama fare değil. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
I don't want them killed. | Öldürülmelerini istemiyorum. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Yes, that's it. I want you to trap them. | Evet. ondan işte. Yakalanmalarını istiyorum. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Mother's gone! | Annem yok! | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Someone took the roof off. I think a human bean got her! | Tavan yerinden oynatılmış. İnsanın biri onu yakaladı sanırım! | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Let's try the room next door. | Yan odadan çıkabiliriz. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
I can fit. | Buradan sığarım. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
There's a dirt road. Turn in there. | Bir toprak yol olacak. Oradan sapacaksınız. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Before the bridge? No, not that one! | Köprüden önce mi? Hayır, oradan değil! | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Haru opened this. | Bayan Haru açmış olmalı. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Then she must've taken Mother someplace. | Annemi bir başka yere götürmüş olmalı. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
What's taking them so long? | Neden bu kadar geciktiler? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Mother! Where are you? | Anne? Neredesin? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
But the lock... | Kapıyı kilitlemiş... | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Lock? | Ne kilidi? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Could I have some hot milk? | Bir bardak sıcak süt hazırlayabilir misin? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Okay, wait just a minute. | Elbette, bekleyin bir saniye. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Mother? Arrietty! | Anne? Arrietty! | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Here I am, Arrietty! | Buradayım! Burada, Arrietty! | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
There they are. They finally found the right road. | Nihayet. Doğru yolu bulabildiler sonunda. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Now who can this be? | Bu araç da neyin nesi? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Haru? Haru! | Etrafa bir bakalım önce. Bayan Haru? Bayan Haru! | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
It's finally happened. The little people are here! | Sonunda gördüm. Ufak insanlar ortaya çıktı! | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Little people? | Ufak insanlar mı? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
And what little thieves they are! | Küçük hırsızlar onlar! | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
It's really true. | Doğru söylüyorum. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
That's why things were going missing. | Bu yüzden bir şeyler kaybolup duruyordu. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Haru, what's gotten into you? | Bayan Haru, neden bahsediyorsun sen? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
All these years I thought it was my imagination. | Bunca yıldır hayal gördüğümü sanıyordum ama... | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Well, it wasn't. | ...meğersem doğruymuş. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
You certainly didn't need to call the exterminators. | İlaçlama ekiplerini çağırmana gerek yoktu. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
You'll believe me when you see this. | Bunu görünce bana inanacaksınız. Gerçekten doğru. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
This is their nest. | Yuvaları da işte burası. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
It looks like a pile of old junk to me. | Bana eski hırdavat yığını gibi geliyor. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Haru, I'm sending the exterminators away. | Haru, beyleri geri gönderiyorum. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Now, wait just a minute. | Lütfen, biraz müsaade edin. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
The doll house! | Oyuncak ev! | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Young Master? May we come in for a minute? | Küçük Bey? İçeri gelebilir miyiz? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
All right. | Buyurun. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
You won't believe this. They stole the little kitchen too. | Hanımım, inanmayacaksınız ama mutfak da çalınmış. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
It's not gone. | Gitmemiş. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Such a pleasure to look at. | İnsan gözlerini alamıyor, değil mi? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
I wonder what's gotten into Haru. | Haru neyin peşinde merak ediyorum. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Hmm? | Allah Allah? | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
Someone was making tea! | Birileri çay yapmış! | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
It's just as my father said. There are little people living here. | Babamın dediği gibi burada yaşayan minik insanlar var. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |
So Haru really saw them. | Demek Haru onları gerçekten gördü. | The Secret World of Arrietty-1 | 2010 | ![]() |