Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 168242
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
well, I've seen my fair share of kids in trouble. | Başı dertte olan birçok çocuk gördüm anlayacağınız. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
So have I, Mr. Cohen. | Ben de öyle, Bay Cohen. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Got a master's in education, | Eğitim üzerine mastır yaptım, | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
taught six years in boarding schools back East. | Doğudayken altı yıl boyunca yatılı okullarda öğretmenlik yaptım. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
I like to think I know what I'm doing. | Ne yaptığımdan eminim. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
These kids very much want to go to college. | Bu çocuklar, üniversiteye gitmeyi çok istiyorlar. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
If you kick 'em out, they've got no shot. | Eğer onları atarsanız, hiçbir şansları kalmaz. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Well, frankly... I'm not here to make everyone happy. | Açıkçası, benim görevim, herkesi mutlu etmek değil. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
I'll let you know my answer by this evening. | Kararımı bu akşama bildiririm. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Another scotch on the rocks for my friend. | Arkadaşım için bir buzlu viski alayım. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Oh, friend. | Oh, "arkadaş" demek. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
That's a... that's a good sign. | Bu iyiye işaret işte. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
You know I like you, Jimmy, | Seni severim, Jimmy, | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
even though you test my patience. | sabrımı zorlasan da. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Soon. You, uh, will have the money soon. | Yakında... Paranı yakında alacaksın. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Think you said that two months ago. | İki ay önce de böyle demiştin. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, well the will's going to be read any day now. | Miras, birkaç gün içinde açıklanacak. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
You got to... you got to believe me. | Bana inanmalısın. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
I believed you before | Sana daha önce de inanmıştım, | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
when you said you were going to sell me a boat, | bana bir tekne satacağını söylediğinde, | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
but you pissed away my deposit on some crazy stock venture. | ama paramı gidip saçma sapan bir hisseye yatırıp kaybettin. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Do we have to... do we have to relive this? | Bunları hatırlamak zorunda mıyız şimdi? | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Point is, I'm nice... | Ben iyi birisiyimdir... | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
but I'm not as nice as I look. | ama göründüğüm kadar da iyi değilimdir. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
I got a lot of friends who'd be more than happy | Bu sorunu, büyük bir memnuniyetle halledecek | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
All I got to do is pick up the phone. | Tek yapmam gereken, bir telefon etmek. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
You're going to have your money. | Paranı geri alacaksın. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
( sighs ): I promise. | Söz veriyorum. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Coop, you need a wheelbarrow for that binder. | Coop, o klasörü taşımak için sana bir el arabası lazım. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
That thing's a monster. | Şunun büyüklüğüne bir bak. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Well, it's everything I need for Kickoff Carnival: | Açılış Karnavalı için neye ihtiyacım varsa bunun içinde: | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
waivers, invoices, vendor contract. | İzin belgeleri, faturalar, aracı firma kontratları. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Ow. That is so boring, it hurts. | Ouv! Bundan daha sıkıcı bir şey olsa öldürür heralde. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
So I take it you won't be joining us | Anladığım kadarıyla, bu yıl | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
for social committee this year. | etkinlik komitesine katılmayacaksın galiba. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Hmm, let me think about it. No. | Hm, dur bir düşüneyim. Hayır. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Sum, it's our last year. | Sum, bu son senemiz. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
What happened to living every moment? | Hani her anının tadını çıkaracaktık? | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Well, Coop, you know how I feel | Coop, okul etkinlikleri hakkında | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
about school sponsored events | ne hissettiğimi bilirsin, | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
love to go to them, hate to plan them. | gitmeyi severim, planlamaktan nefret ederim. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
I prefer not to look behind the curtain. | Perde arkasında olup biteni bilmemeyi tercih edrim. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
You see, if I join clubs, | Yani bu tarz komitelere katılırsam, | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
I'll have to hang out with girls like that. | şuradaki kızlar gibi tiplerle zaman geçirmem gerekir. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Taylor Townsend? | Taylor Townsend? | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Okay, guys? | Merhaba millet. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
I spent the whole summer working on your Kickoff Carnival, | Bütün yazı, Açılış Karnavalı'nı planlayarak geçirdim, | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
so I have tons of great ideas. | yani bir sürü fikrim var. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
I mean, I didn't even have a vacation. | Tatil bile yapmadım bunun için. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
( laughs ): But, you know, someone has to do it, right? | Sonuçta birisinin bunu yapması lazım, değil mi? | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Coop, she's totally stealing your meeting. | Coop, senin toplantını, elinden almaya çalışıyor. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, well, she's been fighting me | Birinci sınıftan beri, etkinlik komitesi başkanlığı için benimle yarışıyor zaten. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
God. Nothing I hate more than perky blondes | Tanrım! Dünyayı ele geçirmeye çalışan neşeli sarışınlar kadar | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Hey. Uh, think you're at Marissa's podium. | Merhaba. Sanırım, Marissa'nın yerinde duruyorsun. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
I just went ahead and guessed | Ben, bugün gelemezsin diye düşünmüştüm. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Oh. Well, here I am. | Oh. Ama geldim işte. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Well, I just assumed, with everything | Bu yaz yaşadıklarından sonra, düşündüm de yani, | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
you know, with the... | bilirsin... | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Well, I'm fine. Thanks. | Teşekkür ederim. Ben iyiyim. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
You are so strong. | O kadar güçlüsün ki. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
But, listen, sweetie, if it gets to be too much, | Ama bütün bunlar sana ağır gelirse, | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
you just holler. | haber vermen yeter, tatlım. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
I can totally take over, | Ben halledebilirim, | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
since I pretty much did the whole thing myself last year. | zaten geçen yıl da neredeyse bütün işleri ben yapmıştım. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
( laughs ): Uh uh. | Hı hı. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, that's great and everything, | Bunlar çok güzel de, | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
but you want to take your stuff off the podium now? | artık podyumu boşaltsan diyorum, nasıl olur? | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
I'll just be gone in a jiff. | Göz açıp kapayana kadar, gitmiş olurum. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Okay. Let's go. | Tamam. Hadi bakalım. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
( whispering ): Bye. | Bye. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Oh, that bitch is going down. | Oh, o sürtük gününü görecek. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
You sure you don't need a Haz Mat suit in there? | Koruyucu bir tulum falan giymen gerekmediğinden emin misin? | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Oh, my God, look at this. | Oh, Tanrım, şuna bak. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Chicken skewers from the Fourth of July. | Bu tavuk Dört Haziran'dan kalma. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Those things fossilized yet? | Fosilleşmiştir artık. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Yeah. What are you doing? | Evet. Sen ne yapıyorsun? | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Making a Seth Cohen starter pack for Mom, rehab edition. | Seth Cohen'in özel kitap seçkisini hazırlıyorum, annemin rehabilitasyondan dönüşü için. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Got their new Klausserman, | Klausserman'ın son kitabını, Cray Thompson'dan Blankets'i, | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
and I got Motley Crue's Dirt. | ve Motley Crue's Dirt'ünü koydum. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Figured it'd help put Mom's indiscretions in perspective. | Annemin yaptığı budalalılığı, daha iyi anlamasını sağlar. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Very thoughtful. All right, that's pretty much everything. | Ne kadar düşüncelisin böyle. Her şeyi toparladım galiba. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
You want to give me a hand here? | Şu poşeti de sen alır mısın? | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
How are things with you and Marissa? | Marissa'ya aranız nasıl? | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Oh, they're fine. | Aa, iyi. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, why wouldn't they be fine? | Evet, neden iyi olmayacakmış? | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
I don't know, 'cause she shot your brother? | Bilmem, abini vurduğu için olabilir mi? | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Throw the average couple | Bu, sıradan bir çiftin arasını bozardı yani. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Look, we've been living and breathing | Zaten bütün yaz bununla uğraştık, | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
with it all summer, and now it's over. | ama artık bitti. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
We just want to put it behind us. | Bunu geride bırakmak istiyoruz. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
But you guys have talked about it, right? | Bunu aranızda konuştunuz, değil mi? | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
I mean, you've hashed it out? | Sorun olabileceğini dile getirdiniz yani? Buna gerek yok. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Dude, Summer and I fought over a comic book for a year. | Dostum, Summer'la ben, çizgi roman için bile bir yıl kavga ettik. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, what's your point? | Evet. Ne demek istiyorsun? | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
It's just, if I've learned anything from being with Summer, | Demek istediğim, Summer ile birlikteliğim bana bir şey öğrettiyse, | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
You got to deal with it, | Bunu çözmelisiniz, | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
or eventually, it'll come between you. | yoksa er ya da geç, sorun olacaktır. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Skipping town? | Ayrılıyor musun? | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Checking out tomorrow. | Yarın taburcu oluyorum. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |
Yeah. Almost all packed. | Evet, toplanmayı bitirdim sayılır. | The O.C. The Shape of Things to Come-1 | 2005 | ![]() |