• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170288

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Though she accused them of stealing. Onları hırsız diye suçladı gerçi ama. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
They're not thieves at all! They're Borrowers. Onlar hırsız değiller! Sadece ödünç alıyorlar. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
I mean, I wish I could see them. Yani, keşke ben de onları görebilsem. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
I bet they're here somewhere. Eminim burada bir yerlerdedirler. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
I'm sure they are. Bence de. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
Excuse me, ma'am! Affedersiniz, bayan! The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
Where'd you like us to start? Nereden başlamamızı istersiniz? The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
I had one and it got away! Tam da yakalamıştım ama kaçmış! The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
It's not just my imagination. There are little people here! Hayal falan değil. Burada küçük insanlar var! The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
How far is it to where we're meeting Spiller? Spiller ile buluşacağımız yer ne kadar uzakta? The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
It's just outside the forest. Then we head down river. Ormanı geçtikten hemen sonra. Ardından nehir boyunca ilerleyeceğiz. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
I'm already worn out. I'll never make it that far. Ben bittim. Oraya kadar hayatta dayanamam. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
Better have something to eat. We'll be walking till morning. Bir şeyler ye. Şafağa kadar yürümeye devam edeceğiz. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
That's in the past. Olan oldu artık. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
We'll make another wonderful house, the three of us together. Üçümüz birlikte güzel bir ev daha yaparız. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
Don't go too far, now. Çok uzaklaşma. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
Niya! Niya! The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
Just a little further. Ha gayret, az kaldı. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
That's everything. Bu sonuncuydu. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
Now let's get moving. Toparlanın, yola çıkıyoruz. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
Mother, are you all right? Anne, sen iyi misin? The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
We're leaving now. Yola çıkmak üzereyiz. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
I'm glad I made it. Yetişebildiğime sevindim. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
Niya showed me the way. Niya yolu gösterdi. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
Thanks. Take care of yourself. Teşekkürler. Kendine iyi bak. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
When is your operation? Ne zaman ameliyat olacaksın? The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
The day after tomorrow. İki gün sonra. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
I'm going to be okay. You gave me the courage to live. Başaracağım. Bana yaşama cesareti verdin. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
For luck. Sana şans getirsin. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
You protected me after all. Her şeye rağmen beni korudun. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
I hope you have the best life ever. Ömrünün sonuna kadar mutlu bir hayat sürmeni dilerim. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
Arrietty, you're a part of me now. Arrietty, sen de benliğimin bir parçasısın artık. The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
A Studio Ghibli Film Bir Studio Ghibli Filmi The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
THE END <b> SON </b> The Secret World of Arrietty-1 2010 info-icon
Studio Ghibli, Nippon Television Network, Dentsu, Hakuhodo DYMP, Walt Disney Japan, Mitsubishi, Toho and Wild Bunch present Studio Ghibli, Nippon Television Network, Dentsu, Hakuhodo DYMP, Walt Disney Japonya The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
I'll never forget that summer. O yazı asla unutmayacağım. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
I spent a week in the old house where my mother grew up. Annemin büyüdüğü, o eski evde bir hafta geçirmiştim. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Planning and Screenplay by Hayao Miyazaki Produced by Toshio Suzuki Tasarım ve Senaryo: Hayao Miyazaki Yapımcı: Toshio Suzuki The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Based on "The Borrowers" by Mary Norton Music by C�cile Corbel Mary Norton'un "The Borrowers" adlı romanından uyarlama. Müzik: Cécile Corbel The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Almost there. Feeling all right? Neredeyse geldik. İyi misin? The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Directed by Hiromasa Yonebayashi Yönetmen: Hiromasa Yonebayashi The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
KARIGURASHI NO ARRIETTY <b>AŞIRICILAR</b> The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Haru... how many times have I told her? Haru. Bu kadına kaç defa söyledim? The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
You're blocking the driveway again. Yine garaj yolunu kapamışsın. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Don't touch! Dokunmayın! The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
These aren't for you. Onlar sizin için değil. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Arrietty! What? Arrietty! Efendim? The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
You went outside again, didn't you? Yine dışarı çıktın, değil mi? The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
And you might clean up this room, young lady. Bu odayı da temizleyebilirsin artık, genç bayan. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
If you ask me, it looks like a mess. Bana sorarsan, berbat görünüyor. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Oh well, I guess this means your birthday comes early. Pekâlâ, bu doğum günün erken geldi demek galiba. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Enough for a whole year. Tüm bir sene yeter bu. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
But the bay tree's so far away. Ama defne ağaçları çok uzakta. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
If a human bean saw you... Ya seni bir insan görseydi... The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
I'm always careful. Her zaman dikkatliyimdir. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Your great uncle... Büyük amcanı... The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
... was eaten by a frog. Right? ...bir kurbağa yemişti. Değil mi? The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Doesn't that shiso smell lovely? Şu hoş kokan şey, shiso değil mi? The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Yes, it does. Evet, o. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
With a bit of sugar I could make shiso juice. Birazcık şekerle shiso suyu yapabilirdim. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Wait till tonight. I'll borrow some for you. Bu geceye kadar sabret. Senin için biraz aşıracağım. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
No! Arrietty... He didn't see me! Hayır! Arrietty... Beni görmedi! The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
I won't hear of it. It's too dangerous. Bir daha duymayacağım. Bu çok tehlikeli. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
But he's just a child! Ama sadece bir çocuk! The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Papa, I've been waiting for such a long time. Baba bunca zamandır bekliyorum. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
The children can be more savage than the grownups. Çocuklar, yetişkinlerden daha acımasız olabilirler. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
I'll be fine! Başarabilirim! The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Youngsters go to bed early. Küçükler erkenden uyur. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Thank you Papa! Teşekkürler baba! The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
But Pod... Ama Pod... The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
The boy's sick. Don't worry, we'll be fine. Çocuk hasta. Endişelenme, idare ederiz. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Stop worrying, Mother. We'll be extra careful. Endişelenme anne. Daha dikkatli olacağız. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Arrietty will be 14 soon. Arrietty yakında 14 yaşında olacak. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Someday she'll have to survive without our help. Bir gün bizim yardımımız olmadan hayatta kalmak zorunda kalacak. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Sometimes I think we're the last Borrowers in the world. Bazen dünyadaki son Aşırıcıların biz olduğumuzu düşünüyorum. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Whatever you need, just ask Haru. Neye ihtiyacın olursa, Haru'dan iste yeter. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Haru, I'm depending on you. Haru, sana güveniyorum. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Yes ma'am. Tabii, hanımım. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Let's shut the screen. Keep the bugs out. Şu sinekliği kapatalım. Böcekler girmesin. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Shouldn't you wear something darker? Daha koyu bir şey giyemez misin? The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
I already decided! Giydim bile! The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
And a bit of sugar, perhaps? Birazcık da şeker mesela? The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
We could have shiso juice and sugar for the tea. Shiso suyu yapabiliriz çay için de şeker. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
But anything's just fine. Ama her şey yolunda. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
We'll be back soon. Birazdan döneriz. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
We will. Oluruz. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Hold these for me. Yes, Papa. Şunları benim için tut bakalım. Tabii, baba. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Arrietty? Arrietty? The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Everything's so huge! Her şey ne kadar büyük! The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
The world of human beans. İşte insanların dünyası. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
The sugar's over there. Şeker şu tarafta. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Wait for me down there. Beni aşağıda bekle. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Papa, you're great! Baba, harikasın! The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Now let's get that tissue. Şimdi de mendili alalım. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Your first borrowing. İlk aşırman. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Papa, borrowing is such fun! Baba, aşırmak çok eğlenceli! The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Look down there. Aşağıya bak. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
Rats. Steer clear of them. They're trouble. Fareler. Onlardan uzak dur. Tehlikelidirler. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
I'm not afraid. Hiç korkmuyorum. The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
I'm ready for anything. I've got this! Her şeye hazırım. Elimde bu var! The Secret World of Arrietty-2 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170283
  • 170284
  • 170285
  • 170286
  • 170287
  • 170288
  • 170289
  • 170290
  • 170291
  • 170292
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim